Дракон под сливочным соусом (СИ) - Велнес Алия
Тирион служил еще у наших родителей – брюзга, но справедливый до кончика хвоста. Это он учил меня жарить картошку на костре, а черной сажей вымазывать лица спящим служкам. Веселое было время. С досадой отмечаю, что некогда могучий дракон сильно сдал, напоминая о том, что и драконий век, к сожалению, не бесконечен. Вот и родители ушли друг за другом, не выдержав разлуки, завещав нам с братом жениться только по любви…
Где же найти ее?
Лукас опять накуролесил, а мне теперь бодаться со стаей голодных дракониц, охочих до княжеской «любви»? Вот ему часть и отдам: самых страшненьких и противных. А что? Всё лучшее – принцу!
Хорошо, что Раткланд совсем рядом со столицей. Может и отбора, как такого, удастся избежать? Я невольно улыбаюсь, намереваясь пройти в тронный зал, где уже ждут недовольный проволочкой Морриган («Ведь всё нужно подготовить, княже!») и Язерин Амазон, мой младший брат – наивный романтик, зачитавший всю библиотеку до дыр.
Краем уха прислушиваюсь к разговору главного повара, отдающего приказы по разделке тушки. А возмущений-то сколько было.
— А-а-а! — внезапный «вой» сирены.
Уши закладывает от громкого поросячьего визга и, когда я поворачиваюсь с приказом зарезать эту крикливую свинью, то наблюдаю просто умилительную картину: из открытого портала, прямиком на нас, летит нечто, орущее, и через каких-то пару секунд седлает тушку оленя, утыкаясь лицом в торчащие рога. Чудо в огромном поварском колпаке, что-то лопочет на тарабарском языке, а потом оглядывается вокруг.
Обвожу взглядом тонкую кисть, сияющую печатью перевода, и наконец ее бульканье становится понятным и нам. «Подарок» от Королевы прибыл…
Иномирянка испуганно кривит лицо, елозит попой по оленьему заду и, тронув его рога пучком какой-то зелени, бормочет: «Олень. Офигеть». Смериваю девчонку оценивающим взглядом, отмечая странные штаны темного цвета, свитер и фартук не по размеру. Видимо подбирали к щекам – хомячьим.
Чудо-юдо проводит своей вонючей зеленью под носом, и кивает на обалдевшего поваренка:
— О, у вас тут тоже кулинарный конкурс, да? — спрашивает она с легкой улыбкой, но остановив свой взгляд на мне, дергается и краснеет.
Зеленые глаза и пухлые губы, которые она беззвучно открывает и закрывает. Миленькое личико.
Что ж… А мне начинает нравиться эта безумно нелепая затея.
— Это вы олень?Ой! То есть… это ваш олень, — тушуется человечка, забывая слова, когда я ей подмигиваю.
Глава 3
— Иномирянка, да ты хоть знаешь кто это перед тобой?! — нахохлившийся поваренок, больше смахивающий на дедушку, гневно размахивает каким-то доисторическим подобием ножа. — Его Светлость Шардвик Амазон!
— Амазон? Прикольно, а доставку часиков организуете? — спохватываюсь уже после того, как выпаливаю всю эту чушь.
Светлейшество просветлейшество хмурится и пытается прожечь во мне дырку, после чего закатывается хохотом, который верноподданные или кто они тут, с натяжкой, но перенимают. Только один низенький парниша, ухмыльнувшись для галочки, продолжает стругать помидор.
«Ну кто ж так режет-то?» — хочется воскликнуть мне, только вот сидя верхом на олене, особо не поворчишь…
— Какую доставку? — взгляд у этого на «Ш» такой, хищный что ли.
— Эм… Амазон – сервис такой… доставляет всякую всячину: часы, компьютеры, вещи… современные, конечно, не такие как у вас тут, — не могу заставить себя замолчать.
— Такие, как у тебя? — он опускает взгляд на мои джинсы. — Тирион, не рычи, — ухмыляется, кажется, Шарик (ну не запомнила я его имя с первого раза) и миролюбиво смотрит на шеф-повара этого странного местечка.
— Родмир, да сними ты ее наконец отсюда! — верещит тот самый… шеф. Мальчишка, стоявший неподалеку, тут же, срывается с места, но весельчак в кожаной косухе поднимает руку, останавливая его.
— Простите великодушно, товарищ Тихон, я уже слезаю, — начинаю извиняться я, но по раздувающимся ноздрям понимаю, что носатому дедуле опять что-то не зашло.
