Телохранитель(ница) Его Светлейшества (СИ) - Рябинина Татьяна
- Не переживай, - успокоила Полина со своей фирменной ласково-змеиной улыбкой. – Это пройдет. К вечеру. А теперь либо пропусти меня к генералу, либо отправь кого-нибудь к нему. Не усугубляй.
Побоявшись оставить пост, караульный отправил в казарму какого-то пробегавшего мимо парня, а сам на всякий случай отодвинулся подальше, бросая на Полину злобные взгляды.
Вместо Грумайта появился Кайрен. Увидев Полину, он растекся в глупой улыбке. Караульный, заметив это, похабно осклабился.
Прекрасно, теперь еще слухи пойдут… всякие. А если вдруг узнают, что корнет… вроде как женщина, тем более. В общем, как ни кинь, все равно задница.
- Где генерал? – сухо спросила Полина.
- Уехал на квартиру.
- Проклятье!
- Что-то случилось? – улыба адъютанта поблекла.
- Да.
- Едем к нему!
Не прошло и пары минут, как они уже неслись по улицам – с такой скоростью, что прохожие едва успевали уворачиваться из-под копыт. Путь был недолгим: дом генерала находился всего в нескольких кварталах. Он сам открыл дверь на заполошный стук Кайрена – в расстегнутом мундире поверх белой рубашки.
- Они пришли за ним, - выпалила Полина, едва зайдя в прихожую. – Гвардейцы. За игремоном. Заявили, что в этом квартале прячется его убийца. И убийца похож на игремона, как брат-близнец. Что расчет был убить Джилиана, спрятать тело и выдать себя за него. Но не вышло.
- Вот оно что, - покачал головой Грумайт. – И как?
- Тиккер перенес его куда-то. Не знаю куда. Мы с Маргулем их задержали. Гвардейцев.
- Выходит, игремон уже трижды обязан вам жизнь, игера?
- Входит и выходит… замечательно выходит, - пробормотала себе под нос Полина. И добавила громче: - Да, выходит, что так. А толку-то, если мы даже не знаем, где он?
- Все лучше, чем если бы знали, где находится труп. Будем надеяться, что маг поставит нас в известность. А пока план такой. Делаем вид, что всему верим, и больше ничего.
- То есть? – опешила Полина. – Совсем ничего?
- Совсем. Ждем подхода остальных. Ждем дня солнцестояния и коронации Алифрана.
- Не поняла. Вы же говорили…
- Если не поняли, то не перебивайте и слушайте, - резко оборвал ее Грумайт. – В честь коронации состоится военный парад. Все войско соберется в одном месте – на дворцовой площади и рядом. Там же будет гвардия и отряды гарнизона. И все заговорщики, разумеется, во главе с Алифраном. Вот там-то мы всех и сгребем – чтобы не вылавливать потом по всей стране. А народу вернем настоящего игремона.
- А поверят? – засомневалась Полина. – Народу, боюсь, голову уже заморочили, что убийца похож и хотел себя за него выдать. Так и подумают, что он – убийца.
- Народ верит тем, на чьей стороне сила, - возразил генерал. – Куда они денутся? Кайрен, поезжай обратно в казармы, а вы, игера, можете остаться здесь. Вряд ли игремон вернется в дом некроманта, а нам нужно быть на связи.
Конечно, бросить Маргуля одного в неведении было не слишком красиво, но Полина успокоила совесть тем, что интересы дела превыше всего. Да и в целом ей не особо хотелось оставаться с ним наедине. Поэтому она согласилась – и приступила к приготовлению обеда.
Ну раз уж денщик!
К счастью, необходимые в этом мире кулинарные навыки ей тоже достались от Гагары. Той в родном доме приходилось стряпать на всю семью. То ли генерал оказался демократом, то ли сработало ее мнимое знатное происхождение, но за стол пригласил. И сказал, помешивая в тарелке сомнительный супчик из сушеных овощей:
- А Кайрен-то, бедняга, потерял голову.
- Он, конечно, интересный, - ответила дипломатично Полина. – Но сейчас точно не до того.
- Да? – насмешливо приподнял брови Грумайт. – Не до того? Или вы замахнулись на птицу покрупнее?
- На игремона? Я вас умоляю, генерал. Кто он – и кто я?
Помимо очевидного социального подтекста, тут были еще и скрытые слои.
Например, так: он наглый сопливый пацан, а я – пожилая леди, которая раньше ела таких с кашей. Без хлеба. Да он мне во внуки годится!
