Иллюзорна мгла. Часть первая. Довакина нет, но вы держитесь (СИ) - "Zarylene"
– Пытаюсь объективно оценить ситуацию. Некроманты творят бесчинства и нужно попытаться остановить их! – стальные нотки в голосе жреца указывали на его безграничную решительность. – Но Неласар прав – играть с камнями душ опасно. Соприкосновение с энергиями, которыми оперируют эти колдуны, может покалечить твою душу.
– А твою? – звучало это всё очень страшно и даже не нужно было никаких денег за такое дело, но пути к отступлению мне пресёк советник Анкано.
– Дорогая, а ты думаешь, чем я занимался в культе? Бабочек ловил? – прошептал Эрандур. Я вспыхнула, услышав его обращение.
– Не зови меня так, – проворчала, испепелив данмера взглядом. – Я стараюсь не размышлять на эти темы.
– И напрасно! Не думай обо мне, как о святом рыцаре. Мне прекрасно известно, как захватить душу человека и все последствия, которые несёт в себе некромантия. Больше всего на свете мечтаю искоренить это зло, но один я не справлюсь, а рисковать твоей жизнью и тащить тебя в некромантское логово не хочу. Если случится, что мы выживем, тьма, так или иначе, оставит след в душе…
– А как же Храм?! Я – убийца! Замарала там руки, и это разве не оставило след в душе?
– К счастью, последствия оказались не столь пагубны, – отвёл глаза жрец. – Я не заметил никаких отголосков тьмы, наблюдая за тобой…
– Наблюдая?! – прокричала, вскочив с кровати, и с вызовом уставилась на жреца.
– Тише, – попросил данмер, с опаской обернувшись на дверь. – Конечно, после всего, что произошло, мне пришлось присматривать за тобой, чтобы убедиться, что события в Данстаре не свели тебя с ума.
– Довольно, – я снова села на кровать и обулась, намереваясь убраться назад в Коллегию. – Я услышала больше, чем нужно. Мне-то казалось, что ты мой друг, а ты всё это время просто «присматривал»?!
– Да, твой друг, и поэтому не могу не беспокоиться о твоей безопасности, – Эрандур не двинулся с места, не позволив мне сбежать. – Но, как служитель Мары, не могу допустить, чтобы эти некроманты продолжали губить души невинных ради того, чтобы какой-то безумец обрёл вечную жизнь!
Обида постепенно сменилась пониманием его точки зрения. Остудив вскипевшие эмоции элем, встала посреди комнаты в ожидании окончательного решения жреца.
– Я в деле, – коротко бросил он. – Отправимся в Ривервуд сразу, как только в Винтерхолд прибудет повозка.
***
Дни стали короче, темнело раньше, а из-за облаков, скрывающих луны, вокруг скопилась серая холодная хмарь. Осветив мост магией, я добежала до Коллегии с надеждой, что сейчас соберу вещи и завтра или послезавтра утром смотаюсь отсюда.
До Ривервуда путь неблизкий – придётся провести в дороге целую неделю, и это при самых удачных стечениях обстоятельств. Если нас не съедят белые медведи, не будет снежного шторма и не прибегут агенты Талмора. И повозка, само собой, нужна.
Поскольку Винтерхолд совсем не походил на столицу владения, и численность населения уступала тому же Ривервуду, здесь не было большой конюшни, а повозки приезжали нечасто. Обычно извозчики привозили припасы или вывозили на продажу железо и уголь, что добывались в шахтах неподалёку. Углём отапливался весь город – понятно, что везти лес издалека на обледеневшее побережье невыгодно.
Мне оставалось только молиться Кинарет о ниспослании хорошей погоды и немножко Шеогорату, чтобы не оставил без удачи.
Как назло снег не прекращался – дорожки во дворе Коллегии скрылись под насыпью, кустики снежноягодника утонули в сугробах, а на голове каменного мага появился смешной белый колпак. От кованых ворот я свернула налево, добежала до Зала Достижений и, оказавшись в тепле, стряхнула с сапог налипшие лохмотья снега.
Перед тем, как войти к себе, бросила быстрый взгляд на дверь комнаты Брелины. Некрасиво просто сбежать и не объясниться с ней. Я зашла в комнату, зажгла пару свечей и отстегнула капюшон, стряхнув с него снежинки, превратившиеся в маленькие круглые капельки, однако отправиться к подруге не успела. Тактичный стук заставил меня вздрогнуть на месте. Если это данмерка, то крайне не вовремя – не знала, что ей сказать.
