Идеальный мир для Лекаря 30 (СИ) - Сапфир Олег
— Мы не предадим вас! Мы не подведем! — воскликнули все присутствующие. — Выполним все приказы!
— Разрешите уточнить, моя госпожа? — неуверенно проговорил Нафрит. — А что там сказано про наказание?.. Как это понимать?
— Если Михаэль уйдет, то его наследие захотят забрать другие крупные страны, — развела руками царица. — Возможно они даже объединятся в союзы и двинут на графство единым фронтом.
— И что нам делать в таком случае?
— Обращать в прах, ликвидировать, уничтожать, аннигилировать. И мы это сделаем, можешь мне поверить.
Лёня сидел в своем кабинете главы Спартанской Корпорации и спокойно перебирал бумажки на рабочем столе. Он как раз ненадолго приехал в Спарту, чтобы разобраться здесь с какими-то делами и для этого даже взял короткий отпуск на своей основной работе.
Леонид так и говорит всем, что на самом деле он начальник порта под Архангельском, а руководит Спартанской Корпорацией так, для души.
Осталось только подписать пару бумаг, назначить несколько человек на новые должности и проверить распределение сил по фронтам, после чего можно смело отправляться обратно, к куда более веселой работе. Но в какой-то момент двери кабинета распахнулись и в комнату зашел первый помощник главы Корпорации.
— Леонид! — пробасил крупный бородатый мужчина в красном плаще. — Пришло сообщение от Булатова.
— Принял, — Лёня взял распечатку и быстро пробежал глазами по тексту. — М-м-м… Понял. Выполнять.
— Будет сделано, — спокойно ответил тот и, развернувшись, направился выполнять приказ.
Войска сразу пришли в движение и стали расходиться по бункерам, корабли встали на якорь, а самолеты были перенаправлены к ближайшим точкам посадки. Также все военные операции в одночасье были свернуты и на поле боя воцарилась тишина. Спартанцы умеют выполнять приказы быстро и без каких-либо разговоров, с дисциплиной у них порядок, и потому уже через полчаса вся Спарта была готова и замерла в ожидании.
— Эх… — вздохнул Леонид. — А ведь Булатов обещал, что в скором времени для меня найдутся достойные противники. Надеюсь, это именно то, о чем он говорил.
Сирийский хан прочитал сообщение уже в пятый раз и всё никак не мог поверить своим глазам. Собственно, поэтому он перечитывал раз за разом этот текст и недоуменно смотрел на своих помощников.
— Да что за бред? Какой-то граф будет приказывать мне, сирийскому хану? — возмутился он. — Глупости! Я никогда не видел такой наглости!
— И что будем делать, великий хан? — поклонились помощники.
— Ха! А ничего! Булатов далеко и он нам ничего не сделает! — хохотнул хан. — Кто до нас доберется? Да никто! А если кто-то посмеет угрожать нам, моя великая армия его сразу переубедит!
— Великий хан… — растерянно проговорил министр иностранных дел. — Тут такое дело…
— Никто и никогда не будет диктовать условия Сирийскому ханству! — не обращал на него внимания хан. — Мы велики! Мы такие одни! И даже если весь мир будет плясать под дудку какого-то там графа, мы не станем!
— Прошу прощения, просто… — снова поднял руку министр.
— Не перебивай! А лучше вообще, подготовь ответ Булатову! — заулыбался хан. — Скажи, что самолеты посадить невозможно, движение мы останавливать не будем. А если он сдохнет, то даже не расстроимся! Хах! Ну что? Готов отправить письмо?
— Великий хан… Но можно я сперва прочитаю десяток других писем, которые пришли к нам только что? — замялся тот.
— Ты хочешь сказать, там что-то важное?
— Ну не знаю… Просто Российская Империя объявила нам войну. Китайская тоже… Египет уже направил ракеты на нашу столицу, а наши союзники Персы предупредили, что никак вступаться не планируют.
— Булатов, собака! — рыкнул Ксерокс, стоило ему прочитать письмо от графа. — Ух, как я его ненавижу! Он вздумал приказывать мне?
— И что будем делать, Ваше Величество? Отправить ему разгромный ответ? Использовать любые слова? — поинтересовался его помощник.
— Нет… — насупился царь. — Делайте, что там сказано, поднимайте тревогу.
— Но мы не можем… — замялся тот.
