Лорд (не) женится на ведьме (СИ) - Снегирева Ирина "Ири.С"
— То есть вы отказываетесь продавать свою рухлядь? — поинтересовался мужчина, не сдвинувшись ни с места. Мун дураком не был и понял, в чем ошибка, «тыкать» перестал.
И сразу оскорбил дом, в котором я живу.
— Верно.
— Пятьдесят пять золотых. И учтите: подобной щедрости не стоит ожидать от других покупателей, если такие вообще найдутся, в чем я не уверен.
— Господин Мун, вам пора. Не задерживаю.
Мне действительно было неинтересно бодаться с ним насчет цены. Уходил бы поскорее и дал спокойно работать.
— Это ваше последнее слово? — переспросил стряпчий, остановившись рядом со мной.
Я промолчала, красноречиво глядя на мужчину.
— Думаю, это не последняя наша встреча, Лиора Эдори, — произнес Мун. — Жаль, а ведь могли бы денег заработать.
— Проваливайте, неприятный вы человек, — не выдержала я и отвернулась. Не желал уйти по-хорошему, тогда я ему помогу.
Доверенное лицо решило больше не торговаться. Наверное, будет искать способы меня подтолкнуть к продаже. Заставить.
Дверь за Муном закрылась, и раздавшийся грохот прозвучал для меня сладкой музыкой. Провалился или свалился. Лучше бы последнее, неохота тратить деньги на починку крыльца.
Через окно я видела, как Мун заглянул в портфель, достал какой-то список и зашагал по улице. Видимо, выбрал новую жертву торговой сделки.
Глава 3. Как отдохнуть и не свернуть голову женихам
Лиора
Остаток дня пролетел незаметно, и наконец-то приблизилось время собираться на прогулку. Наверное, в каком-то помутнении после общения с Муном я надела свои любимые туфли на высоком каблуке. А когда за мной зашли Маиса с Кевином, легко выпорхнула из дома, чтобы отправиться на прогулку. Город гудел автомобилями, шумел людскими разговорами и пел птичьими голосами. Чудесное время, разве что народа не так много, как в столице. Впрочем, подобное меня вполне устраивало, ведь здесь у меня был дом.
Когда мы добрались до парка, я пожалела, что не надела каблук пониже или вообще домашние тапки. Оказалось, мостовая Квирдека не то же самое, что отполированная мостовая столицы, и ноги запросили пощады.
Стоило приблизиться к чугунным воротам городского парка, как к нам подскочил бойкий мальчишка с лотком, выставленным перед собой.
— Купите вкусное своим дамам! — прогорланил он, обращаясь к Кевину. — Орешки соленые, леденцы на палочке, конфеты с орешками, орешки простые, конфеты сладкие.
— Орешки соленые, — произнесла я, и мальчишка сразу соорудил из оторванного газетного листа кулек, чтобы тут же сыпануть в него горсть орехов.
— И мне, — заявила Маиса. — Но только без соли.
— Я оплачу, — тут же встрял Кевин и почему-то взглянул на меня.
Мне такие подарки были ни к чему, я достала монетку и отдала ее лоточнику. После чего проследовала к ближайшей скамейке и села, чувствуя, как в ноги возвращается жизнь.
— Лиора, а что за мужчина сегодня к тебе приезжал? — поинтересовалась Маиса, присаживаясь рядом. Ее спутник остался стоять, рассматривая проходящих мимо нас людей.
Меня же люди не интересовали, я усмехнулась, глядя на нее. Всю дорогу молчала, а теперь решила спросить. Не иначе, это мелкая месть за взгляд Кевина и орешки. Не зря спросила при своем женихе, а не наедине.
— Посланник Вернера Райли, — с охотой ответила я, замечая, как округлились глаза Маисы.
— Прости. Я подумала…
— Ты подумала, что Кевин строит мне глазки и хочет потратиться на меня, — произнесла я, открыто глядя на девушку, с удовлетворением замечая, как на лице соседки выступают алые пятна.
— Лиора, — приглушенно зашептала Маиса, бросив настороженный взгляд на своего жениха. — Зачем ты…
Я насмешливо изогнула губы, и девушка замолчала, засунув в рот сразу пару орехов. Она принялась их жевать с таким рвением, что до меня донесся треск перемола. До Маисы наконец-то дошло, что иногда лучше думать и жевать, чем говорить всякую чушь.
— Фил, мы здесь, — повысил голос Кевин. Он кому-то махнул рукой, после чего словно спохватился и обернулся к нам. — Ну что, девушки, гульнем?
