Смотрины - Чиркова Вера Андреевна
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
В кресле спиной ко входу сидел темноволосый незнакомый мужчина, а рядом с ним стояла леди Катренна – придворная знахарка королевы Имганта. По дороге к источнику Брант успел немного рассказать о ней Таргелю, и потому теперь маг сумел почти без труда состроить на лице совершенно безразличное выражение.
– Садитесь, Таргель, – кивнула на ближайшее кресло леди, – разговор будет долгим.
– Ну и как тебе такая наглость? – От рвущегося наружу возмущения Райт резко пнул попавшийся на пути стул и, охнув, запрыгал на одной ноге.
– Не о том ты думаешь, – укоризненно попенял герцог, уже полчаса задумчиво пялившийся на неторопливые язычки пламени, лижущие в очаге толстое полено.
– А я больше ни о чем сейчас думать не могу, – ещё морщась от боли, пожаловался Райт, усаживаясь напротив и протягивая руку к вазе с миндалём. – Кстати… а во сколько тут ужин?
– Леди Тренна позвала Таргеля в покои магистра… собирается устроить консилиум. – Вспомнив виноватое лицо Монрата, пришедшего об этом доложить, Дорд хмуро вздохнул. – Как закончат, так и будем ужинать. Не переживай, я послал лакея объяснить всё Галирии.
– При чём тут Галирия… – Кузен внезапно покраснел, и герцог понимающе ухмыльнулся. – А вот веселишься ты зря, – сразу же вскипел Райт. – Я искренне считаю её одной из главных претенденток… на роль твоей невесты.
– Смотри, уговоришь, – насмешливо фыркнул Дорданд, – и в самом деле решу на ней жениться… что тогда делать станешь?
– Буду очень рад, что два человека… которые… – Эртрайт снова покраснел, потом резко побледнел и тихо добавил: – В общем… я буду за вас счастлив.
– Райт… – ринулся к нему герцог, роняя миндаль. – Извини! Как ты мог подумать?! Я же не всерьёз.
– Лучше все-таки ты, чем старый вдовец. Может, ты и не помнишь рассказа этой проныры Риселлы про своего жениха, а я сразу вспомнил, когда леди Тренна упомянула про вдовца.
– Райт!
– И перестань меня так называть… метр сейчас тебя наказал бы… – Кузен был необычайно печален и рассудителен. – Поверь, я думаю о вас… так будет лучше всем. В своей Лурдении она никому не нужна, значит, с удовольствием переселится в Анрим. И её братья будут очень довольны, они ведь из обедневшего рода.
– РАЙТ! Ещё одно слово, и мы поссоримся.
Дорданд решительно поднялся с диванчика и, пройдя к двери, запер её на засов.
– Не хочу, чтобы нас кто-то подслушал, – сев напротив брата, строго заявил герцог, глядя в его недоуменное лицо. – Сейчас я тебе расскажу про свои догадки… кое-что постепенно сложилось в моей голове. Но об этом никто не должен знать, понял?
– Даже Гиз? – засомневался Райт.
– Он знает… и наверняка даже больше, чем я предполагаю. Только не собирается нам говорить. Мне кажется, метр боится, как бы мы не разозлились и не повели себя слишком… необычно. Это может насторожить врагов.
– Дорд… ты о чем? Какие враги?
– Сейчас объясню. Только разреши напомнить тебе события последнего года… те, которые известны мне. Наверняка это не всё, но и сведения, которыми я располагаю, укладываются во вполне стройную схему. Я, конечно, далеко не такой стратег, как дядя или каким был отец, но некоторые совпадения сумел заметить.
– Жду. – Райт скептически вздохнул и подтянул к себе вазу с миндалём.
– Чуть больше года назад леди Тренна внезапно устраивает мужу скандал и прекращает с ним всякие отношения, так? – Дорданд положил зёрнышко миндаля на блюдце. – Тем не менее, сегодня мы убедились, что она вовсе его не разлюбила и не нашла другого. Значит, у этого поступка была совсем другая причина. Почти в то же время внезапно гибнут мои родители… попав в болото в лесу, который отец знал как свои пять пальцев. Молчи! Я сейчас не о своих чувствах пытаюсь сказать, а сложить голые факты. – Второе зёрнышко легло рядом с первым.
– Дальше. Меньше чем через месяц после трагедии король отправляет Мангреда в Черзайскую крепость на обучение, хотя ранее здоровье наследника считалось недостаточно крепким для воинского дела. – Дорд добавил к миндалю на блюдце ещё одно зёрнышко.
