Роллы для дракона. Его истинная слабость (СИ) - Мист Эмма
— Город говорит, — медленно повторил Джеймс, будто пробуя эту фразу на вкус. — А кто именно распространяет эти слухи?
— Да все! — Мэгги развела руками.
— А кто казнил? — немного нахмурившись, уточнил мужчина.
— Какой-то рыжий! — выдохнула Мэгги. — Брайнтор, вроде как, Оливия точно знает!
— Брайнтор, — подтвердила я. — Бывший муж Матти, отец Миры. Со слов Мэгги я поняла, что он привёл с собой остатки «Гарпий», и они всех…
— «Гарпий»? — недоверчиво переспросил Джеймс. — Я же… уже разобрался с ними? Тех самых, которым он должен был кучу денег, и за чего умерла мама Миры?
— Матти умерла из-за денег? — обескураженно прошептала Мэгги. — Говорят, её там же, в таверне убили.
— Это неправда. Она умерла за два дня до этого. Бедняжка не выдержала давления этих уродов и… — я выразительно замолчала на полминуты, а после, справившись с эмоциями, продолжила. — Я взяла на себя опеку над Мирой, но к нам пришли эти мерзавцы и потребовали у меня взамен уплаты долга, который теперь перешёл, по их мнению на малышку Миру, чтобы я стащила из дома Джеймса кое-что. Они отобрали у меня Миру и грозились убить её, и я пошла на это преступление, и так я оказалась здесь. А потом Джеймс, узнав обо всём, сходил и вернул мне Миру, разобравшись с бандитами. Однако те, что попались нам на пути, были вполне живы — видимо, не всех ты перебил.
— Понятно, — многозначительно протянула Мэгги. — Вот же сволочи… Бедняжка Матти…
— Да уж, — закивала я. — Но я удивлена, как нагло этот мерзавец Брайнтор воспользовался твоим именем, Джеймс. Почему он думал, что всё сойдёт ему с рук, я не понимаю?!
— Брайнтор этот рыжеволосый, такой большой мужик? — уточнил Джеймс.
— Да, — кивнула Мэгги. — Все говорят, что он какой-то ваш громила.
— Не мой, но я, кажется, понял чей. Брайнтор, видимо, один из тех, кто замешан в покушении на меня, вместе с Барри. Я не знал, как зовут тоже рыжего бандита, — мрачным голосом проговорил Джеймс. — Они, видимо, думали, что я умру, и потому решились так смело говорить от моего имени, пока весть о моей смерти по городу не разошлась.
Глава 37
В комнате повисла тишина.
Мэгги, наверное, не понимала, кто все эти люди, но вот я обалдела.
Как мог бывший муж Матти быть связан с Барри, слугой Джеймса? Зачем им на него нападать?!
И да, я только сейчас поняла, что ничего не знаю о том, почему Джеймс оказался при смерти.
— Обалдеть, — наконец выдавила я. — То есть… они… они… как-то объединились? А при чём здесь Аполетта? Она тоже как-то замешана?
— Не думаю. Точнее, не знаю, но не думаю, что ей интересны эти дрязги в Ассамблее, — с горечью помотал головой мужчина.
— А что случилось? — осторожно спросила я.
— Долго объяснять, да и не ваши это проблемы, — нехотя ответил Джеймс. — Главное: Барри предал меня, вступив в сговор с одним типом из Ассамблеи, на которого работает Брайнтор. Они меня и попытались убить. Если коротко — то так.
— А если длинно? — обеспокоенно проговорила я. — Я вообще ничего не поняла. Это как-то связано с Мирой?
— Не думаю. Вряд ли этому мерзавцу есть дело до дочери, — отрицательно помотал головой дракон.
— А откуда они знают про отравление Поль… А-а-а-а, поняла, — осеклась я и многозначительно добавила: — Барри.
— Да, и знаешь, что главное? Я думаю, они вскоре придут сюда, — мрачно проговорил Джеймс. — Скорей всего, чтобы убедиться, что я мёртв, ну и поживиться всяким. Барри многое знает о моих тайниках, я ему действительно доверял. Я практически вырос у него на руках! Удивительно, что он пошёл против меня. Никак не могу понять, почему он меня предал.
По внешнему виду Джеймса было видно, что он действительно расстроен и не понимает мотивов предателя-Барри. Да уж.
— Так что в целом, ты, Оливия, поступила верно, призвав целительницу, чтобы вылечить меня, — тяжело вздохнув, подвёл итог Джеймс. — Дом бы скорей всего выстоял во время их нападения, но мало ли. Вдруг Барри знает и то, что ему знать не положено. Да и Байстар сильный маг. В теории мог бы при артефактной поддер…
Джеймс, осёкшись на полуслове, резко замолчал. По его лицу скользнуло мрачное озарение.
