Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Хозяйка лавки "Ядовитый плющ" (СИ) - Рождественская Тоня

Хозяйка лавки "Ядовитый плющ" (СИ) - Рождественская Тоня

Тут можно читать бесплатно Хозяйка лавки "Ядовитый плющ" (СИ) - Рождественская Тоня. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вот же козлина ты магическая! И меня усыпил?

Волшебник выглядит довольным. Расселся на стуле в той самой излюбленной позе нога на ногу, рядом на столе — чашка с чаем, и даже кренделек имеется. С посыпкой. И орешками. Внутри у меня желудок делает шумное «ууууурч». Когда я вообще ела в последний раз? Кажется, в прошлой жизни… Кстати, в моем случае эта идиома звучит особенно ярко.

Так, и где это мы? Выглядит как таверна, свечи, столы, стулья, вон даже какое-то подобие сцены имеется. Только нет никого вокруг, одни мы — я и он. Напротив друг друга. Словно на свидании, только на жутком. Как из триллеров. Того и гляди мой кавалер откуда-нибудь топорик достанет и начнет от меня по кусочку отрубать.

Тревожно ерзаю, и понимаю, что не связана. Руки и ноги свободны, на теле тоже никаких цепей. Твою мать, а это еще что⁈ Оглядываю себя и понимаю, что на мне одето какое-то жуткое пуританское платье из белого муслина в мелкий цветочек. Ну, вот прямо дама из института благородных девиц.

— Какого дьявола⁈ — не выдерживаю я.

— Не мог смотреть на этот твой вульгарный наряд падшей бабочки, — беззаботно отмахивается Ангрэм, как будто переодевать девушек, находящихся без сознания, вполне нормальная практика в подобных случаях. — То и дело хотелось тебе в шорты пару банкнот запихнуть…

— Ха-ха-ха! — издевательски реагирую я. — Что вообще все это значит⁈ Пришел убивать меня, так убивай. Зачем нужно подобное вот извращение?

— Убивать? — удивленно переспрашивает маг. — Убить тебя я всегда успею. А сейчас нужно поговорить…

Глава 33

— Поговорить⁈ — возмущенно переспрашиваю я. — И о чем это мы будем говорить? Про незарегистрированный портал в твоем магазине или про сторонний «бизнес»? — показательно делаю пальцами кавычки.

— И что, интересно, тебе известно про мой «бизнес»? — повторяет он вызывающе, но вместе с тем настороженно.

— Что? Да все!

— А поточнее.

— Ну, скажем так, я знаю, что налогов ты с него не платишь.

Артанис Ангрэм подозрительно щурит глаза.

— То есть твои заказы от «общества вольных рабочих», — он тоже выделяет это название «кавычками». — Разумеется, исключительно легальны…

Тут крыть мне нечем. Ко мне, и правда, иногда захаживают представители, так сказать, теневой стороны города. Но, вообще-то, по чесноку, кто еще может являться клиентами у лавки, преимущественно торгующей ядами и бомбами?

— Так что давай-ка без притворного налета порядочности, — продолжает маг и приподнимает чашку элегантным движением, вот, знаете, с этим мизинчиком, отодвинутым в сторону.

Ну, прямо манерная девица при дворе, не иначе. А потом еще хватает пальцами свой дико аппетитный крендель и принимается поедать его с нескрываемым наслаждением.

Мой живот снова делает смачное «уууууурч», и мне приходится сжать губы поплотнее, так как слюна начинает вырабатываться сама собой.

Похоже, я поняла его извращенную тактику. Он решил не мучить меня известным всем способом. Ну, тут понятно, не дай бог еще рубашку испачкаешь… И запланировал свести с ума подобной вот демонстрацией? Изувер!

— Ну, и зачем тогда ты притащил меня в это место? — нетерпеливо спрашиваю я.

— Притащил? — кривится тот. — Фи… Волшебнику, с отличием окончившему королевскую Академию, вовсе не нужно пользоваться подобными примитивными способами…

— Да-да, помню. Ты великолепен и талантлив. Только ты в курсе, что врываться на чужую территорию и похищать конкурентов так-то и волшебникам не разрешается? Даже тем, кто с отличием закончил королевскую Академию.

— Врываться? Похищать? Ты что-то придумываешь, Эйн. Или у тебя слишком бурная фантазия. Хотя, что еще можно ожидать от такой как ты?

— В смысле, такой как я? — возмущенно переспрашиваю.

— Ты — женщина, да еще и фея… сочетание, прямо скажем, подразумевающее весьма нервный склад характера.

Так и знала, что он скрытый расист и шовинист! Хотя, почему скрытый?

