Дом на перекрестке. Трилогия - Завойчинская Милена
Ознакомительная версия. Доступно 42 страниц из 208
— На первое — калья. Густой суп из жирных сортов рыбы, — пояснила на вопросительный взгляд. — В бульон добавляются соленые огурцы и лимонный сок, много пряностей. Впрочем, давайте, все остальное останется для вас сюрпризом. Но обещаю, это вы еще не пробовали.
— Вы нас интригуете, леди.
— А после обеда, я тоже хочу вам кое-что продемонстрировать. Думаю, вам понравится. Профессор Потоцкий из московской академии магии только вчера мне прислал некие программы, я хотела бы им вам продемонстрировать.
Когда все заселились в комнаты и наобщались со знакомыми, нас пригласили к столу. К моей радости мужчины быстро нашли общий язык, и хотя король Албритт снова был в личине и обращались к нему по негласному уговору как к маркизу Аткинсу, ни у кого не осталось сомнений, что это о-о-очень важная персона.
А после обеда, я пригласила всех мужчин в свой кабинет, и настал мой звездный час.
— Итак, господа, присаживайтесь. Ваше Величество, Ваша Светлость, Лорд, — я, наконец, перестала говорить Ренарду 'Ваше Величество' после его тактичного объяснения, что вообще-то, он главенствующий лорд, а не король. Примерно как наш император. Так что, обращаясь к нему как к королю, я сильно принижаю его статус. Ну блин, откуда мне было знать? Сразу сказал бы!
Постояв пару минут, ожидая пока все они рассядутся, я прошла к своему столу.
— Вот это экземпляр земной техники, называемой компьютер. Объяснить принцип его работы я не смогу, я всего лишь пользователь. Скажу только, что работает он от электричества, поэтому в ваших мирах недоступен. Используется для огромного количества нужд и в первую очередь для учета финансов, разных данных и работ с текстами. Именно последнее я и хочу вам продемонстрировать. По моей подсказке в московской академии магии на Земле программисты… гм… ученые написали специальные программы, которые позволяют вводить текст на ваших языках. Например, вы, Ваше Величество, — я взглянула на Албритта, — захотите написать некое послание в Лилирейю или Мариэль, причем в нескольких экземплярах… Для этого, вам самому или вашему специалисту пришлось бы освоить алфавит этих миров. А с помощью этой техники, я или моя помощница за совсем небольшой интервал времени можем перепечатать текст на нужном языке, считайте, что перевести, и распечатать в любом количестве.
— Ну-ка, продемонстрируйте, — вмешался Маркис.
— Хорошо, — я села за стол. — У меня сейчас подключена клавиатура с алфавитом Мариэли. — Продиктуйте мне любой текст, а я его введу.
— Так, — Маркис нахмурился и сосредоточился. — Печатайте. Лорду Ренарду от придворного мага Филерии Маркиса… — дальше маг надиктовал какой-то текст, который я вбивала в документ. — Достаточно. Продемонстрируйте.
Ну, я и продемонстрировала. Распечатала в трех экземплярах и вручила всем трем владыкам.
— Великолепно! — оценил демон и протянул лист сыну. — Ни один из наших лучших каллиграфистов не смог бы написать так аккуратно и мелко. Подобный документ выглядит идеально.
— Согласен, — кивнул Кирин. — А на нашем языке также можно?
— Да, Ваша Светлость. Подождите немного, я поменяю клавиатуру.
Через несколько минут я печатала какой-то текст, который мне надиктовал Кирин. И снова все восхищались идеальной красотой и ровность рун.
— Ваше Величество, а вот я уже заранее набила текст на языке Ферина. — обратилась я к королю, протянув лист графу Илизару. Тот подошел и отнес бумагу Албритту.
— Восхитительно, — король осмотрел все три листа. — Насколько я понял, вы предлагаете нам сегодня все документы, которые мы составим, распечатать на наших родных языках и в трех экземплярах.
— Совершенно верно. Если вы доверяете мне, я могу лично подготовить документы. Кроме меня на компьютере хорошо печатают Хранитель Источника виконт Хельден, моя управляющая Арейна дер Кахтелир и мой воспитанник Тимар. Если же информация секретная, то я могу обучить кого-то из ваших спутников, и они лично введут тексты. Это не так сложно, просто медленно.
