Mir-knigi.info

Семья для мага (СИ) - Митро Анна

Тут можно читать бесплатно Семья для мага (СИ) - Митро Анна. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вся столица стоит на ушах после вашего отъезда… Леди. Не побрезгуйте советом старого человека. Если вы в безопасности, там и оставайтесь. Снова приходили стражи, и я не очень верю в их добрые намерения.

— Спасибо. Я написала заявление на отпуск за свой счет. Думаю, завтра вам уже доставят.

— Благодарю, для отчетности эта бумага будет как нельзя кстати. Ваши обязанности пока будет выполнять мисс Бодега, ей в помощь возьму еще практиканта. Не волнуйтесь за детей, они будут в хороших руках. Сам, если что, пригляжу.

— Спасибо вам большое, — на глаза навернулись слезы.

— Держитесь, я верю, что вы справитесь с любой проблемой. И я уже говорил, если у вас будет возможность вернуться, я всегда рад такому сотруднику, — сказал директор. — До свидания.

— До свидания, — попрощалась я с ним. — Пойдем за оладушками? — посмотрела я на Рейнара, и, видимо, так жалобно, что он, прежде чем отправиться на кухню, обнял меня.

— Доброго утречка, — всплеснула руками Корнелия при виде нас. — Как же хорошо, что мы еще теста навели, не так ли мистер Майнит? — она подмигнула немного полноватому мужчине, с курчавыми волосами, выбивающимися колечками из-под поварского чепчика.

— Славно-славно, — чуть ли не влюбленными глазами смотрел он на нашу кухарку, снимая румяные кругляши с шипящей сковороды. — Лорд, леди, неужели и вы на кухне будете трапезничать?

— А то, — подбоченилась Корнелия на секунду, а потом щедрой рукой выдала нам две тарелки. — Чтобы как дома все было, — улыбнулась она и добавила вазочки с вареньем и сливками.

Я уплетала уже третью порцию, когда мне в голову пришла идея, навеянная разговором с мистером Куолтером.

— Я позвоню жене Ройха, — повернулась я к чуть не подавившемуся от моих слов мужу.

— Зачем?

— Я спасла ее от маменьки, и хоть не хотелось считать это одолжением, но она точно на моей стороне. Может сможет переубедить мужа гоняться за нами?

— Жена или король, ты ставишь его в неудобное положение, — нахмурился Рейнар.

— А он нас нет? — возмутилась я.

— Не знаю, мне кажется, это ни к чему хорошему не приведет. С другой стороны, ничего лишнего ты не скажешь и не попросишь, — он не успел договорить, как я уже вызвала жену главы тайной стражи.

— Здравствуйте…

— Леди Мельгар, как я рада вас слышать! Морис сказал, что вас не было на уроках, что-то случись? Аларих на взводе…

— Да, снова неприятность, кто-то явно не хочет, чтобы моя семья жила спокойно, — про Сильвию рассказывать не было смысла, да и не стоило.

— Чем я могу помочь? — отозвалась тут же Трия.

— Я не хочу проблем для вас, — замялась на секунду я. — Но один человек, который раньше был подчиненным моего зятя, говорил про разработку моей сестры. И именно с ее помощью нас пытались убить. Я не верю, что ваш муж может быть к этому причастен.

— Леди Мельгар, Аларих справедлив до такой степени, что мне иногда самой хочется его придушить, — в магофоне послышался смешок. — Будьте уверены, он докопается до правды.

— Тогда передайте ему, что я интересуюсь мистером Шинкаи, и каким образом у него при переводе на должность заместителя начальника городской стражи оказался парализатор.

— Хорошо. Как только будет ответ, я дам знать. Берегите себя, леди Мельгар. Другого такого учителя у Мориса уже не будет.

— Спасибо, — я посмотрела на Рейнара, который с нетерпением ждал окончание разговора.

Глава 26

К встрече с дядюшкой Маркусом, как иронично называла его Кристина, я готовился, словно это он был моим тестем, а не Альберт, и хоть заочно мы были знакомы, личная встреча меня пугала. Теперь я знал, насколько может быть опасен герцог Фиоренци. И очень хотел видеть его в рядах друзей. Да и вообще, он все же семья Ти. Он ей как второй или третий отец.

— Переживаешь? — Каролина поймала меня в коридоре, пока жена занималась с Бенни, а я шел проверить покои для гостя.

— Есть немного.

— Он очень хороший. Язва та еще, но нежно любит моих дочерей…Дочь, — поправилась теща и ее глаза погрустнели. Тень потери не желала покидать ее сердце.

