Опальная принцесса (СИ) - Ирисова Мария
Принимаю из рук наставницы шкатулку и открываю. Внутри лежит тиара.
– Ого! Она настоящая? – я не сумела сдержать возглас восхищения.
Тиара была просто невероятна. Белое золото, усыпанное алмазами сильнее, чем небо звездами, а в центре огромный изумруд. Никогда прежде я не держала драгоценности в руках, а теперь глядя на это великолепие пальцы почему-то подрагивали.
– Неужели она действительно принадлежит мне?
– Разумеется, ваше высочество, другой хозяйки у нее нет. Когда-нибудь вы передадите ее своей дочери или внучке.
Бережно опускаю украшение обратно в шкатулку даже не примерив. Одно дело знать, что я законная принцесса, но совсем другое быть тем, кем я никогда себя не ощущала.
Леди Вилая славно потрудилась, вкладывая в мою головушку знания присущие любому отпрыску аристократа. Этикет, геральдика, несколько языков, ведение хозяйства, естественные науки, всего даже не перечислить. Но сказать, по правде, я с трудом причисляла себя к высшему сословию. Можно сказать, я их и в глаза не видела, знала обо всем только со слов наставницы и крестного.
– Что даже не примеришь?
– Обязательно, но к этому украшению должен прилагаться соответствующий наряд, не хочется позорить матушку…
– Жаль я не смогу этого увидеть, – вздохнула наставница, украдкой смахивая со щеки слезу. – Теперь будет правильно оставить вас наедине с мыслями…
– Леди Вилая! – воскликнула, останавливая ее на пол пути. Подошла и взяла сухие ладони в свои. – Однажды вы обязательно увидите меня не просто опальной принцессой, я буду достойна имени, дарованного при рождении.
– Пусть боги будут благосклонны к вам, ваше высочество. И прошу вас, никому не верьте во дворце, даже прислуге у них тоже есть глаза и уши.
– Я запомню совет, леди Вилая.
Она оставила меня одну, окидываю взглядом комнату и понимаю, что брать-то особо нечего. Запасной комплект белья, еще одно платье-близнец того которое сейчас на мне. И главное сокровище – мой походной запас зелий.
Ну, все можно идти сворачивать горы, а заодно крепкие нервы родителю.
Глава 3. Свита прибыла
Во дворе перед нашей избой царило непривычное оживление. Для начала там появилась карета, самая настоящая, а вокруг нее суетились мужчины в доспехах.
Естественно, гости привлекли внимание. Жители Ловецка всей гурьбой высыпали на улицу от мала до велика и разглядывали стражников аки диво столичное. Бабки шептались, что вот в их время рыцари выглядели внушительнее, и мечи у них были страшнее, а доспехи блестели ярче.
Мужики прислушивались к беседе старосты с капитаном, а заодно расспрашивали чего там нового в столице. Между делом шла торговля, стражи пополняли запасы провизии. Бабы, особенно те, что помоложе, усиленно строили глазки чужаками. Детвора же, рассевшись по заборам, простодушно комментировала происходящее. Отчего некоторым было смешно, а другим – стыдно.
Я же наблюдала за суетой из окна, на душе было печально. Неизвестность грядущего пугала и в то же время заставляла сердце трепетать от предвкушения. Зато глаза то и дело натыкались на светловолосого стражника, который представился, как Джереми Барлоу.
Мужчина выделялся в толпе отряда, как зебра в стаде лошадей. Все заняты делом, трудятся аки пчелки, а этот Барлоу воздух пинает, да со скуки по сторонам таращится, будто чего незаконное высмотреть норовит. Даже капитан его почему-то не спешит загрузить поручениями, как остальных. Может он и не стражник вовсе? Надо будет к нему приглядеться.
Время на сборы практически истекло, пора брать котомку в руки и отправляться в путь-дорожку. Отвернулась от окна, окинула взглядом комнату, сколько воспоминаний связано с этим местом. Провожу рукой по шершавому столу, вернусь ли я сюда когда-нибудь? Нет, скорее всего нет. Эту страницу своей жизни пора перевернуть и идти дальше.
Улыбнулась, отражению в зеркале и бодро пошла навстречу приключениям.
Внизу дожидались домочадцы. Нора при виде меня аж всхлипнула.
– Вержаночка, деточка, как не хочется тебя отпускать-то! Сердечко не на месте, держи там ухо востро и скалку наготове!