Плюс легенда о начинке из Тариона. Хотя генералу об этом, конечно, неизвестно.
- Ну а кто вы? Закон, согласно которому игремон мог жениться только на равной, отменили два столетия назад. Достаточно высокого происхождения. Если вы игера, этого хватит.
- Перестаньте, генерал, - разозлилась Полина. – Для всех я мужчина. Игер Поль Маверти из Муфланы. Новый телохранитель Его Светлейшества. Не мог же он взять на эту должность женщину.
- Как интересно! – выпятил губу Грумайт. – По правде, на мужчину вы не тянете. Собственно, как и на женщину. Хотя это неважно. Как телохранитель вы себя оправдали. Благодарю за обед. Выберите свободную комнату и отдыхайте.
Последнее прозвучало как приказ, поэтому спорить Полина не стала. Убрала со стола, помыла посуду и устроилась в одной из гостевых спален.
Снова томительное ожидание – но теперь хотя бы ясно, чего ждать. Дня солнцестояния, коронации и парада. Знать бы только еще, где Джилиан.
Глава 37
Как все-таки несправедливо устроено, думала Полина, лежа в постели. Почему магические способности распределяются случайным образом? В смысле, кому какой дар достанется. Вот было бы: есть у тебя призвание к этому делу, можешь выбрать специализацию. Чтобы не получилось так, что наиполезнейший маг с даром дальновидения существует в единственном экземпляре, да еще при этом стар и обитает в заднице мира. Им бы такие способности сейчас ой как пригодились. Не пришлось бы думать, где Джилиан, все ли с ним в порядке.
Она и правда беспокоилась. Но говорила себе, что беспокоится исключительно по политическим соображениям, а вовсе не по личным. И даже вроде бы убедила, но тут за стеной раздался какой-то шум и голоса, а потом в дверь постучали.
- Игера, вы можете выйти? – услышала Полина голос генерала.
- Минуту!
Натянув штаны на белье, которое не мешало бы уже сменить, и набросив на плечи мундир, она выглянула в коридор.
- Архимаг здесь, - сказал Грумайт тихо, махнув рукой в сторону гостиной.
Тиккер сидел в кресле и смотрел на огонь в камине. Услышав шаги, повернулся к двери.
- Приветствую, игера Полина. И благодарю за то, что известили генерала.
- Добрый вечер. Где игремон?
Наверно, это было не слишком любезно, но раздутый пузырь ее терпения лопнул с громким хлопком.
- В надежном месте.
Она посмотрела на Грумайта, но тот пожал плечами.
- То есть вы перенеслись сюда, чтобы сказать об этом? Что он в надежном месте?
- Не сюда. В дом Маргуля. Именно так – чтобы сказать об этом.
Полине захотелось вцепиться ему в бороду. Хотя ее и не было.
- Успокойтесь, игера Полина. Так лучше – если сейчас никто не будет знать, где игремон. Даже вы. Мало ли что может случиться. Под пытками невозможно сказать о том, чего не знаешь.
- А если с вами что-то случится? Вы ведь оставили его одного, так?
- Да. Если что-то случится? Это будет прискорбно, но не фатально. Его Светлейшество не младенец, не слепой и не безногий. Не погибнет.
- А если его найдут?
- Не думаю.
- Мне это не нравится.
Архимаг вскинул брови, и Полина поняла, что маленько растеряла берега. Кто, собственно, она такая, чтобы так разговаривать с верховным магом? По официальной версии – обыкновенная девушка из глухой провинции, хоть и знатного происхождения. Ну да, телохранительница игремона, которая трижды спасла ему жизнь. Но это не давало ей права высказываться в подобном ключе.
- Игера, - вмешался Грумайт, - мне понятно ваше беспокойство, но думаю, Архимаг прав. Игремону необходимо надежное убежище, о котором никому не известно. До самой коронации и парада. Осталось всего три дня. Однако утром в день солнцестояния я должен увидеть его лично. Вы же понимаете, что нам нет никакого резона устраивать побоище, если некого предъявить толпе.
- Разумеется, - кивнул Тиккер. – Рано утром, на рассвете, я перенесу игремона обратно в дом Маргуля. А сейчас вынужден вас покинуть. Тут нет какого-нибудь черного хода в проулки? Маги под подозрением, не хотелось бы, чтобы меня заметили выходящим из вашего дома.
Похожие книги на "Телохранитель(ница) Его Светлейшества (СИ)", Рябинина Татьяна
Рябинина Татьяна читать все книги автора по порядку
Рябинина Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.