Поцелуй Злодейки (СИ) - Лина Луисаф
– Генералу? – маркиз выпучил глаза. – Вы купили Генералу украшения?!
– Ну да, я их даже подарить успела. Вы были правы, он точно остался под впечатлением.
Губы Кранта дрогнули. Глаза заблестели.
– Проклятье! Я должен был при этом присутствовать! Я должен был увидеть его лицо в этот момент!
– Не переживайте, – успокоила я его, – вы его еще увидите. Тем более, что браслет-то остался на нем.
Лорд Крант восхищенно хрюкнул.
– Умоляю! – воскликнул он. – Расскажите мне все в подробностях!
– Обязательно! – заверила я его.
А потом увидела нужных мне аллаянок. Повернулась к застывшему в предвкушении моего рассказа Лорду Кранту, нежно ему улыбнулась…
И завопила что было мочи:
– ТАТТАРА ТАТТАМ!
Глава 37
АР СТИР САРОМ. День 17
– … а браслет даже не снимается, представляете? – рассказывала я.
Дело было после заказа. Я нарисовала картинки, и мы вчетвером (счастливая Таттара Таттам уволокла Лорда Кранта) уже традиционно уселись в палатке Лииры Саткам для распития пяти литров чая.
– Так я же предупреждала, что это аллоянский браслет любви! – воскликнула Маари Риткам, та, что влюблена в мужа. – Три раза сказала!
– Да? – я удивилась. – Я не слышала. Смотрела на камушки: они были такие красивые…
Аллаянки расхихикались.
– Ну, а что было дальше? – спросила Дииди Варрак, моя четвертая и последняя заказчица.
– А дальше… – я мечтательно уставилась в небо. Но небо была закрыто пологом палатки, поэтому пришлось мечтательно уставиться в землю, – а дальше Генерал скинул с себя рубаху!
Всеобщее восхищение, ахи, охи. Я вкратце пересказываю, чем закончилась моя вчерашняя встреча с Генералом.
– А что будешь делать теперь? – поинтересовалась Лиира Саткам. – Как будешь завоевывать Генерала дальше?
Я лукаво улыбнулась:
– Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок! Я покорю его своей стряпней! Есть какие-нибудь рецепты на примете?..
– Та-ак, – я сосредоточенно смотрела на скудный набор продуктов в нашем внутреннем дворе. Гимза, со скрипом впустившая меня в свое хозяйстве, мрачно стояла рядом и внимательно наблюдала за каждым моим шагом. Так себе ощущение, однако, – для того, чтобы приготовить печенье по семейному рецепту Маари Риткам, которым она покорила своего мужа, нам понадобится три яйца…
Трех яиц у нас не было. Да что там, у нас не было и двух яиц – только одно. Пришлось идти на поклон к Пеструшке и укоризненно стоять у нее над душой до тех пор, пока она не родила еще одно.
– Дальше… – я сверилась с рецептом, – кусок сахара размером с детский кулачок… Ох, уж эта мера весов! Откуда я знаю, с какого дитенка эту мерку снимали? Дети-то ведь разные! Пухлые, худые, большие, маленькие… Они б написали, сколько ему лет-то! Вот же незадача!
Я призадумалась. И что теперь делать? А делать нечего. Повздыхала, взяла кусок сахара, что у нас имелся, – и потащилась на улицу искать дитенков. Нашла двоих залихватского вида пацанов, которые часто терлись на рынке. Вроде подходят. Дитенки? Дитенки!
– Ребятня! А ну-ка давай сюда! Дело есть!
С радостным гиком мальчишки помчались ко мне. Я выбрала того, чьи руки казались почище.
– А ну-ка раскрой ладонь!
Дитенок открыл ладонь. На ладонь ему приземлился кусок сахара. Ладонь сомкнулась. И дитенок…
Дал деру с моим сахаром.
– А ну стой! – завопила я вслед.
Ага! Так и остановился! Поддал газу так, что пятки засверкали! Вспомнив, что это был наш последний кусок, я помчалась за ним.
Мы мчались по рыбному рынку. На ходу я увещевала его сдаться, попеременно применяла метод то кнута, то пряника, выдохлась, но упускать сахар не собиралась. Он ж для Генерала! Как я ему потом в глаза посмотрю?!
А потом мне повезло. Я со всего маху налетела на что-то большое и высокое. Большое и высокое ошарашенно вытащило на меня глаза.
– Ааа, это вы! – обрадовалась я. И скомандовала. – А ну в погоню за тем пацаном!