Нет, ну у него сейчас дым из ноздрей повалит! Тут хоть есть огнетушитель?
— Вообще-то в таком возрасте не рекомендуется много времени проводить в духоте… давление, сосуды слабые.
— Ваша Светлость! Княже! — снова этот гаркающий вопль. Черт, я что опять вслух ляпнула? Скотча что ли раздобыть…
— Тирион, успокойся, — светлость сияет, как начищенный самовар, неимоверно раздражая, мою натруженную нервную систему. — Смилуйся над нашей… гостей.
Этот высокий и, судя по всему, очень длинноногий представитель китайского сервиса, в два прыжка оказывается около меня и, сгребая в охапку, практически выдирает с насиженного места.
Почему в народе гуляет выражение: «Я и пискнуть не успела…» про испугавшихся людей? Я, уж извиняйте за подробности, пошла дальше – и пукнуть, что называется, не успела, как мы очутились за вкусно пахнущими дверьми в каком-то каменном коридоре.
— Ой, а у тебя глаза, как у ящерицы… ну теперь-то я понимаю, что правда дракон. Дурдом, конечно...
— А что это такое «дурдом»? — веселится… драконище? Ну руки, крепко прижимающие меня к мощному торсу, вполне человеческие. Глаза только необычные. А остальное вроде привычное… вполне хомо-сапиенское.
Жуть как интересно! Может я сплю?
— Ну? — подгоняет с ответом Шарик, опуская меня на свои две. Мол топай дальше сама, чай не царица.
— Место, где держат… эм… скажем так нервных людей. Психов, в общем. Так ты, то есть вы – дракон? А я где? В Драконляднии? Извините, не запомнила названия вашего города, — я пораженчески развожу руками, и тут же поскальзываюсь на мокром полу. Однако крепкая рука не дает мне упасть, зато с высокой вероятностью выворачивает плечевой сустав.
— Ты забавная. Разбираешься в драконах? — с улыбкой интересуется мой собеседник, не забывая придерживать локоток.
— Разумеется. Я зоолог. Привыкла копаться в когтях, внутренних органах там. Можно вопрос? — нет, всё-таки я точно сплю, потому что никогда в жизни не тормозила так, как сейчас.
— Задавай.
Вдох. Выдох… ну не съест же он меня.
— Вы большой дракон или как поясохвост?
— Кто? — кажется я поломала его светлость, потому что он останавливается и разворачивает меня лицом к себе.
— Поясохвост – это ма-а-аленький дракончик. Тоже пресмыкающееся из отряда ящериц.
— Ящериц? — хлопает глазами Шарик, всматриваясь в мое лицо словно за время нашего разговора там вырос рог или третья бровь.
— Ну, да. С научной точки зрения – ящерицы. А вы когда оборачиваетесь или превращаетесь… не знаю уж как там у вас, то одежда разрывается в клочья? — его молчание я принимаю за «да» и продолжаю свой допрос: — А из дракона в человека выходит голый остаетесь? Листиком прикрываетесь?
— Каким листиком?
— Из крупных – обычно лопух… а у вас что тут растет я не знаю. Хотя олень был вполне себе человеческим. В смысле… ну как олень.
— А как тебя зовут? — вволю обхохотавшись, интересуется драконище.
— Ярина Федорова, — я чинно протягиваю ему вспотевшую ладошку, которая тут же утопает в жаре его огромной ладони. — Очень приятно познакомиться с вами, товарищ Шарик. То есть господин.
Поймав свое отражение в глубине его зеленых глаз, с еще больше вытянувшимся зрачком, я впадаю в ступор. Ну не запоминаю я имен… тем более таких.
Глава 5
Тронный зал… у меня такое ощущение, что оказалась в Гатчинском дворце на экскурсии. Хочешь не хочешь, а проникаешься этой красотой, вызывающей благоговение. Зеленый мрамор, переливчатый такой… белые фрески и статуи. В общем роскошь дорого-богато!
Курицы мои институтские заценили бы. Жалко здесь телефон не ловит… а может и ловит? Проверить бы надо, незаметненько, как-нибудь.
— А что это вы притихли, душа моя? — издевается гад…
Да я пока правильно его имя не запомню – слова не скажу! Вот пусть страдает, что проржал свое счастье.
Похожие книги на "Дракон под сливочным соусом (СИ)", Велнес Алия
Велнес Алия читать все книги автора по порядку
Велнес Алия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.