Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Ресторанный бизнес по-Драконьи-2 или Из герцогини в служанки (СИ) - Шевцова Наталья

Ресторанный бизнес по-Драконьи-2 или Из герцогини в служанки (СИ) - Шевцова Наталья

Тут можно читать бесплатно Ресторанный бизнес по-Драконьи-2 или Из герцогини в служанки (СИ) - Шевцова Наталья. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52

Идя следом за своим мастером по устланному мягким ковром коридору, Элисон уже предчувствовала расслабление как вдруг она услышала знакомый голос… Даже не голос, а интонации.

Она остановилась и прислушалась.

Где же она слышала этот голос?..

Незнакомка за приоткрытой дверью говорила с лёгким акцентом и тянула гласные совсем как… Не может быть!

Ушедший далеко вперед мастер массажа, очевидно, почувствовав, что «потерял» клиентку, обернулся.

Элисон поманила мужчину к себе рукой. Он удивился, но подошел. В конце концов, кто платит, тот и музыку заказывает, ну или в данном случае направление.

Указав пальцем на приоткрытую дверь, она спросила настолько тихим голосом, насколько могла:

– Слышите голос? Вы не знаете, кто это?

Мастер массажа отрицательно покачал головой. Но поскольку он был сверхпредупредительный и суперобходительный, то тут же предложил.

– Но могу узнать.

– Буду вам очень признательна, – улыбнулась Элисон. – Только пусть это останется между нами. Я в долгу не останусь.

Мужчина кивнул и, выпрямившись, быстро исчез в направлении ресепшена. Элисон осталась стоять возле приоткрытой двери, прислушиваясь к разговору внутри. Интонации и акцент незнакомки продолжали сверлить ей мозг, вызывая всё более сильное чувство дежавю.

Через несколько минут мастер массажа вернулся и, приблизившись к ней, шепотом сообщил:

– Это миссис Джорджия Белмонте. Она въехала в президентский люкс на втором этаже вчера утром. Она прибыла в сопровождении двух персон – личного секретаря и телохранителя. У нас и она и её сопровождающие впервые.

Имя ничего не сказало Элисон, но акцент и манера речи продолжали её беспокоить. Этот голос… Она должна была немедленно, просто немедленно убедиться, ошибается она или нет!

Её сердце забилось сильнее. Она резко повернулась к массажисту и сказала:

– Простите, но не могли бы мы перенести мой массаж на завтрашнее утро, на любое удобное вам время? Мне срочно нужно вернуться в номер.

Если суперобходительный и сверхпредупредительный мастер массажа и был раздосадован изменением в планах его клиентки, виду он не подал.

– Разумеется, мадам. Завтра в девять, вас устроит?

– Абсолютно! – заверила его Элисон и поспешила в свой люкс.

В буквальном смысле слова влетев в номер, она открыла магобук и запустила голограммозапись герцогини Сильверлейк, которую просматривала прежде, чем отправиться на массаж.

Голограмма ожила, и Элисон внимательно вслушалась в каждый оттенок, в каждый нюанс, в каждую интонацию голоса женщины, которую она изображала вот уже третий день подряд...

Нет, она не ошиблась. Голос Джорджии Белмонте был более высоким и менее мелодичным, чем голос герцогини Сильверлейк, но акцент и интонации… были идентичными до такой степени, что Элисон ни секунды не сомневалась: это никак не могло быть случайным совпадением! Джорджия Белмонте и герцогиня Сильверлейк совершенно определенно были одним и тем же лицом! Её ведьмовская интуиция кричала ей об этом!

Элисон принялась нервно ходить по громадной гостиной люкса туда обратно, обдумывая сделанное только что открытие.

Если она не ошиблась… А она не ошиблась! Её ведьмовская интуиция уверено утверждала это! То, что в таком случае герцогиня Сильверлейк делает в этом отеле? Да ещё и со вчерашнего утра?! Если бы она заехала сегодня утром, то это означало бы, что она приехала по её, Элисон, душу. Но она заехала в отель ещё вчера утром, когда даже Лаура, помнившая о поездке в Бургундор, не была уверена, что Дин всё же поедет на фестиваль…

Элисон остановилась у окна, вглядываясь в мерцающие внизу огни старинного города.

– Нет, – покачала она головой. – Это в тебе, Элисон, уже говорит паранойя. Дин определенно и точно не знал, что герцогиня Сильверлейк тоже решит отправиться в Бургундор. Интересно она уже знает, что я тоже здесь? – озадачилась она и медленно проговорила. – Хороший вопрос…

Она взяла коммуникатор и набрала номер Дина.