— Что значит, не можете? А может просто не хотите выполнить мой приказ? Мне позвать палача? — зарычал Ксерокс.
— Нет, мы правда не можем! — воскликнул побледневший помощник. — Голуби все рупоры оторвали и унесли, так как им не нравился шум!
— Тогда хотя бы самолеты посадите! — ударил по столу царь.
— Все двенадцать? — уточнил тот.
— Что значит, двенадцать? Все сажайте! У нас же их сотни!
— Сотни может и есть, но они все на земле, — развел руками помощник. — Просто им запрещено подниматься в воздух, так как мы не успели их перекрасить.
— Зачем их перекрашивать?
— Дело в том, что если самолет выполнен не в виде сизого голубя, настоящие голуби не позволяют ему взлететь, — вздохнул грустный мужик. — Перекрасили только двенадцать, вот они и летают, — он задумался на пару секунд и решил поинтересоваться. — Как вы думаете, Ваше Величество? Что это за башня такая появилась у Булатова? Это новое оружие? К чему нам готовиться? К большой войне?
— Гм… — Ксерокс все так же сидел и тарабанил пальцами по столу, пребывая в глубоких раздумьях.
— Но почему вы совершенно не обеспокоены, Ваше Величество? Вы настолько смелый, что даже в такой ситуации не теряете самообладание?
— Я? — усмехнулся царь. — Просто я вижу прекрасную возможность завершить, наконец, эту сраную войну! Он же сам написал, что все боевые действия должны быть остановлены и в мире наступит мир! А то и вовсе объединимся с ними, — Ксерокс посмотрел на миниатюрную статуэтку Лабладута, что стояла у него на столе. Как-то раз, пару недель назад, он по старому обычаю переоделся в простые одежды и гулял по городу, чтобы пообщаться с народом. И эту статуэтку ему подарил бездомный, сказав, что Лабладут может помочь в сложных ситуациях. — Что-ж, ты и правда помог, — усмехнулся Ксерокс. — Спасибо тебе.
— Да не за что, мой персидский братан! — ответила статуэтка.
— Так, а что у нас на фронте? — уточнил Ксерокс. — Спартанцы продолжают наступление?
— Сейчас узнаю! — помощник обратился к телефону и, спустя пару секунд, удивленно уставился на царя. — Ваше Величество… Они просто развернулись и ушли.
— Надеюсь, наши их не стали преследовать? — напрягся Ксерокс.
— Ну что вы? Они ведь не дегенераты…
Начинается… С вершины башни открывается прекрасный вид, отсюда можно наблюдать не только все графство, но и всю ту энергию, что струится над землей и тянется ко мне со всех концов мира. Невероятное зрелище, а ощущения… Такого я давно не испытывал.
А ведь впереди еще много того, что мне придется испытать впервые. Когда живешь так долго, всё сложнее становится найти что-то новое для себя. Точнее, найти-то можно, вопрос только, как это новое пережить. И в данный момент я совсем не уверен в том, что мне это удастся.
Башня выступает в роли магнита, который притягивает невероятные объемы энергии со всего мира и отправляет поток прямо в меня. Отчего тело мое постоянно разрушается и пытается рассыпаться, но я постоянно собираю его заново, чуть ли не по кусочкам. При этом надо постоянно контролировать направление энергии и не пропустить критические повреждения организма.
Стоит ли говорить, что это довольно-таки больно? Это невероятно больно! Но когда лекари обращали внимание на боль? Она является чуть ли не самым привычным и родным чувством для каждого из нас.
Помимо контроля энергии, я также создавал всё новые магические круги вокруг башни. Они появлялись прямо в воздухе, загорались поочередно и каждый их них нес свою уникальную функцию перенаправления, переработки и рассеивания самых разных типов энергии.
Также раз за разом приходилось обращаться к пространственному карману. Туда заранее были сложены редчайшие специализированные артефакты, созданные Виллсоном по моему заказу. Он даже не понял, зачем нужны артефакты именно с такими функциями, но заказ выполнил идеально. Всё-таки я за это обещал ему пару выходных… Всего пришлось активировать и сбросить с башни порядка семи тысяч таких артефактов и теперь они вместе со мной занимаются фильтрацией энергетических потоков.
Похожие книги на "Идеальный мир для Лекаря 30 (СИ)", Сапфир Олег
Сапфир Олег читать все книги автора по порядку
Сапфир Олег - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.