Джангар - эпос Калмыцкий народный
Тут можно читать бесплатно Джангар - эпос Калмыцкий народный. Жанр: Былины. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Бросился на Цагана. Зубами скрипя,
С силой такой перекинул через себя,
Что повалился многовековый сандал.
На четвереньки мангасский воин упал,
И не успел он опомниться, — вырос над ним
Хонгор огромный, как тысячелетний ствол.
Хонгор к земле пригвоздил его локтем стальным,
Локтем стальным позвоночный хребет расколол.
Жалкий Цаган под кудрявым сандалом лежал,
Руки и ноги раскинув, дрожмя дрожал,
Крикнуть пытался, но, видно, от крика отвык,
Не выговаривал слова простого язык…
Хонгор связал посреди дороги его,
Хонгор скрутил и руки и ноги его,
Вниз головой привязал его к заду коня.
И поволок побежденного силача,
И поволок полоненного палача,
Сивого Лыску по скалам торчащим гоня,
Сивого Лыску по топям и чащам гоня.
Так поволок он мучителя своего,
Так поволок победителя своего.
В это же время Джангра сандаловый дрот
Хана Киняса догнал, а мангасский сброд
Бросился хану Кинясу на помощь, но вдруг
Савар примчался; не выпуская из рук
Тяжкой секиры, мангасам путь пересек.
Злобного хана Киняса великий вовек
Джангар нагнал и поднял на дроте своем
Тучного хана вместе с огромным конем.
Хонгор окинул поле взглядом одним,
Джангра Богдо герой увидал вдалеке, —
Пестрое, желтое знамя держал он в руке,
Связанный лютый Киняс лежал перед ним.
Он увидал: Санал и Савар вдвоем
Гнали к нойону Богдо мангасскую рать,
И восклицали мангасы: «Клятву даем
Подданными нойона великого стать
На протяжении года и тысячи лет!»
Двинулся Хонгор Саналу и Савру вослед,
Бросил Цагана к ногам владыки Богдо.
Богоподобный Джангар, великий Богдо,
Вызвал святой, драгоценный,
живительный дождь —
Ожили мертвые станы богатырей.
Вызвал святой, драгоценный,
целительный дождь —
Зажили черные раны богатырей.
Сели богатыри на горячих коней,
К башне Киняса помчались ветра быстрей,
Спешились у чешуйчатых светлых дверей.
Людям досталась добыча богатая там.
К подданным всех четырех Кинясовых стран
Послано было четыре глашатая там:
Сломлен Киняс, жестокий мангасский хан!
К пиршеству приступил богатырский стан.
Вот на пятнадцатый день к нойону пришли
Все племена четырех Кинясовых стран,
Жители покоренной Кинясом земли.
Джангар-нойон даровал свою милость всем,
Снял он с подвластных племен мангасский ярем.
Джангар великий верности принял обет,
Принял присягу на год и тысячу лет,
И приказал Ке Джилгану Джангар-нойон
Ведать перекочевкою вольных племен.
Башню Киняса разрушив, к Бумбе своей
Двинулось полчище желтых богатырей,
Хана Киняса, мангасского палача,
Вместе с Цаганом его — за собой волоча.
Неукротимый Хонгор помчался вперед.
Так восклицал он: «Видно, всему свой черед,
Вечного нет на этой земле ничего.
Вот наконец наступило мое торжество!
Вот он, день моей мести, сверкавший вдали!
Братья! Тащите их по лесам и горам!
Братья! Тащите их по степям и морям!
Братья! Да вспомнят они, как меня волокли!
Как превратили мое молодое лицо,
Солнцу подобное, в тлеющую золу;
Как мое статное тело скрутили в кольцо;
Как волокли меня со скалы на скалу;
Как раздробили двенадцать ребер моих;
Как не давали мне в жарких пустынях сухих
Капельки влаги в течение многих недель;
Как привязали меня ко хвосту коня;
Как, черноверцы, придумывали для меня
Пытки, народам неведомые досель!»
Джангар отправил вперед четырех гонцов,
И повелел глашатаям славный нойон:
«Четверо ханов мангасских побеждены!
К башне Богдо соберите со всех концов
Подданных необозримой нашей страны,
На торжества зовите, на пир, на арзу!»
Всадники мчались, опережая грозу,
Беркутом быстрым казался каждый скакун,
И расстояния в целых двенадцать лун
Богатыри покрывали в двенадцать дней.
У пестро-желтой башни сошли с коней.
Возле сандалов кудрявых, в прохладной тени,
В многозеленом лесу расселись они,
А скакунов отпустили на бархат травы.
И, приготовленную во дворах Сунгурвы —
Первого богача необъятной земли,—
Знатных нойонов сыны араку везли
На пятистах вороных, запряженных в арбы.
В сутки тысячу раз от Эрцеса-реки
Мчались арбы с бурдюками хмельной араки.
Радостно пиршество после долгой борьбы!
Семьдесят языков благодатной земли
К башне стекались. С поклоном и аракой
Ханы шести государств к нойону пришли,
Празднества длились дважды сто сорок дней.
Так утвердился в стране желанный покой.
Солнце бессмертия засияло над ней.
Счастья и мира вкусила эта страна,
Где неизвестна зима, где всегда — весна,
Где, не смолкая, ведут хороводы свои
Жаворонки сладкогласные и соловьи,
Где и дожди подобны сладчайшей росе,
Где неизвестна смерть, где бессмертны все,
Где небеса в нетленной сияют красе,
Где неизвестна старость, где молоды все,
Благоуханная, сильных людей страна,
Обетованная богатырей страна.
Похожие книги на "Джангар", эпос Калмыцкий народный
Книги похожие на "Джангар" читать онлайн бесплатно полные версии.
эпос Калмыцкий народный читать все книги автора по порядку
эпос Калмыцкий народный - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.