– Обязательно, – пообещала сердобольной поварихе.
Женщина смахнула слезу и протянула мне лукошко со свежеиспечёнными пирогами.
– Возьми-ка, в дорожку, а этим, – Нора кивнула в сторону почетного караула, – дырку от бубликау, вот так!
Почетный караул в лице десятка стражников, потянул носом воздух, с такой силой, что аж ветром подуло.
Придержала материю на корзинке – пущай облизываются! Капитан лихо закрутил усы и нехотя отвел горящий взор от сдобы. Их что ли совсем не кормили по дороге.
– Ваше высочество, – молвила леди Вилая, а потом не удержалась и крепко обняла меня, нарушая все правила этикета, – никому не верь во дворце! Слышишь! Никому! Да сохранят тебя боги, деточка!
Я крепко обняла наставницу в ответ.
– Не волнуйтесь, леди Вилая, – говорю тихонько, – они сами не рады будут, что меня из глуши выдернули. Обещаю!
– Ох, Вержик, – наставница погладила меня по щеке, затем еще раз крепко обняла и отступила.
Жители Ловецка добродушно выкрикивали пожелания на дорожку.
– Вержаночка, желаю чтоб коровы всегда доились, а пироги не подгорали! – кричала в след наша соседка.
А мне прям жуть как любопытно сделалось, кого ж она под коровами подразумевала? У нас такой живности никогда не было.
– И чтоб все ваши принцы были красивыми, но не слишком умными — а то скучно будет!
– Ага, а завистники пускай каждую минуту спотыкаются, но не падают! Будет с кого посмеяться!
Народ в Ловецке, хороший, а воображение какое, м-м-м, любой столичный позавидует. Я помахала рукой на прощание и направилась к экипажу. Ступаю плавно, грациозно и совсем не спешно, а пирожки из корзиночки так пахнут, что стражи всей оравой нарабатывают косоглазие.
Экипаж папенька прислал самый обыкновенный, да и лошади явно не из королевской конюшни. Небось заботится о том, чтобы мое прибытие во дворец осталось незамеченным. Собирается обставить все так, будто я всегда там жила.
Ну-ну, посмотрим что у него получится.
Дверцу предо мной распахнул сам капитан Гравис и улыбнулся во весь рот,
– Милости просим, леди Вержана.
Как лаконично мне дали понять, что о титуле больше никто в отряде не знает и на период путешествия я всего лишь – леди, а не ваше высочество.
Глаза мужчины то и дело сползали в сторону лукошка с пирожками.
– Будем рады путешествовать вместе с вами.
– Я тоже рада… – нырнула в нутро экипажа и закончила: – как петух в своем курятнике при виде другого петуха!
– Ваше поведение возмутительно! – раздался голос из соседней скамьи. – Вы ведёте себя, как деревенская девчонка, а не как принцесса!
Обалдеть! Мне еще и попутчица полагается, щедр батюшка, как барсук по весне.
Дамочка в сером, муслиновом платье, разглядывает мою скромную персону с особенным осуждением. Таким ядовитым, что аж воздух в экипаже позеленел. Лицо незнакомки испачкано белилами, волосы благочестиво собраны под сеточку из шелковых ниточек, а в глазах – небеса. Ни дать ни взять придворная дама на выгуле. Рядом с ней я выглядела самой бедной родственницей.
– Прежде чем делать замечания – представьтесь!
Дамочка подавилась новой колкостью и нехотя растянула губы в улыбке, правда от такого оскала меня передернуло.
– Мелисса Реймс, графиня Ривейтон, к вашим услугам. Я – дуэнья, мне приказано сопровождать вас.
Невольно улыбнулась, мысленно отметив построение фразы. Видите ли, ей приказано, а вот кем непонятно, про короля то она умолчала. Значит что? Соглядатай или это снова моя излишняя подозрительность разгулялась?
– Сопровождайте, раз уж велено, – я поерзала и постаралась удобнее сесть на жестком сиденье.
Компаньонка сварливо поджала губы. Ишь какая цаца! Сама небось с детства в каретах и путешествует, привыкла, сидит выпрямившись, будто жердь проглотила, а я в такой повозке впервые.
Похожие книги на "Опальная принцесса (СИ)", Ирисова Мария
Ирисова Мария читать все книги автора по порядку
Ирисова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.