Дракон для несносной адептки или Случайная невеста ректора (СИ) - Эванс Эми
— Что? — пришлось переспросить.
— В академии еды не найти, в моем доме сейчас нет штатного повара, оставалось только родительское поместье.
— Вы успели за столь короткий срок переместиться туда, еще и вернуться с едой. И выглядите при этом абсолютно бодрым и полным энергии. И почему таким даром обладают только драконы? — выдохнула я завистливо, — Нам, простым смертным, это может только во снах сниться.
— Это еще один мой секрет, в который вы оказались посвящены, — невесело усмехнулся мужчина, опускаясь напротив, — Хоть вы теперь и моя жена, но есть вещи, которые я не готов обсуждать даже с вами. Поэтому настоятельно рекомендую не думать об этом и не задавать лишних вопросов. И об этом никто не должен узнать, разумеется, — вкрадчиво заключил ректор Аделари.
Черные глаза снова показались пугающими, а аура декана факультета тайной канцелярии начала давить. Невольно икнула от испуга и поспешила сменить тему, пока меня не задавили угрозами и авторитетом.
— Не хотите поужинать? Боюсь, этого слишком много для меня одной, — нервная улыбка расплылась на губах против воли.
Когда с ужином было покончено, дракон вернулся за рабочее место и уткнулся носом в очередной фолиант.
— А что вам удалось выяснить? — осторожно поинтересовалась, прерывая тишину.
— На самом деле не много, — ответил ректор, не открывая взгляда от книги, — Точнее до непростительного мало. Раньше я никогда особо и не интересовался темой свадебного обряда. Как оказалось, зря, — поджал губы дракон, — Времени практически нет, а в книгах информации по крупице. Везде лишь описывается сам ритуал.
Предложение сорвалось из моих уст быстрее, чем я смогла его обдумать:
— Так, давайте, я буду вам помогать.
Мужчина оторвал взгляд от книги и с сомнением на меня взглянул.
— Вы уверены? — переспросил он, — Мне казалось, что помощь мне вас, скорее, напрягает.
Хоть в этом мы с ним были солидарны. Мне тоже так казалось и, если честно, в предложении я была уже далеко не уверена. Но слов не воротить, пришлось идти до конца.
— Да, — кивнула с уверенностью, — Я могу просматривать книги по паре часов по вечерам. А всю найденную информацию выписывать отдельно для вас.
— Отлично, — лицо декана факультета тайной канцелярии осветилось надеждой, — Приступим сейчас или вы хотите отдохнуть?
Глава 19
Просидели мы с ректором над книгами почти до самого утра. Магистр порывался пару раз отправить меня спать, но я парировала тем, что проспала целые сутки и добровольно в кровать не полезу. Дракон данный аргумент принял и позволил мне и дальше корпеть над фолиантами.
Вот только успеха это не принесло. Мы так ничего и не смогли найти. Лишь в нескольких трудах упоминалось о брачном ритуале, и особо отмечалось, что браки, заключенные в этот день, считаются неразрушимыми. Каждый раз, читая эту строчку, я начинала скрипеть зубами от злости.
Правду говорят, не стоит связываться с драконами. А в особенности, с их древними ритуалами. И ведь как все безоблачно казалось в начале. Нужно было притвориться чужой невестой лишь на один вечер. А обернулось все тем, что я совершенно случайно обзавелась мужем, с пугающей аурой и не менее жутким видом.
В конце концов, просидев над книгами всю ночь, я добилась лишь того, что похоронила все свои надежды на скорое разрешение этой глупой ситуации, лишь по ошибке названной браком.
Поэтому я напомнила про свое обещание помочь ректору Аделари еще раз, и с чистой совестью отправилась в общежитие досыпать свои законные два часа перед занятиями.
Утро следующего дня началось для меня не с будильника, и даже не с восклицаний Луизы о том, что еще вот-вот, и я просплю свой завтрак. Кто-то просто душил меня.
Душил в объятиях, разумеется.
— Люси, слезь с меня, — прохрипела из последних сил.
Подруга послушно разомкнула кольцо своих рук на моей бедной шее, но потом снова прильнула ко мне.
— Шэри, я так по тебе соскучилась, — прощебетала она.
— Луиса, меня не было всего сутки, — парировала я, выбираясь из удушающих объятий.
