Mir-knigi.info

Я, кухня и два дракона (СИ) - Фаэр Луна

Тут можно читать бесплатно Я, кухня и два дракона (СИ) - Фаэр Луна. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Который, на секундочку, своей тушей раздавил и стену, через которую я перелазила, и турники с брусьями, и вообще всё, что стояло на так называемом стадионе.

Дракон выдохнул облачко дыма, довольно оскалился, обнажив зубы длиннее моих рук, и потянулся ко мне.

Сожрёт, — поняла я.

Вот не накормила ты их вовремя, Мелиссочка, значит, сейчас сожрут тебя. Потому что кабачком такую тушу точно не накормишь. Ему мясо надо. А мясо здесь я.

Дракон опустил голову, почти вплотную приблизившись ко мне, но ждать, пока он раскроет пасть, я не стала. Размахнувшись, со всей силы врезала тварюке по носу сковородой — и, пока он ошарашенно мотал башкой, бросилась бежать.

Куда именно — я не смотрела. Позади раздался взбешённый рёв, потом хлопки крыльев, но я всё равно неслась, пока не споткнулась и не растянулась прямо посреди двора.

Зажмурилась в отчаянии, решив, что жить мне осталось считаные секунды.

Но время шло, а меня никто не ел.

Приоткрыв глаза, я подняла голову и увидела дракона, парящего высоко в небе.

Не знаю, видел ли он меня, но его полет выглядел вовсе не как охота. Он скорее просто парил, купаясь в лучах заходящего солнца.

Снизу он казался… красивым. Все движения — удивительно плавные, грациозные. Он был чудом.

Но я тут же вспомнила, как пару минут назад он едва меня не слопал, и злость снова вскипела.

Я ведь не виновата, что не смогла вымыть кухню! Да и как я могла что-то приготовить, если из всех продуктов нашла только один-единственный кабачок? И тот — от меня сбежал!

Плюнув на всё, я поднялась, отряхнулась (хотя джинсам это мало помогло), и решила спуститься к морю.

Всё равно кабачок сбежал, и жарить мне нечего.

Спустившись по тропинке к берегу, я на секунду замерла.

Море в лучах заката выглядело словно гигантская чаша расплавленного золота, рассыпающего искры на каждой волне. Лёгкий ветер приносил солёный запах, щекотал нос и путался в волосах.

Я сделала глубокий вдох.

Запах морской соли, водорослей и чего-то свежего, живого наполнил грудь так, что даже злость куда-то испарилась.

— Красивое, — пробормотала я, и в первый раз за день улыбнулась.

Скинула кроссовки, закатала джинсы повыше колен и уселась на огромный валун, нагретый солнцем. Камень приятно грел попу, а ноги ласково омывала прохладная вода. Волны мягко накатывали, щекотали щиколотки, словно уговаривали: ну не дуйся, всё ведь не так уж плохо.

Я зажмурилась, подставила лицо тёплым лучам заходящего солнца, и позволила себе забыть обо всём.

Ни кабачков, ни драконов, ни этого дурацкого мира. Только море, спокойное и бесконечное, словно обещающее, что всё в итоге обернётся хорошо.

Впервые за всё время я почувствовала себя счастливой.

Что-то легонько коснулось моей руки, и я открыла глаза.

Кабачок!

Я легонько пошевелила мизинцем — и прыгучий овощ тут же отскочил вбок, а потом, видимо для надёжности, перебрался на соседний валун.

— Бо-о-иш-ш-шься? — притворно-зло прошипела я.

Кабачок затрясся, словно от страха, но мне показалось, что он просто дразнится.

— Да ладно, — махнула я рукой. — Не буду я тебя жарить. Хоть мытым, хоть не мытым. Всё равно тебя этим зверюгам даже на один зуб не хватит.

Кабачок снова затрясся — и теперь мне уже чудилось, что он смеяся.

Я в ответ лишь хмыкнула.

Вот и дожилась, ты, Мелиссочка, что разговариваешь с кабачками. Не день, а сплошное сальто судьбы.

Кабачок тем временем вернулся на мой валун и уселся рядом. Насколько это вообще было возможно при его форме.

Я же снова повернулась к морю, собираясь продолжить своё маленькое наслаждение, но тут в голову пришла мысль:

— Ты ведь местный, — я покосилась на овощ.

Кабачок кивнул.

— Значит, знаешь, где что находится?

Снова кивок.

— Тогда, может, знаешь, где здесь можно найти мыло или порошок?

Кабачок отодвинулся, будто не понял вопроса.

