Доверься мне (СИ) - Каллихен Кристен
Он задиристо приподнимает подбородок.
— Это мое имя. Джон — это… я. Джакс я на сцене.
Я представляю его выступающим — весь пронизан энергией, необузданной страстью и чистым талантом. Стоящее зрелище. Черт, это видение вызвало парочку действительно горячих фантазий.
Пока я теряюсь в подростковой фантазии, он оглядывается, будто ожидает, что кто-то выскочит из-за сугроба и сфотографирует его. Потом его взгляд останавливается на мне. Мои глаза, вероятно, выглядят слегка хмельными, потому что он отклоняется от меня всем телом. Не очень лестно осознавать, что он боится, будто я лизну его лицо или типа того.
Захлопываю свой разинутый рот.
— О, успокойся. Я же не собираюсь визжать и хватать тебя за хозяйство.
Выражение его лица немного проясняется.
— Думаю, если бы ты схватила меня за хозяйство, я бы стал тем, кто визжит.
— Правда. У меня на удивление крепкие руки. — Когда он в ужасе смотрит на меня, я поднимаю руку и шевелю пальцами. — Йога. Очень эффективно.
— Только что мои яйца в ужасе сжались.
— Считай, что получил предупреждение.
Он фыркает, а потом смотрит на наш дом.
— Ты и, правда, живешь здесь?
— А ты, правда, подумал, что я слежу за тобой?
Джон, потому что я не могу думать о нем как о Джаксе, проводит рукой по влажным волосам, из-за чего его мышцы напрягаются и играют.
— Да… это и правда звучит ненормально.
Ненормально. Вся ситуация такая. Однажды мне предложили проживание в кондо мечты на протяжении четырех месяцев, а потом я стою на крыльце, разговаривая с рок-звездой. С настоящей легендой моего поколения. Честно говоря, не знаю, почему я сейчас не заикаюсь.
— Не могу поверить, что мы соседи, — говорю, не подумав.
Его зеленые глаза блестят в полуденном свете, но он прерывается и смотрит на меня внимательнее.
— Знаешь, не хочу показаться тщеславным, но ты сейчас как-то странно на меня смотришь.
Я вздергиваю вверх подбородок, словно меня ударили, даже когда тело краснеет от смущения. Дерьмо. Я и правда пялилась. Нет, не пялилась. Смотрела с благоговением. Тьфу.
— Ну, твои слова отдают тщеславием. Я просто установила вежливый зрительный контакт.
Врушка-брехушка.
Хоть он и кривит губы, но достаточно мил, чтобы не указывать на мое лицемерие.
— Ты, должно быть, новенькая. Раньше я тебя здесь не видел. А это здание не настолько большое.
— Я переехала в тот вечер, когда была метель.
— Ты имеешь в виду после того, как украла мороженое?
— Ты не собираешься забывать об этом, да?
Он смотрит на меня долгим, ничего не выражающим взглядом и я чувствую, как меня передергивает. Не хочу вспоминать о том, как поцеловала его, но вспоминаю. И он это знает. Его мягкие как масло губы растягиваются в самодовольной улыбке. Когда мои щеки достигают максимального покраснения, он, наконец, заговаривает.
— Считай мороженое подарком на новоселье.
— Эй, я отдала тебе свои печеньки. Где благодарность?
Джон проводит тыльной стороной пальца по губе.
— Знаю, что ты выражаешься буквально, но я так и слышу скрытый намек.
— Возможно, вы захотите проверить эту теорию, детектив.
Он согласно хмыкает, но взгляд подозрительный.
— Если ты на самом деле живешь здесь, то какой у тебя номер квартиры?
Я не хочу называть ему номер. По веселому выражению лица ясно, что он развлекается, приставая ко мне. Но я ни на секунду не думаю, что он флиртует, чтобы добиться от меня чего-то. Этот парень как аттракцион для кисок. Веснушчатые рыжеволосые девушки среднестатистической внешности не смогут долго удерживать его внимание.
Я даже не парюсь по этому поводу. Идея о том, чтобы переспать с ним, немыслима. О, я знаю, что он будет стоить моего времени. То, как он двигается — это чистейший секс и абсолютная уверенность. Но он живет в моем доме. Нет ни единого шанса, что я смогу ежедневно смотреть ему в глаза, зная, что он поимел меня и двинулся дальше. Потому что этим тоже знаменит Джакс Блэквуд.