— И если бы ты не провалялась все это время в постели с жаром, то я бы тебе даже позавидовала, — произнесла она в ответ, пожав плечами.
— И чему тут можно завидовать? — невесело усмехнулась я в ответ.
— Во-первых, ты пропустила занятия, — начала перечислять Люси, — Во-вторых, вместо нашего убогого лазарета, тебя лечили в комфортабельных условиях. И, в-третьих, о тебе все это время заботился красавчик-муж.
— Во-первых, — произнесла я, начиная злиться, — Муж случайный и совсем нежеланный. Во-вторых, лазарет куда милее покоев ректора. И, в-третьих, можешь сама заболеть, чтобы испытать на себе все эти прелести.
— Ну, уж нет, — тут же покачала головой Луиса, — Не надо мне такого счастья.
— А знаешь, — продолжила подруга, поднимаясь с моей кровати, — Ректор Аделари начинает мне даже нравиться.
— Это в каком смысле? — уставилась на нее недоуменно.
— Да что ты себе там нафантазировала? — фыркнула она, — Как человек, Шэрон, как человек. Но должна признаться, вид у него все равно жуткий.
На завтрак мы с Луисой все-таки опоздали. Пришлось отправляться прямиком на лекцию. Где у самой двери в аудиторию меня уже поджидала недовольная Мегган.
— Шерон, что ты уже успела натворить? — поинтересовалась сестра вместо приветствия.
— Ты это о чем? — нервно уточнила я, прикидывая, что именно из моих приключений стало известно Мэги.
— Если бы я только знала, — тяжко вздохнула младшая сестра, — Родители хотят тебя видеть. Сегодня, — произнесла она, с нажимом на последнем слове.
И я поняла, что дела у меня действительно плохи. Ведь раньше родители не требовали визитов домой посреди учебы. Мы с ними и виделись то только на каникулах.
Интересно, зачем я могла им понадобиться? Неужели мадам Деверил не сдержала своего слова?
Едва выдержав до окончания учебного дня в академии, я поспешила в портальный зал для того, чтобы переместиться в поместье родителей.
Когда я вошла в гостиную, старшие члены семейства меня уже там ждали.
— Шэрон, рады тебя видеть, — расплылась в милой улыбке мама, — Как учеба? — непринужденно поинтересовалась она.
— Все хорошо, — ответила я осторожно, опускаясь в кресло напротив родителей.
Пока по их виду нельзя было точно понять, с какой целью меня вырвали домой посреди учебной недели. Остается только надеяться на то, что мадам Деверил деловой человек, который не будет нарушать договоренностей.
— Ты подумала над переводом на другой факультет? — поинтересовался отец, — Мне кажется, в данном вопросе следует прислушаться к мнению ректора Аделари.
— Нет, я об этом не думала, — честно призналась я, — Вы для этого хотели меня видеть? Можно было просто отправить вестника.
— Нет, Шэрон, — отозвался отец, — У нас к тебе разговор несколько иного характера.
— И какого же? — с энтузиазмом отозвалась я.
Лучше сразу выяснить, в чем корень всех проблем. Сидеть и трястись от страха неблагодарное занятие.
Отец немного замялся и отвел взгляд в сторону, с небывалым интересом разглядывая вид из окна.
А вот это уже становится интересным. Не припомню, чтобы папа себя раньше вел подобным образом.
— Шэрон, помнишь, что мы говорили про потенциального жениха, которого подобрали про тебя? — в конце концов, произнес папа.
— Такое разве забудешь? — фыркнула в ответ.
— Так вот, — продолжил он, не обращая внимания на мое колкое замечание, — Он бы хотел познакомиться с тобой в ближайшее время. Встретиться лично.
— К чему такая спешка? — поинтересовалась, подобравшись.
Хорошо, конечно, что родители не узнали о драконе. Но и жениха, маячащего на горизонте, мне сейчас даром не нужно.
— Вы же обещали, что эта тема не будет подниматься до тех пор, пока я не окончу академию, — припомнила я родителям их слова.
— Так и было, — согласился отец, — Но твой жених мягко намекнул, что был бы не против, ускорить события.
Похожие книги на "Дракон для несносной адептки или Случайная невеста ректора (СИ)", Эванс Эми
Эванс Эми читать все книги автора по порядку
Эванс Эми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.