— Я думаю, мы найдем общий язык, раз хоть в одном мы солидарны, — взбодрился я.

— Рейнар, мне не в чем упрекнуть тебя, хотя я и была против вашей женитьбы. Мне радостно, что ваши отношения с Кристиной не ограничились договором, что вы близки. Но Флорентины, — она замялась.

— Ти рассказала мне о семейной особенности, и про дар, и про детей. Я все знаю. И понимаю, что я могу оказаться не тем самым для нее, — но мне и думать было об этом больно.

— Мальчик мой, не тревожься раньше времени. Стихии все чувствуют, и они добры к нам, — миссис Савое взяла меня за руку. — Но пока у Маркуса нет официального наследника, он сделает все, чтобы вернуть Кристине титул, от которого из-за меня отказался ее отец.

— А то, что она стала герцогиней Мельгар этому помеха?

— Не для него. Для Густава Алькасара. Ты должен это понимать.

— Я ведь об этом даже не задумывался, — меня даже передернуло от осознания, насколько моя семья теперь встанет поперек горла правителю Карвахаля.

— Два герцогства по цене одного, если Бенни останется без опекунов, если он потеряет хотя бы одного из вас.

— Я не допущу этого, клянусь! — с пылом пообещал я Каролине.

— Осталось убедить в этом моего деверя, — вздохнула она.

— Лорд, — к нам спешил  Грайвир. — Ельц просил передать, что экипаж его светлости подъезжает к замку.

Мы сразу поспешили вниз, а на полпути встретили Кристину и Альберта.

— Сейчас нам выскажут все, что о нас думают, — ухмыльнулся последний при виде жены.

— За что? — удивилась Каролина.

— За то, что за дочерью недоглядели, и она замуж выскочила неудачно, — фыркнул тесть, явно имитируя чей-то тон.

— Я бы попросил, — хоть и было понятно, что на самом деле он так не думал, я возмутился.

— А где Бенни? — оглянулась по сторонам моя жена, племянник тут же нашелся спрятавшимся за меня.

— Он никогда не видел Маркуса, но слышал о нем как о сильном маге, — вздохнула Ти.

— Кажется, кто-то перестарался и запугал моего внука, — покачала головой Каролина. — Надо было, вон, дядей пугать, — хихикнула она, пытаясь разрядить обстановку.

— Бенджамин, крепись, — я взял малыша на руки. — Сейчас будешь знакомиться с новым родственником.  Он — твой двоюродный дедушка, и тебе нечего бояться. Бояться, видимо, нужно мне, — шепотом добавил я, заставив Бенни улыбнуться.

— Ты нитиго не боися, — заявил он мне и крепко обнял за шею. — Я ядом, — и вокруг нас возник плотный щит, который было не то, что в магическом зрении видно. Его было видно невооруженным взглядом! Меня со всех сторон окружала полупрозрачная едва колышущаяся пелена.

Сквозь творение мальчика я увидел подъехавший магобиль, чем-то похожий на монстров, одолженных у друга тестя. Он притормозил у крыльца, открылась задняя дверь, и у моего дома появился его светлость герцог ди Флорентин.

— Какой радушный прием, — с сарказмом произнес мужчина, которому я бы не дал и сорока пяти, а ведь он старше отца Кристины. — Милая! Какая ты красавица стала, — и столько нежности в голосе и во взгляде на мою жену, что мне не по себе стало.

— Дядя! — воскликнула она и крепко обняла моего нового родственника. — Познакомься, мой муж, Рейнар.

— Да я бы рад, но он, кажется, меня боится.

— Здравствуйте, Ваша Светлость. Неловко вышло, — улыбнулся я, подойдя ближе.

— И как ты позволила выйти ей за такого замуж, Каролина? — продолжал ехидничать гость. — От тебя, Альберт, вообще не ожидал. Ты обещал защищать моих женщин.

— Маркус, — начал было тесть, но я его прервал.

— Я бы попросил вас держать себя в руках, вы, конечно, гость моей семьи, но это моя земля и мой дом, — я вроде и хотел быть дружелюбным, но он первый начал. — И кто же виноват, что страшным магом-герцогом Фиоренци пугали моего племянника, когда он проказничал.

— Что? — удивленно перевел взгляд герцог с меня на Кристину и Каролину. — У вас совесть есть? — возмущенно спросил он и тут же ответил сам. — Нет, я понял. Так ты тот самый Бенджамин, мой внучатый племянник? — он подошел к нам ближе. — Наследник провинции Мельгар?

Перейти на страницу:

Митро Анна читать все книги автора по порядку

Митро Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Семья для мага (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Семья для мага (СИ), автор: Митро Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*