— Ну мыло, — повторила я, не зная, как объяснить. — Такой вот кусочек, — сложила ладони изображая брусок, потом показала на пену у прибоя. — Оно делает вот такую пену. Есть здесь такая штука

Кабачок замер, потом решительно кивнул.

— И ты можешь показать, где это?

Я аж с камня спрыгнула от радости, готовая бежать босиком.

К счастью, кабачок весьма выразительно — насколько это возможно при отсутствии глаз и лица вообще — посмотрел на мои ноги в воде. Я тут же метнулась к кроссовкам.

— Я быстро! — затараторила я, натягивая носки на мокрые ступни. — Пять минуточек, только не убегай!

Кабачок терпеливо ждал, пока я наконец обулась. Дождавшись он бодро спрыгнул с валуна и поскакал к замку, а я, словно у меня открылось второе дыхание, кинулась за ним следом.

Мы вернулись в крепость, но, к моему удивлению, пошли не на кухню, а по коридору, через который рыжий словно куклу проносил меня раньше. Затем мы спустились в подземелье, прошли зал с рисунком на полу, в котором я очнулась… и остановились у крошечной, грубо сколоченной дверцы в стене.

— Ты уверен, что нам сюда? — переспросила я.

Не хотелось обидеть моего нового друга, но прятать мыло так глубоко? Странновато.

Кабачок уверенно кивнул и толкнул дверь.

Она, конечно, не открылась. Пришлось помогать.

Дверь не поддавалась. Я уже даже подумала, что она заперта. Но замочной скважины для ключа не было, а ручка выглядела так, будто была просто прибитой к полотну двери.

Может, дерево рассохлось от старости и дверь перекосило?

Я огляделась в поисках чего-нибудь, чем можно было приподнять дверь, но нашла только странную толстую спицу из зелёного камня, похожего на малахит.

— Надеюсь, не сломаю, — пробормотала я, просовывая её под дверь.

Стоило потянуть ее вверх, как спица вспыхнула и осыпала меня снопом зелёных искр. От испуга я громко ойкнула и плюхнулась на попу.

Зато дверь со скрипом сама собой отворилась.

— Ну и ладненько, — буркнула я, приходя в себя. — Главное, что открыли.

Кабачок бодро шмыгнул в проём, и я, снова отряхнув свои многострадальные джинсы, пошла следом.

К моему удивлению, кабачок привёл меня именно туда, куда было нужно.

Это оказалась ещё одна кладовая. Но, в отличие от той, что была на кухне, эта вовсе не была пустой. Хотя и выглядела слегка странно.

Я шла вдоль полок, с изумлением рассматривая ряды флакончиков с разноцветными жидкостями. Ярлыки имелись, и прочитать их я могла, вот только названия ни о чём мне не говорили. Ну что такое «Ирфуния пустоцветная»? А «Сарлод»? А «Сверлоч Малии»?

Что это вообще?

Размер флаконов колебался от крошечных, словно пробники духов, до трёхлитровых бутылей. Но среди них не попадалось ни одного знакомого названия — хоть какой-нибудь зацепки, чтобы понять, духи это, эссенции, особые уксусы или вино.

Еще здесь прямо под потолком висели пучки засушенных трав. Увидев их, я решила, что, скорее всего, в бутылочках тоже что-то травяное. Возможно лечебные отвары или выжимки. Названия ведь были похожи на растительные, а из трав, как известно, чаще всего делают чаи или лекарства.

Поэтому я оставила склянки в покое и перешла к следующим полкам.

И о боже! Здесь была щётка!

Но, прежде чем взять её в руки, я осторожно потыкала спицей, которой открывала дверь. Ну так, на всякий случай.

Щётка оказалась вполне себе щёткой, хоть и странной формы — вытянутой восьмёркой.

Мыло тоже нашлось. Правда, в виде маленьких шариков диаметром около сантиметра.

Но самой главной находкой оказалось целое ведро картошки! А ещё — смалец. Правда, почему-то зелёный. Пах он, впрочем, как настоящий смалец… хоть и слегка прогорклый, словно ему лет триста.

Ну да ничего. Главное, что теперь у меня было и чем кухню отдраить, и из чего готовить.

На кухню я возвращалась во всеоружии: с ведром картошки, смальцем, двумя щётками (да-да, я нашла ещё одну) и мылом-шариками, замотанными в тряпку.

Перейти на страницу:

Фаэр Луна читать все книги автора по порядку

Фаэр Луна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Я, кухня и два дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Я, кухня и два дракона (СИ), автор: Фаэр Луна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*