— Почему бы и нет? Правда, Лиора? — встрепенулась соседка, глядя на меня умоляюще.
Не говоря ни слова, я сунула ноги в туфли, поднялась и произнесла:
— Правда. Только я потом к вам присоединюсь. Наверное.
— Куда она? — послышался за спиной голос Кевина.
— Не спрашивай. Лиора такая своенравная, что и мужа ей найти будет проблема.
Надеюсь, этот вывод она не забудет. Впрочем, сомневаюсь, что уже завтра Маиса не придет ко мне с очередной идеей. Восхищаюсь такими людьми и их настойчивостью.
Я направилась вглубь парка, туда, куда спешили все явившиеся на дармовой концерт горожане. Мэрия позаботилась об украшениях, привязав к фонарным столбам и деревьям разноцветные шары и гирлянды из живых цветов. Плакаты-растяжки над головами оповещали о прибывших артистах, чьи лица я встречала на афишах в столице. Даже не представляю, какую сумму заплатил им лорд Райли, чтобы они приехали в этот мелкий городишко.
Неожиданно потянуло корицей и ванилью, и я обернулась, заметив неподалеку маленькую кофейню, вокруг которой прямо на улице наставили столиков. И так мне захотелось чего-нибудь вкусного, что рот наполнился слюной. А раз выбор очевиден, так чего мимо проходить.
Еще на подходе к витрине я залюбовалась кружевными булочками, обсыпанными маком, тонким хворостом в сахарной пудре и яблочным пирогом. Остановилась, пытаясь определиться с выбором, когда неожиданно на мой локоть легла чья-то рука.
— Госпожа Лиора Эдори? — послышался знакомый голос, я повернулась, чтобы едва не столкнуться нос к носу с Филлори Муном.
— Снова вы? — Я дернула рукой, освобождая ее из хватки. — Советую больше этого не делать.
— Боитесь, останутся синяки? — совершенно спокойно поинтересовался приставучий стряпчий.
— А вы способны их оставить? — Я с любопытством уставилась на мужика. — Сколько вам платят, господин Мун? Даже после работы не отдыхаете. И портфельчик с документами с собой прихватили.
— А как же. Все на благо города, — тут же отозвался Филлори Мун. — Вы решились на продажу? Правильный выбор, очень одобряю.
— Можете даже не рассчитывать, — обрезала я стряпчего. Он начал надоедать, и у меня промелькнула мыслишка, а не заняться ли воспитанием этого человека. Полдня молча проходит, а там и приставать к порядочным ведьмам не захочет. Сбежит, теряя свои лаковые туфли.
— А я в этом не уверен. Думаю, мы с вами встретимся еще, — заявил Мун и с гордым видом задрал нос. После чего, круто развернувшись, пошел прочь, старательно пряча хромоту, заработанную явно на моих ступенях.
— Так и нос разбить недолго, — произнесла я вслед. И вовсе это не заклинание было, а так. Наблюдение. Под ноги-то смотреть всем нужно.
Однако Мун слова услышал и едва не запнулся. Остановился и с возмущением глянул на меня.
— Я теперь знаю, из какого вы рода. Ведьма!
Пара, что проходила мимо, с любопытством обернулась на этот возглас.
— И что? Боитесь, что превращу в жабу и отправлю жить на болото? Пока какой-нибудь сумасшедший не поймает и не поцелует бородавчатого уродца?
От моих слов мужчина некрасиво раскрыл рот и выпучил глаза. Я же передернула плечами и отвернулась. Стоило подходить ко мне, чтобы снова получить от ворот поворот?
— Госпожа Лиора, что желаете? — Продавец вкусностей появился словно из воздуха. Наверное, подслушивал, уж слишком вовремя выскочил. На прошлой неделе он приводил ко мне дочку-подростка, решившую, что веснушки — это вселенское зло. Крем, отбеливающий кожу, помог настолько, что булочник меня узнал.
— Мне плюшку с маком и чай.
— И все?
— Достаточно, — отозвалась я, расплатилась, подхватила свою еду и отправилась дальше. В одной руке бумажный стаканчик, в другой салфеточка с ароматной сдобой. Я решила прогуляться поближе к сцене. Стоило зубами коснуться плюшки, как над парком разнесся мужской голос, усиленный магией.
Похожие книги на "Лорд (не) женится на ведьме (СИ)", Снегирева Ирина "Ири.С"
Снегирева Ирина "Ири.С" читать все книги автора по порядку
Снегирева Ирина "Ири.С" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.