– Открыто, – мои опасения подтвердились. Кажется, всё это время Брелина ждала, пока я вернусь. Подруга переступила порог и в нерешительности остановилась около кровати. Вид у неё был печальный, если не сказать расстроенный.
– Привет, – потухшим голосом произнесла данмерка, и моё сердце от волнения подпрыгнуло до горла, поэтому приветствие вышло сухим и натянутым.
– Рада тебя видеть, – отозвалась я так, что мысленно прокляла себя за неспособность хотя бы изобразить радость в голосе. Не говоря уже о том, что этой радости и не было вовсе. Одно только сплошное неудобство. Даже выпитый эль не помог.
– И я, – Брелина потопталась на месте, осмотрелась, словно искала за что зацепиться взглядом, но не найдя ничего замолчала.
– Я хотела поговорить с тобой, – усевшись на кровать, жестом предложила подруге сесть.
Она вмиг оказалась рядом и схватила меня за руку.
– Не хочу тебя обидеть, – начала я, заметив, что в глазах Брелины заблестели слёзы. – Но, возможно, мы неверно поняли друг друга. Мне никогда не приходилось иметь отношений с женщинами. Ты мне нравишься. Очень. Но не уверена, что это то, что мне нужно, и, наверняка, не то, что нужно тебе. Тем более скоро покину Коллегию…
– Ты уезжаешь? – голос подруги дрогнул.
– Вынуждена, но я буду навещать тебя время от врем… – Брелина не дала мне договорить, подавшись вперёд всем телом и закрыв рот горячим поцелуем. Противиться обжигающе страстному чувству не хотелось, мои руки обвили шею данмерки, она придвинулась ближе, ловко расплетая шнуровку на моей рубашке и отстегивая пряжку пояса.
– Ты же не пробовала и не знаешь, понравится тебе или нет, – прошептала подруга, избавляясь от сапог.
– Что ж… хороший… аргумент, – прерывисто дыша, согласилась я, скидывая на пол ненужную рубашку.
Под моими ладонями заскользило её горящее от желания тело, упругая маленькая грудь, нежная шея. Я пила поцелуи с её губ, а она дарила невероятную негу движениями своих умелых пальчиков, что, коснувшись моего лона, породили огненную волну, прокатившуюся от самого низа живота до груди. Дыша в унисон, мы упали на кровать, и в сладком плену объятий Брелины были забыты все страхи и волнения.
Осталось одно только счастье. Здесь. Сейчас.
========== Глава двадцать первая. Незваный гость хуже гоблина ==========
На исходе шестого дня пути я увидела очертания Драконьего Предела, возвышающегося над бескрайними равнинами, и сердце возликовало – завтра изнуряющий долгий путь завершится. Выехали пятнадцатого числа месяца Начала Морозов, а сегодня, судя по всему, уже двадцатое. Всю холодную дорогу согревалась воспоминаниями о последнем вечере в Коллегии с неоднозначными чувствами и лёгким волнением.
Приблизившись к владению Вайтран, кучер резко остановил повозку, вороная лошадь недовольно зафыркала и забила копытом. Как оказалось, дорога была перегорожена другой повозкой, вокруг которой суетливо метался маленький мужичок. Я привстала и перегнулась через облучок, чтобы получше рассмотреть, что произошло и увидела огромный продолговатый ящик, водружённый в кузов. Моему примеру последовала и пожилая, богато одетая купчиха, что вместе с двумя охранниками оказалась нашей попутчицей.
– Что тут у вас? – крикнул наш кучер, норд средних лет по имени Бьорлам.
– Колесо сломалось! Проклятущее колесо-о! – протяжно завыл мужичок. Я только теперь разглядела, что на нём весьма странные пёстрые одежды, а на голове шутовской колпак.
Эрандур, спрыгнув с повозки, поспешил на помощь, а мне пришлось последовать за ним, схватив Ваббаджек. Не было никакого желания задерживаться в пути и хотелось дотемна оказаться хотя бы в пределах фермерских угодий окружающих Вайтран. Бьорлам нехотя слез с козел и, оценив состояние покосившейся повозки, с оси которой слетело одно из задних колес, покачал головой.
Похожие книги на "Иллюзорна мгла. Часть первая. Довакина нет, но вы держитесь (СИ)", "Zarylene"
"Zarylene" читать все книги автора по порядку
"Zarylene" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.