— А как, простите, ты бы назвал вот это все происходящее? — обвожу я руками зал.

— Переговоры.

— Переговоры? Что-то, ты знаешь, это ни хрена не похоже на переговоры!

— Разумеется, не похоже, — он снова размеренно отпивает глоток. — Ты ведь меня не слушаешь, а продолжаешь свой совершенно нелепый скандал.

Ну, все! Мое терпение на исходе. Скандал? Ты еще скандалов не видел, моя лапушка.

— А знаешь, что⁈ Я сейчас пойду к стражникам и накатаю на тебя донос с пристрастием, свойственным моей нервной душонке. И дело с концом!

— Я тебя умоляю, — отмахивается Артанис, мою угрозу он всерьез не воспринимает. — Лучший волшебник в городе, почитаемый и известный. И какая-то девчонка, держащая свою жалкую лавчонку в неблагополучном районе? Ну, и кого вообще будут слушать?

— Ты о себе слишком хорошего мнения… — бурчу я.

— Хорошего? Моя милая, у кого из нас есть грамота от самой Ее светлости?

— Но ты только что применил на служителях закона специальный выводящий из строя порошок!

— Не было такого. Когда я пришел, эти двое просто спали на своем посту…

Я кривлю лицо, показывая крайнее недоверие его словам. Еще бы, врет, как дышит. Аж любо дорого посмотреть. В смысле нет, разумеется.

— А Тони⁈

— У оборотней натура ничуть не лучше, чем у фей. Они сами за себя не отвечают. Да и кто вообще знает, что в голове у дикого животного…

Говорю же расист. Да еще и непробиваемый.

— Что мы вообще тут делаем? — устало вздыхаю я, понимая, что сдвинуть его со своего мнения все равно не выйдет.

— Ну, ты же не думала, что я буду общаться с тобой в той грязной забегаловке в портовом районе? — брезгливо морщится тот.

Вы только посмотрите, какая цаца! Грязной? Да в «Ядовитом плюще» ни пылинки! Особенно после уборки Аэро и Эклипса.

— Кстати, может, хочешь чаю? — тем временем как бы невзначай интересуется Ангрэм.

Ага, купить меня вздумал? Ну, уж нетушки! Я показательно отворачиваюсь, складывая руки на груди.

— Как пожелаешь, — пожимает плечами тот, опять делая глоток и добавляя довольное «мммм».

От голода мой живот снова просто к ребрам присасывается. Господи, ну и что бы случилось, если бы я согласилась? Ничего, но я бы уже ела чертов крендель! Ох, уж эта чрезмерная гордость, как иногда ты мешаешь мне жить… Но теперь сдаваться совсем глупо. Нужно терпеть.

— Ты собираешься объяснить мне, зачем я тут оказалась, или нет? — весьма злобно интересуюсь я.

— Разумеется, если ты не будешь меня прерывать.

— Я тебя не прерываю!

— Правда? — вскидывает тот бровь.

Ну ладно, возможно, иногда. Я взглядом показываю продолжать.

— Мне нужно, чтобы ты отказалась… — говорит он, постукивая длинными пальцами по столу.

— Отказалась? — непонимающе переспрашиваю я.

— Да, отказалась, — его темные глаза так и впиваются в меня.

Он считает, что эта вот шарада как-то очень легко расшифровывается? Или я должна была понять, о чем он по какой-то ключевой фразе?

— Да что, черт побери, ты от меня хочешь⁈ — восклицаю я, и тут меня осеняет догадка. — Ну, уж нет! Если ты считаешь, что после всего я так просто отдам тебе кристалл превращений…

— Кристалл превраще… — волшебник осекается, и вдруг его взгляд и голос становятся совершенно другими. — О чем ты говоришь, Незабудка?

— А о чем ты, собственно, говоришь⁈ — растеряно повторяю я.

Ведь если он пришел вовсе не за артефактом, то тогда зачем?

Глава 34

— Ты сказала «кристалл превращений»? — весьма заинтересовано повторяет волшебник. — Тот самый артефакт, о котором я думаю?

— Кто может знать, о чем ты там думаешь! — весьма нелепо отмахиваюсь я.

Ничего не понимаю, или этот раздражающий тип достоин Оскара, или он и правда ничего не знает о том, что находится в моих руках. Но если он ничего не знает, то… тут я вообще теряюсь в догадках, что именно «то».

— Я думаю о том, что это ты имела в виду под фразой «так просто отдам тебе кристалл превращений».

Перейти на страницу:

Рождественская Тоня читать все книги автора по порядку

Рождественская Тоня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Хозяйка лавки "Ядовитый плющ" (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка лавки "Ядовитый плющ" (СИ), автор: Рождественская Тоня. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*