— Что ты понял? — осторожно спросила я.
— Я понял, зачем «Гарпиям» нужно было то кольцо, за которым тебя послали, — с горечью произнёс мужчина. — Чтобы взломать защиту как раз. Видимо, я очень мешаю Байстару на месте главы Ассамблеи, раз он на такие хитроумные комбинации пошёл и к помощи такого отребья, как уличная банда, прибёг.
— То есть, я бы поспособствовала твоему убийству? — ужаснулась я.
— Ты знаешь… — рассеяно взъерошив пятернёй волосы, проговорил Джеймс. — Это удивительно, что Барри тебя поймал, ведь он спит так крепко, что из пушки не разбудишь. Я всё думал, и как он ночью тебя услышал? А он не услышал: он просто знал, что ты придёшь. Вот ведь, актёр какой!
— И не говори, — потрясённо поддакнула я.
— И ведь всю прислугу из дома это он мне посоветовал удалить, — сказал мужчина и замолчал на некоторое время.
Видимо, из-за внезапного осознания глубины предательства близкого человека, он стал более откровенным, раз начал говорить, хотя изначально не хотел этого делать, сказав, что это не наши с Мэгги проблемы.
Мы с целительницей же периодически обменивались понимающими взглядами: было больно смотреть на то, как Джеймс осознавал, как коварно поступил тот, кому он так долго доверял.
— Ведь, как обычно, мы делали? — продолжил рассуждать Джеймс. — В отпуск по одному отпускали. А тут, когда он узнал, что я решил Поль… тьфу ты, Аполетту пригласить и, наконец, объяснить девице, что я думаю о свадьбе с ней, именно Барри мне предложил всех слуг на пару дней по домам отправить. Мол, чтобы свидетелей меньше было, чтобы принцессе было проще этот удар по самолюбию перенести. И ведь я послушал, пожалел противную девицу…
— М-да уж, нашёл кого жалеть, — решив разрядить обстановку, съязвила я. — Там гонору… Хотя соглашусь, жёстко ты с ней обошёлся. А она, как ты думаешь, здесь совсем ни при чём?
— А что произошло с принцессой-то? — шёпотом спросила меня Мэгги.
— Распухла вся от какого-то заклинания, — заговорщицким тоном начала говорить я, — которое устанавливает, что она…
— Оливия! — сурово прервал меня Джеймс. — Она всё же принцесса.
— Ну Джеймс… — с лукавой улыбкой протянула я. — Она принцесса, а я оскорблённая в лучших чувствах девушка! У нас, у женщин, есть свои слабости! И опорочить такую гадину, причём заслуженно, это святое.
— Нет, это не порядочно, — строго проговорил Джеймс.
— Ладно, — примирительно буркнула я. — Но вот я уверена, что её имя не случайно всплыло в таверне. Нутром чую!
— Ты бы лучше нутром нашу истинную связь чувствовала, «чувстовальница», — улыбнулся мужчина. — Ты второй раз спрашиваешь, потому что тебе хочется, чтобы она была при чём? Она, конечно, та ещё стерва, но не думаю, что настолько.
— Ладно-ладно, убедил, — фыркнула я. — Предположим, что она на тебя зуб не имеет, потому что ты галантно всего несколько человек оставил её позором любоваться. Но я не поняла, зачем Барри, по твоему мнению, предложил тебе освободить поместье от слуг?
— Скорей всего, это было сделано именно для того, чтобы всех лишних людей удалить и после моей смерти порезвиться тут, — предположил Джеймс. — Так что, да, я уверен, что они придут сюда и скоро. Барри знает, то здесь только Оливия с ребёнком, да и всё. Никакой угрозы или помехи их плану. И я даже не до конца уверен, информация о том, что именно это за ребёнок, кого-то из них остановит: похоже, ни у Барри, ни у Брайнтора ни совести, ни чести нет. Но да, их ждёт сюрприз, большо-о-о-о-ой сюрприз. Так что, дамы, идите спать, я, пожалуй, гостей подожду. Второй раз они меня не застанут врасплох и в спину не ударят.
Глава 38
Закончив свой рассказ, Джеймс откинулся на спинку дивана, провёл ладонью по лицу, будто смахивая невидимую пыль с век, и устало вздохнул. Его плечи опустились под тяжестью пережитого дня, но взгляд оставался ясным.
Похожие книги на "Роллы для дракона. Его истинная слабость (СИ)", Мист Эмма
Мист Эмма читать все книги автора по порядку
Мист Эмма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.