— Леди, — демон задумчиво повертел в руках лист с рунами Лилирейи. — Скажите, а вы в состоянии будете вводить большой объем документов? Я понимаю, что вы одна не сможете, но например, я пришлю пару демонов, а вы предоставите им помещение и технику. Разумеется, за хорошее, очень хорошее вознаграждение.
— Да, леди, — Албритт поднял на меня взгляд. — Я бы тоже не отказался от такой услуги. Безусловно, понадобится два отдельных кабинета и два компустера. Размер оплаты за это превзойдет все ваши ожидания.
— Два компьютера, — машинально поправила я.
— Три кабинета, леди. Мне тоже крайне необходимо эта услуга, — подключился к разговору Кирин.
— Три кабинета, шесть компьютеров, восемнадцать клавиатур, шесть гуманоидов, — пробормотала я и побарабанила пальцами по столу.
— Леди, мы пришлем магов, которые сами смогут осуществлять пересылку магической почты, — заговорил Маркис.
— Само собой, — прогудел Ренард.
— Так, — встав, я прошлась под внимательными взглядами и снова вернулась за стол. — Я согласна, но на некоторых условиях.
— Каких? — Кирин переглянулся с Албриттом.
— Во-первых, все ваши люди, то есть лиреллы, демоны и люди, принесут мне клятву о непричинении вреда на все время пребывания здесь и о полном неразглашении любой информации, которую они увидят или услышат в моем замке пожизненно. Во-вторых, жить и работать они все будут в отдельном крыле, чтобы не слонялись. В-третьих, я должна буду сначала лично пообщаться с каждым из них, и только с моего согласия они могут сюда переехать. Если я откажу кому-то, то это категорически и не обсуждается. На их место вы сможете представить кого-то другого.
— Ну что ж, вполне разумные и выполнимые требования, — Кирин кивнул. Помнит еще, наверное, мой отказ пустить сюда баронета Дигона.
— Неожиданно, конечно, но принимается, — лорд Ренард встал и, подойдя к моему столу, протянул руку, которую я пожала.
— Согласен, леди. Весьма мудрая предосторожность, — вынес свое решение Албритт.
— Ну что ж. Тогда прошу вас в переговорную. Канцелярские принадлежности для вас уже приготовили, — я вышла из-за стола.
И уже дойдя до двери, меня осенило.
— Ах да! Господа правители, — я улыбнулась, чтобы сгладить несуразность фразы.
— Леди, обращайтесь уже ко мне просто по имени. В неофициальной обстановке — я для вас просто Кирин, — князь закатил глаза. — Меня аж передергивает, когда вы так старательно выговариваете — 'Ваша Светлость'.
— Э-э… — я уставилась на князя. А что не так-то? Я же вроде все правильно говорю.
— Ага! Значит, не только меня одного! — рассмеялся Албритт. — Честное слово, я как слышу от нее это 'Ваше Величество' с паузой перед каждым словом, хочется стукнуть. Так что, дорогая наша фея, я также дарую вам честь называть меня по имени, если мы не находимся в условиях, когда нужно соблюдать все, что положено.
— О-о… — промычала я.
— А я думал меня одного корежит, когда я из ее уст слышал сначала 'Ваше Величество', а потом 'Лорд' с паузой перед ним, — Ренард хмыкнул. — Умеет же так сказать, что вроде вежливо, а чувствуешь себя дураком. Так что, леди, уж сделайте одолжение… Слышать не могу больше этого вашего 'Ло-о-орд Ренард', - передразнил он меня. — Говорите мне просто Ренард.
— А-а-а… — ну это снова я.
— И ради всех богов, не надо больше делать мне реверансы и книксены, — снова вмешался Албритт. — Право, мне в такие моменты самому вместе с вами присесть хочется, настолько видно, что вы не привыкли ни кланяться, ни приседать. А мне как-то не солидно…
— Точно! Согласен! — одновременно произнесли Ренард и Кирин, обменявшись многозначительными взглядами.
— А как же тогда? — я растеряно смотрела на них.
— А вот так, — хмыкнул демон-отец. — Считайте, что вам, как фее, дарованы привилегии: не делать реверансов и книксенов, сидеть в нашем присутствии и обращаться по имени в приватной обстановке.
— Спасибо, ваши… — я запнулась, наткнувшись на мрачные взгляды. — Спасибо, господин Албритт, господин Кирин, господин Ренард.
Ознакомительная версия. Доступно 42 страниц из 208
Похожие книги на "Дом на перекрестке. Трилогия", Завойчинская Милена
Завойчинская Милена читать все книги автора по порядку
Завойчинская Милена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.