Хранитель Древа Мира. Том 7 (СИ) - Дорничев Дмитрий
Поставив девушку на ноги, мы пошли по главной улице. И здесь были видны люди в шерстяной одежде и ткани. Золотые или костяные пуговицы, важные лица, волосы белых оттенков и всюду магазины.
Главная улица была полна магазинов. Оружие, одежда, мебель, лекарства. Продукты… Вот в продуктовую лавку я и зашёл. Здесь имелась стеклянная витрина, что удивило меня. И все продукты также были за стеклом.
Продавец же заулыбался, увидев нас. Ну оно и понятно. На мне крутая броня, а Алая Мадам, которую зовут Олла, сногсшибательная красотка. Здесь такие женщины стоят целое состояние.
— Добрый день, уважаемые! У вы вовремя зашли, у нас новое поступление. Только-только с вершины!
Он указал на прилавок, на котором находились какие-то плоды. Они напоминают морковь, только чёрную и кривую.
— С вершины? — Олла приподняла бровь да с сомнением посмотрела на мужчину.
— Малой вершины… — поправился он.
— Оно и видно, — хмыкнула красавица, но мне, кажется, она блефует.
— Не слишком ли дорого тут всё для «Малой вершины»? — решил я подыграть.
— Скидку сделаю! — воскликнул продавец.
— Тогда дай мне всего понемногу. Кристаллы принимаешь?
— Принимаю!
Тёмный эльф засуетился, набирая всего и вся. Грибы пяти видов. Сушёные грибы. Мясо со льдом. Странные корнеплоды, что-то вроде фиников, но крупнее земных, и ещё всякое разное. Я даже удивился. Думал, тут всё утеряно, но нет, на горах сохранились осколки цивилизации.
Заплатил я кристаллами. Тот их взвесил, осмотрел и выдал мне горсть золотых монет в виде сдачи.
Засунув покупки в мешочек, мы пошли дальше. Плоды же отдам Древу. Пусть посмотрит и, может, что-нибудь сможет прорастить. Всё же эти растения живут в условиях энтропии.
Ну а Малая вершина — это вершина, расположенная где-то на высоте шестидесятого уровня. Там фермы и прочее.
Далее ничего интересного я не нашёл, и мы направились во дворец Владыки. Он правил сотым уровнем и всем, что ниже. Ну и платил налоги первому уровню, где восседал Верховный Владыка.
Дворец представлял собою не очень большую квадратную крепость с четырьмя двадцатиметровыми башнями на углах.
На вратах из костей и золота стояли четыре бойца, которые тут же уставились на Оллу.
— Передайте Владыке, что с ним желает поговорить владелец «конфискованного товара», — сказал я им, но воины не поняли. — Просто передайте, он поймёт.
Один из бойцов кивнул мне и подозвал бойца изнутри, да передал ему мои слова. Тот умчался, а мы остались ждать. Минут пятнадцать ждали… Зато посмотрели на горожан.
Здесь и женщин можно было увидеть. Мало очень, но были, и все под охраной. А также то и дело ездили повозки с грузом, да и кареты регулярно носились по улицам.
— Входите, — услышав голос, я обернулся, а ворота поднялись.
Шесть бойцов сопровождали нас по тёмным коридорам и вывели в просторный холл с колоннами. Оттуда мы попали на лестницу и вскоре оказались на третьем этаже. Затем вновь вошли в широкий коридор с кучей охраны. И вот мы попали в подобие тронного зала.
Четыре массивные колонны, большое каменное кресло по центру, худой тёмный эльф на нём и два десятка бойцов охраны. Ну и Гэн, стоявший на коленях.
Ушастый выглядел как кусок мяса… Похоже, его пытали. А, ну, ещё слева и справа от трона в больших каменных горшках красовались мои диффенбахии.
Небольшие, около полуметра в высоту.
— Я искал тебя, а ты сам ко мне пришёл. Смело, — сказал Владыка. Его волосы были белы, а глаза чисты.
— Прошу прощения, но чего мне бояться, чтобы быть смелым? — поинтересовался я, а тот приподнял бровь. — Если ты про своих воинов, то вновь прошу прощения, но они слабаки.
— Приму к сведению. Так зачем ты пришёл?
— Пришёл выяснить, куда делся мой товар и мой человек, — я кивнул на Гэна.
— Товар конфискован.
— На каком основании?
— Его украли. Я конфисковал украденное, — пожал тот плечами.
— И присвоил.
— И присвоил, — тот вновь пожал плечами. — Я имею полное право грабить грабителей. Таков закон.