– А в последнюю нашу встречу дядя обмолвился, что уже больше года пытается решить проблему с моей женитьбой. Мне стало интересно, какие именно события произошли год назад, и я поднял хроники. Как оказалось, примерно в это время принцесса Аглесса достигла совершеннолетия, а моя кузина, малышка Онгелия, этим летом отпраздновала четырнадцатый день рождения, то есть достигла возраста, с которого принцесс можно официально выдавать замуж. И именно с этого времени Имгант начал поднимать проездную плату для торговцев и путешественников, причём очень резко и необоснованно.
– Ну, всё ясно… это ты мне уже рассказывал, – понимающе закивал Райт.
– Подожди, пока не всё. Примерно за полгода до моего решительного разговора с дядей метр вдруг начал усиленно гонять нас по этикету, ошемскому наречию и экономике… но и это мелочи. Именно в это время в Кархин прибывает Риселла и поселяется у дяди, потом заводит тесную дружбу с губернаторскими дочками. Через некоторое время к ней приезжает Милли… но сначала они делают вид, будто не знакомы… иначе травница сразу же остановилась бы в доме графа. Но она некоторое время жила отдельно, открыла лавочку и лечила жителей города. А к лекарям ходят толпы народа и приносят все свежие новости и сплетни – шпионам остаётся только завидовать. У тебя ещё не появилось подозрений?
– Будто они шпионки? Так Гиз сказал…
– Нет! Я о другом! Судя по всем этим совпадениям, и нашу с ними встречу, и место смотрин, и даже дорогу, по которой я буду ехать, выбрали заранее. Много ранее, чем подвели меня к выводу о необходимости женитьбы. И всё время держали ситуацию под пристальным контролем. Не зря же королевские гвардейцы догнали нас почти в начале путешествия! А Гиз наверняка о чём-то знал… или догадывался, но детали скрыли и от него. Следовательно, тот, кто всё это подготовил, очень боится утечки информации и выдаёт указания не сразу, а по частям… по мере развития событий. Но и это ещё не главное.
– Я не понимаю, о чём ты, – с несчастным видом выдохнул Райт, – но мне уже не по себе.
– Тогда представь, как паршиво стало мне, когда я, наконец, понял, что я карась. Да, просто маленький, глупый карась, которого используют как наживку. В охоте за большой зубастой щукой. И всё это – гибель моих родителей, ссора метра с женой и эти вездесущие ученицы – подстроено только ради того, чтобы я не сорвался с крючка и покорно позволил женить себя на Аглессе. Ведь только именно тогда и покажет свой настоящий облик хищная щука, на которую забросил снасть кто-то умный, но безжалостный. И именно поэтому я прошу тебя не оказывать больше никаких знаков внимания Галирии, пока находишься в моем обличье. Иначе ей может грозить очень серьёзная опасность… гораздо более страшная, чем брак со вдовцом.
– Дорд… – потрясённо прошептал кузен, неверяще вглядываясь в глаза брата, – но ведь это невозможно! Тогда ведь получается… будто твой дядя знал про всё это заранее? И гибель лорда Аграната… нет, я не верю
– Сам пока не верю… – скрипнул зубами герцог, – но очень хочу дожить до того момента, когда смогу задать этот вопрос, глядя королю в глаза. Потому и прошу… не подавай пока Галирии особых надежд… хотя бы при Аглессе. А я попытаюсь разговорить Милли, по-моему, она уже пожалела о том случае… когда начала делать нам замечания.
– А как же магистр… неужели ты не расскажешь ему о своих подозрениях?
– Райт! Извини, Дорд, неужели ты думаешь, будто Тренна ему ничего не сказала? Или он сам не додумался? Вспомни, как она проговорилась, что невесту мне и без неё выбрали? Но я ещё посмотрю, как много они нам расскажут после сегодняшнего консилиума. Ты думаешь, зря сейчас наверху собрались только сильные маги? Ведь эти парни почти магистры! Как я понял из объяснений Гиза, они смогли провести даже Вестура, обвешанного самыми сильными амулетами.
Некоторое время братья молча жевали миндаль, не ощущая, впрочем, никакого вкуса. И думали каждый о своём и всё-таки об одном и том же – ни простому человеку, ни герцогу жизнь никогда не даёт истинной свободы, а только выбор между предложенными ею ситуациями.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Похожие книги на "Смотрины", Чиркова Вера Андреевна
Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку
Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.