Последняя невеста ледяного принца (СИ) - Айс Ллина
– Ну что вы. Должно быть, преувеличиваете, – немного смутилась я. Не замечала за Келланом особых чувств. Хотя недавний поцелуй…
– Нисколько. Взгляды Келлана направленные на тебя говорят о многом, дорогая, – ответила женщина. И я не стала спорить с ней.
– Спасибо, ваше высочество. Я не против такой интересной традиции, – согласилась я.
После ужина меня поймал Келлан, который без лишних слов повёл за собой в кабинет. Лишь там он отпустил меня, но взял за другую руку, внимательно вглядываясь в перстень, который недавно подарил мне.
– Что-то не так? – взволнованно спросила я, тоже внимательно смотря на дорогое украшение. Именно в этот момент я и вспомнила про бабочку, которую закрывало кольцо.
Как у меня из головы-то вылетело? Сейчас же стоит узнать у принца, что за метка на моём пальце.
– Келлан, – обратилась я к нему, параллельно пытаясь сдвинуть перстень. – Недавно… – начала я, но тут же замолчала. Ведь метки под кольцом не оказалось. Что? Но как? Мне, что приснилось? Но я же помню ту бабочку. И что мне теперь сказать Келлану?
– Летта, не снимай кольцо. Даже на секунду, – неожиданно произнёс он. Кажется, он даже не заметил, что я хотела задать ему вопрос, всё это время внимательно рассматривая перстень.
– Я и не снимаю… – отозвалась я.
– Неважно кто попросит, Летта. Не снимай!
– Ты меня пугаешь, – растерянно произнесла я.
– Сегодня на тебя пытались воздействовать. Не знаю, где и когда, но ты была в опасности. Ничего не почувствовала? – спросил принц, пугая меня своим ответом. Что значит, попытались воздействовать?
– Нет, – замотала я головой.
– Нужно проверить слуг. Я сам всё сделаю. Веди себя как обычно, – попытался успокоить меня мужчина. – Пока на тебе перстень, тебе ничего не угрожает.
– Хорошо. Спасибо, – кивнула я.
Получив от супруга лёгкий поцелуй в лоб, который начал становиться традицией, я покинула кабинет.
Всю дорогу до спальни меня одолевали невесёлые мысли. Кто мог воздействовать на меня? И как? Чего пытались добиться? Хотели подчинить своей воли? Это возможно? Или чтобы я что-то рассказал? Тётка? Но она трещала без умолку! Когда бы она успела. А вот незнакомая служанка, наливающая чай вполне. Она почти не отходила от меня.
Но это лишь предположения. Ведь ещё утром я занималась в оранжерее, и мне многие помогали. Каждый день служанки сменялись и запомнить каждую было сложно. Что уж говорить о том, что Келлан нанял несколько бытовых магов, специализирующихся на растениях и уходе за ними. Их я и вовсе не знала. А они постоянно находились рядом, когда я в теплице.
А трапезы? На них тоже полно слуг. Хотя там, наверное, Келлан успел бы что-то заметить. Да и при всей королевской семье опасно такое вытворять.
Интересно, а ночью кто-то может зайти в мою комнату? Надо обязательно узнать. И если да, то что-то предпринять.
Неудивительно, что накрутив себя невесёлыми мыслями, я вернулась в свою спальню сильно обеспокоенная. Что не укрылось от Лиды.
– Ваше высочество, с вами всё хорошо? – подошла она ко мне, встревоженно заглядывая в глаза.
– Лида, а Алистер сегодня не собирался к тебе заглянуть? – неожиданно поинтересовалась я у девушки.
– Должен подойти с минуты на минуту.
– А можно я с ним переговорю? Мне очень надо, – попросила я.
– Конечно, ваше высочество. Почему вы спрашиваете. Вы вольны приказывать, – ответила девушка, провожая меня в гардеробную, чтобы переодеть.
– Тогда как появится, пусть придёт ко мне. Хорошо? И где Эльза?
– Конечно. Эльза ещё не возвращалась, госпожа. Но думаю скоро появится. Я попросила её вернуться засветло, – ответила служанка, успокоив меня.
– Спасибо, Лида. Я тебе очень признательна, – ответила я.
После того как меня вновь переодели, поправили причёску и напоили чаем с успокаивающими травами, в дверь постучали. Я удивлённо посмотрела на Лиду, которая, пожав плечами, отправилась открывать.
Гадая, кто это может быть, я даже не ожидала, что вампир, словно что-то почувствовав, сам заявится ко мне.