Качаю головой и заставляю себя перестать думать о сексе.
— Я в 5Б.
Джон моргает, выражение его лица становится абсолютно пустым.
— Твою мать, ты моя соседка.
— 5А? — еле слышно спрашиваю я. Боже, музыка, которую я услышала однажды вечером — это он играл на гитаре.
Он улыбается.
— Это я.
И тут меня словно ударило током.
— Ты — Тот Кого Нельзя Беспокоить! Мне стоило понять.
— Прости, кто?
Мне даже нравится, как его лоб морщится от смущения.
— Мой сосед по этажу. Я должна держаться подальше от Того, Кого Нельзя Беспокоить.
Он моргает, глядя на меня, а потом уголки его губ стягиваются.
— Смотрю, Скотти и тут распорядился.
— Ты имеешь в виду мистера Скотта.
— Да, конечно, как бы ты ни захотела его называть.
— Его так зовут. В конце концов, это имя человека, который нанял меня присматривать за животными.
Одновременно развернувшись, мы поднялись по ступенькам к входу. Джон ввел код и открыл для меня дверь.
— Группа называет его Скотти. Он — наш менеджер.
— Теперь вся секретность обретает смысл.
— Он как чересчур заботливый и надоедливый отец. — Джон бросает бутылку в урну возле двери. Один быстрый бросок, а ублюдок даже не глянул. — Но он однозначно наша самая высокая оборонительная стена.
Я касаюсь лба.
— Ого, теперь я поняла, вы знамениты и все такое. Вероятно, ты не любишь вступать в контакт с обычными людьми, если они не сортируют твои «M&Ms» или типа того.
— Ох, ради бога. Я даже не люблю «M&Ms».
— Тогда «Скиттлз». Разве ты не хочешь попробовать целую радугу? Хотя этого я не могу утверждать. Фиолетовые отвратительны. Понятия не имею, что это за вкус, но более чем уверена, что это дерьмо не со вкусом винограда.
Повисает тишина, пока Джон смотрит так, будто у меня две головы. Полагаю, он любит фиолетовые, что многое объясняет. Он сам себя из этого вытряхивает.
— Знаешь, для таких как ты делают лекарства.
— О, правда?
— Ага, антацид.
Я не могу остановиться и смеюсь.
Задиристое выражение его лица медленно пропадает, а потом он тоже смеется. Звук насыщенный и теплый, и мы стоим и ухахатываемся, как два сумасшедших. До тех пор, пока нам не приходит в голову, что мы ведем себя как два дурачка, и веселье угасает, словно партия печального тромбона.
Джон прочищает горло и выпрямляется.
— Скотти предупредил тебя?
— Вообще-то он сказал, что если у меня с тобой возникнут какие-то проблемы, я должна связаться с ним.
Он хмурится, но потом фыркает от смеха.
— Ага, похоже на придурка.
— А что он имел в виду под проблемами?
На лице Джона расползается широкая дьявольская улыбка.
— О, я уверен, что ты поймешь, ты узнаешь… — Он говорит с настоящим британским акцентом, идеально подражая мистеру Скотту. — Когда эти проблемы возникнут.
— Миленько. — Я медленно его осматриваю. — Мне ведь не придется покупать кучу огнетушителей?
Большие невинные глаза цвета зеленой травы смотрят на меня.
— Конечно, нет. В квартире их уже полно, — подмигивает он и проходит мимо, направляясь к лифтам.
К сожалению, я тоже направляюсь наверх.
Глядя через плечо, Джон приподнимает брови.
— Ты преследуешь меня, Кнопка?
— Только потому, что ты идешь к лифту. И перестань меня так называть.
Двери лифта открываются, и мы заходим. Мне стоило поехать на следующем. Слишком мало пространства и Джон Блэквуд со своим непомерным эго занимает большую его часть.
Он облокачивается о стену напротив меня, небрежно скрестив ноги. Эта поза производит нежелательный эффект, выпячивая бугор между его ног. Я удерживаю взгляд на его лице, и он лениво смотрит на меня.
— Не могу перестать. Ты очаровательна как кнопка с розовыми щечками и всеми этими маленькими веснушками. Клянусь, у объекта моей первой влюбленности была кукла, похожая на тебя. Кажется, она звала ее Чаки.
Похожие книги на "Доверься мне (СИ)", Каллихен Кристен
Каллихен Кристен читать все книги автора по порядку
Каллихен Кристен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.