– Что всё-таки проголодалась? – с улыбкой поинтересовался он.

– Нет, вообще-то наоборот, окончательно утратила аппетит, – нервно ответила она. – Ты сильно там занят? Можешь зайти в мой номер прямо сейчас?

– Да нет, – ответили ей. – Наличие продуктов и специй я уже проверил, соус уже приготовил. Осталось только заправить спагетти, но я могу поручить это кому-то из сотрудников кухни. Так что сейчас поднимусь. Надеюсь, тебя не пытались снова убить, пока ты спала? – полушутя-полуобеспокоенно поинтересовался он.

– Нет, не пытались, – ответила Элисон, подумав при этом про себя: «Пока не пытались…».

Через три или четыре минуты Дин был уже у неё. Ещё пара минут у неё ушла на то, чтобы сообщить ему о своём «открытии».

– И ты уверена без тени сомнения? – озабоченно уточнил он.

– У меня музыкальный слух и я провела минимум десять часов, слушая записи её голоса, улавливая и запоминая каждую интонацию, каждый акцент. Я тренировалась, повторяя за ней снова и снова, подражая её манере речи, изучая, как она строит фразы. Я анализировала тембр её голоса, запоминая, под влиянием каких эмоций он становится выше, а под влиянием каких – ниже, и как изменяется тональность её голоса в зависимости от настроения. Она изменила голос, но манера речи, акцент и интонации остались её! – уверенно резюмировала Элисон. – Это она! Я голову даю на отсечение!

Дин вздохнул и, размышляя над услышанным, уставился в окно. Затем его взгляд вернулся к Элисон.

– Если герцогиня Сильверлейк действительно здесь, это всё меняет, – мрачно констатировал он.

– Она здесь! – упрямо повторила Элисон. – Вопрос только в том, что она тут делает?

– И знает ли она, что и мы здесь? – почесывая подбородок, подсказал Дин.

– И это тоже, – кивнула Элисон.

Дин снова задумался, прокручивая в мыслях все возможные сценарии, которые могли бы объяснить присутствие герцогини в Бургундоре и в отеле «Ла Винья де Лус», в частности.

Элисон принялась нервно ходить по комнате. Её мозг работал на полную мощность, пытаясь припомнить и связать воедино все элементы пазла.

– Администрация отеля вряд ли держала в секрете список приглашенных гостей, поэтому предполагать, что я тоже прибуду в Бургундор герцогиня могла, но знать, наверняка… – с сомнением в голосе проговорил Дин.

– И меня ещё ни разу сегодня не попытались убить, – озвучила свой аргумент Элисон.

– Ты здесь всего пару часов, так что, возможно, ещё всё впереди, – «обнадежил» её Дин.

– Тут ты прав, – кивнула Элисон. – Но, если герцогиня вдруг не решила сама своими собственными руками со мной разделаться, вопрос о том, что она тут делает всё равно остается открытым!

– Ты права, – кивнул Дин. – Вопрос, что она тут делает всё равно остаётся открытым. И, если учесть, что она ввязалась в эту историю исключительно ради того, чтобы её признали покойницей, то я как таковой в принципе не должен её интересовать.

– А значит, она здесь по своим делам… – согласилась с ним Элисон. – Закончив которые она исчезнет, и мы её возможно никогда больше не увидим! Если только мы ей не помешаем!

– Предлагаешь взять в плен госпожу Джорджию Белмонте? – насмешливо уточнил Дин.

– А у тебя есть идея получше? – на полном серьезе недоуменно вопросила у него городовая. – Сдать городовым Бургундора мы её не можем. Слишком много придется объяснять. Настолько много, что меня первую же упрячут в каталажку до выяснения всех обстоятельств, а она тем временем закончит свои дела и только её и видели!

– Аж настолько надоело её изображать?! – усмехнулся Дин.

– Не то слово! – цокнула языком и закатила глаза девушка. – Но дело не только в этом! А в том, что заполучив её, мы сразу же закроем дело!

– Только в том случае, если она заговорит, – резонно заметил Дин. – И, если мы сумеем доказать, что она и есть герцогиня Сильверлейк.

– О последнее не проблема! – отмахнулась Элисон. – Мы просто снимем с неё все украшения, а если и это не поможет разденем до гола!

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52

Перейти на страницу:

Чередий Галина читать все книги автора по порядку

Чередий Галина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Подмена-2. Оригинал отзывы

Отзывы читателей о книге Подмена-2. Оригинал, автор: Чередий Галина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*