– Ваше высочество, доброго вечера, – поклонившись мне произнёс мужчина, когда я вышла к нему в гостиную.
– И вам доброго вечера, Алистер. У вас какое-то дело ко мне?
– Вы знаете, нет. Но я почувствовал, что вам необходима моя помощь, – честно ответил мужчина.
Вот так вампир. Чутьё в них, как и говорят, отменное.
– Да, вы правы, Алистер. Мне нужна ваша помощь. Надеюсь, вы не откажете, – с надеждой взглянула я на него.
– Сделаю всё, что в моих сила, ваше величество, – учтиво поклонился мне мужчина.
– Тогда, будьте моим телохранителем! – попросила я мужчину, который в изумлении уставился на меня.
Я и в самом деле рассчитывал на это. И хотя я полностью доверяла Келлану, но в панике готова была окружить себя защитниками со всех сторон. И именно Алистер выглядел в моих глазах тем, кто способен уберечь меня от опасности, в случае если кольцо не справится.
– Тело… что? – недоумённо посмотрел на меня мужчина.
– Охранником! – поспешила заменить я незнакомое слово. Вот дура. Алистер же не знает, что я иномирянка.
– К сожалению, это невозможно, госпожа, – с сожалением ответил Алистер, заводя руки за спину.
– Но почему? – расстроилась я.
– Потому что я портной, а не охранник, – спокойно ответил мужчина.
– А как же ваши врождённые способности? Вампирские, – уточнила я. – Превращение в летучую мышь, ускоренная регенерация, гипноз, скорость… – стала я перечислять. Но почти сразу же остановилась, видя, как глаза Алистера постепенно округляются в изумлении.
– Вы-то откуда об этом знаете, ваше высочество? – прошептал Алистер, делая ко мне пару шагов. – Вампиры не раскрывают свои способности. Ведь если остальные узнают, что мы владеем чем-то ещё помимо предчувствия и чтения поверхностных мыслей, то…
– Вы что сейчас серьёзно? – изумлённо уставилась я на него.
– Госпожа, – тоненьким голоском промямлила Лида. – Что вы такое говорите? Алистер, я не понимаю…
Вампир без объяснений сделал ко мне ещё пару шагов, оказываясь в непосредственной близости. Его взгляд изменился. И без того красные глаза засветились алым цветом, а клыки выглянули из-под верхней губы, опасно сверкнув в свете ярких ламп.
– Алистер, – дрожащим голосом позвала я его, но не отступила. Я почему-то была уверена, что мужчина не причинит мне вреда. Вот только странное предчувствие одолело меня в этот миг. Я словно и боялась, и нет этого вампира.
– Кто вы? Вы не Виолетта Арийская. А значит…
– Алистер! – неожиданно дёрнула мужчину за рукав Лида. – Прекрати пугать её высочество и скажи, в конце концов, в чём дело!
Мужчина отстранился от меня, переводя взгляд на свою зазнобу. А после тяжело вздохнул.
– Всё, что сказала её высочество, правда, – более спокойно ответил вампир, позволив мне облегчённо выдохнуть. Странные ощущения ушли. Или затаились. – У вампиров масса способностей, о которых не знают остальные расы. Потому их использование под строгим запретом и карается смертью, если хоть кто-то его нарушит. Жуткой смертью. И не только смертью того, кто нарушил запрет, но и всего его рода.
– Настолько всё ужасно? – ахнула я. – Но почему? В этом мире, что нет других сильных рас?
– Есть. Но у вампиров помимо множества способностей ещё и невероятное количество слабостей. Если кто-то посчитает нас опасными, то им не составит труда от нас избавиться. Поэтому вампиры никогда не занимают высокие должности в других странах. Максимум – это работать как я.
– А в своём королевстве?
– В нашем королевстве всё строго. И оно закрыто от остальных рас по ряду причин. Там не встретишь ни дракона, ни оборотня, ни уж тем более человека. Но мы вольны жить в других странах и даже заводить семьи с другими расами, если соблюдаем правила. Но я никогда в жизни не привезу в свою страну, например, Лиду. Или вас, ваше высочество.
– И какие же именно у вас слабости Алистер? Сомневаюсь, что осиновый кол и чеснок. А уж про боязнь света и вовсе можно посмеяться. Вы запросто расхаживаете днём, – скрестила я руки на груди. – Поэтому что-то я не вижу особых слабостей…
Похожие книги на "Последняя невеста ледяного принца (СИ)", Айс Ллина
Айс Ллина читать все книги автора по порядку
Айс Ллина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.