– Зачем?! – растерялся Мутный Тип.
– Долго объяснять! – крикнула я. – Бежим!
И Мутный Тип побежал.
– Замедляется! – радостно завопила я. – А ну загоняй в тупик!
К тому моменту мы уже успели оббежать весь рынок, городскую аллею и выбрались на улочку. Мутный Тип наподдал – и поймал пацана. Я радостно подпрыгнула и помчалась к обоим.
– А ну возвращай! – и требовательно протянула руку.
– Что возвращать? – удивился дитенок, глядя на меня честными-пречестными глазами.
– Как что? – возмутилась я. – Сахар!
– Я думал, вы мне его подарили!
Я негодующе подперла бока руками:
– А то, что я за тобой с самого порта бежала и вслед орала, чтобы сахар вернул – ничего?!
– А-а-а, так это были вы! А я-то думал, что там за заполошная привязалась?
Мутный Тип сначала нахмурился. Затем всхлюпнул. Затем вновь нахмурился.
– Сахар, – потребовала я.
Пацан весьма неохотно отдал мне сворованное. Я тщательно обтерла сахар, обдула его со всех сторон, радуясь тому, как все хорошо разрешилось – а затем заметила взгляд дитенка.
Скрипнула зубами.
И вернула сахар ему.
– Еще раз увижу, что воруешь, – пригрозила я, – найду и уши трубочкой сверну. Понял?
– Понял! – радостно завопил дитенок.
Схватил сахар и был таков.
– И что это было?! – возмутился Мутный Тип. – Сначала с ног сбили, затем заставили за кем-то гнаться, а потом и вовсе отдали награбленное вору!
– А у вас длинные ноги, – похвалила я.
Мутный Тип моментально смутился и покраснел. Смущенно отвел глазки, но тут же раскашлялся и вернул себе грозный вид.
– Не заговаривайте мне зубы, Ара Самара! Зачем вернули вору сахар?
– Затем, что у его родителей помимо него еще семь братьев и сестер, – буркнула я, – полагаю, такое лакомство, как сахар, им перепадает нечасто. А я сама виновата. Должна была знать, чем это может кончиться, когда собственноручно вручала ему сладость в руки.
– Вы поощряете воровство, – возмутился Мутный Тип.
– А вы судите с высокой колокольни! Купите-ка мне теперь сахар!
– Я?! – возмутился Мутный Тип.
– Ну не я же! – удивилась я.
Мутный Тип открыл рот. Закрыл рот. Открыл рот. Закрыл рот.
Я считала. Один раз. Второй раз. Третий раз. И на четвертый раз он, наконец, взорвался:
– Не буду!
– Жадина!
– Я не жадина!
– Жадина-говядина, соленый огурец!
Я развернулась и пошла пешком обратно к дому. Далековато мы, однако, забежали. Мутный Тип возмущенно потащился следом.
И всю дорогу мы с ним ругались.
– Ну, вот мы и пришли, – заметила я, когда мы, наконец, дотопали до моего дома. – Спасибо, что проводили.
– Я не провожал! – снова возмутился Мутный Тип. – Просто было по пути!
– Мало того, что подозрительный, – укоризненно сказала я ему, – так еще и жадный. Нет, решено. Такому, как вы, не место рядом с моим Генералом. Сегодня же с ним об этом поговорю!
И решительно захлопнула дверь прямо перед носом Мутного Типа.
Глава 38
АР СТИР САРОМ. День 17
– Кис-кис-кис-кис!
Тишина.
– Чмок-чмок-чмок-чмок!
Ноль реакции.
– Ути-ути-ути-ути!
Даже пичуги на деревьях притихли.
– Гули-гули-гули-гули!
Стеснительное шевеление.
– Да что ж такое-то?!
Вот уже битых полчаса я пыталась выманить из будки привратника Ара Сарома. И вот уже полчаса тот не казал оттуда и носа, не говоря уже о том, чтобы открыть мне ворота и впустить внутрь. Ну, или в крайнем случае, позвать Генерала.
– Может, кинуть в него чем? – предложила Ройза. – Вдруг он уснул? Вон гузно как раз наружу торчит. Получит по нему камнем – сразу и проснется!
Гузно тут же попыталось втиснуться в будку. Но будка была маленькая, а гузно было большое, и втиснуться не получилось. И гузно снова грустно отвисло.
Похожие книги на "Поцелуй Злодейки (СИ)", Лина Луисаф
Лина Луисаф читать все книги автора по порядку
Лина Луисаф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.