— А пытать невинных?
— Невинных ли? Против него дали немало показаний.
— Но пытал-то ты его, дабы узнать обо мне, — хмыкнул я.
— Конечно. Мне же интересно, откуда растения, эти странные плоды, и главное, — мужчина показал меч в ножнах, — откуда это?
— Зачем тебе металл? — спросил я.
— Там, — он указал наверх, — очень ценят его. К тому же, металл есть лишь у иномирцев. Как и растения… Если готовится очередное вторжение, я должен знать об этом.
В этот момент я вспыхнул зелёной маной, и воины обнажили оружие. Но я погас, а диффенбахии начали вытягиваться аж до двух метров. Ну и мои пальцы покрылись корой с листиками.
Даже Олла рот открыла от удивления.
— Какая необычная магия… — заявил Владыка. — А ты не хочешь пойти на службу? Там, — он указал наверх, — тебя бы боготворили.
— Нет. Я не хочу стагнации. Вместо этого я использую свою силу, чтобы озеленить мир.
— Я бы посмеялся, но презентация, — он кивнул на растения, — вышла впечатляющая. Но есть ли шанс?
— Сложно сказать, но первые результаты радуют. Я вырастил сад, и он ещё не сгнил.
— Сад, да… — мужчина погладил свой подбородок, размышляя. — Безопасное место с источником воды… Предполагаю, ты занял крепость Алашу ми-та.
— Я не знаю, как она называется, — покачал я головой.
— Её построили энбу киша (иномирные захватчики), там массивные золотые врата, до которых у меня всё ещё не дошли руки.
— Теперь не дойдут, — пожал я плечами и улыбнулся.
— Видимо. Но и плевать. Принести их сюда стоило бы слишком много жизней… Ладно, оставим этот фарс, — мужчина стал серьёзным, а его люди вспыхнули чёрной магией. — Энбу киша нередко использовали полукровок для своих целей, да и в крепости сохранились врата. Говори, что тебе нужно, слуга иномирцев. Точнее, иномирец!
— Да ничего особенного. Мой мир тоже погибает, и я хочу его спасти, — спокойно ответил я.
— И?
— И я выращиваю здесь растения, дабы понять, как с их помощью можно очистить свой мир. Ну и найти новые виды растений стойких к энтропии.
— Хм… Учитывая твою силу, это может быть реальным.
— Он знает, как закрывать разломы! — вдруг выкрикнула Олла и с виной посмотрела на меня. — Прости… Но он должен знать.
— Ты дура? — спросил Владыка. — Конечно, я знаю, как их закрывать. На это способна группа могущественных магов. И если ты думаешь, что Верховный Владыка просто царствует и в ус не дует, то ты дура. Все Верховные Владыки стремятся закрывать разломы, дабы наш мир не погиб окончательно.
— В моём мире изобрели особую пену, — сказал я и достал из мешочка баллон энтропотушителя. — Мы её используем, чтобы экономить силу. Оно сделано на основе алхимии и кристаллов.
— Экономить силы? — мужчина вновь погладил подбородок. — Звучит очень интересно.
Ко мне подошёл один из мужчин, взял баллон да принёс своему господину, тот покрутил его в руках, выпустил пену на пол да подошёл, коснулся её.
— Очень и очень интересно! — сказал тот и поднял на меня взгляд. — Что ты хочешь за рецепт?
— У меня его пока нет. Но думаю, смогу обменять на что-то вроде Эссенции.
— Эссенция, да? Самое забавное, что её тоже придумали иномирцы. Хорошо, ты получишь рецепт. Думаю, тебе нужно что-то очищающее и дающее защиту?
— Да. В моём мире мало магов, и простые люди страдают от энтропии, — ответил я, и в глазах мужчина появился нехороший огонёк. — Но у нас есть оружие, дающее возможность сражаться даже с Титанами. Однако энтропия разрушает его.
Я достал автомат и вытянул руку. Подошёл воин и, взяв оружие, передал Владыке.
— Лёгкий. Материал неизвестен, но, судя по всему, долго не продержится… — размышлял тот вслух. — Как проверить?
— Наведитесь в сторону и нажмите спусковой крючок. Только держите крепко.
Тот взял автомат и выстрелил в колонну. Хмыкнул и навёлся на одного из бойцов. Тот вспыхнул барьером, и на него обрушились пули. Боец же довольно ухмыльнулся, выстояв под атакой.
Похожие книги на "Хранитель Древа Мира. Том 7 (СИ)", Дорничев Дмитрий
Дорничев Дмитрий читать все книги автора по порядку
Дорничев Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.