Королевская канарейка (СИ) - Кокарева Анна
— Да я от скуки дала за собой поухаживать специалисткам… Так что я чистая, намытая. Если можно, я подожду здесь, — сидеть на террасе, положив босые ноги на пушистый бок развалившегося у кресла тигра, было удивительно приятно.
Ганконер темно посмотрел, как мои ступни елозят по роскошной белой шкуре — и задержался, прислонившись к перилам.
— И? Что делали? — спросил с любопытством.
Ну, во-первых, они наживую повыдирали начавшие отрастать волоски на всём теле — похоже, заклинание, вернувшее мне женственность, автоматом отменило то, которое не давало расти волосам. Но об этом я рассказывать не стала.
— О, ты же, наверное, всё пробовал? Скребки какие-то, масла всякие, массаж, оборачивания, притирки… так весь день и пользовали. Такой до скользкости шелковистой, сияющей и безобразно изнеженной я себя никогда не чувствовала, — засмеялась было и осеклась.
Ну да, Ганконеру об этом рассказывать было не верхом ума и сообразительности, судя по тому, какой чернотой залились его зрачки, и как кровь плеснула на бледные скулы. Мня отчасти исправить сказанное, с ядом в голосе добавила:
— Профессионалки же, не зря заплатил — всё для услады повелителя.
И быстренько сменила тему:
— А твои деньки как прошли?
— Злодействовал, моя цветочная королева.
Он не стал дальше говорить, только смотрел тяжелым взглядом. У меня рука дрогнула, и я рассыпала орехи из финика на ногу. Тигр тут же вывернулся и начал слизывать. Со смешком потрясла ногой, отгоняя его. Животное ощутило это шуткой и начало игриво прикусывать. Засмеялась, чуть-чуть отпихивая, и не удержалась — приобняла.
— Ещё толстым котам я не завидовал! Всё, хватит. Пойдём со мной, — он протянул руку.
Вступать в открытую конфронтацию не хотелось, и я позволила вытащить себя из кресла. Тигры порывались пойти следом, но Ганконер обернулся, и они почему-то передумали и улеглись обратно.
— Я хочу, чтобы ты была со мной. Весь вечер. Ты уж потерпи. Спать будешь одна. Если захочешь, — спокойно так проинформировал, ровным голосом.
Шла следом и не знала, о чём с ним говорить. О животрепещущем и наболевшем, то есть о том, зачем ему компания женщины, которая, скажем так, не даёт и не собирается, что должно быть неприятно, говорить точно не стоило. Ганконер поддержит беседу, и она тут же примет нежелательный оборот. Не удержалась и всё равно сказала то, о чем думала:
— Мне не придётся терпеть. Я скучала. Рада тебя видеть живым и здоровым и говорить с тобой.
Беседа, само собой, тут же приняла нежелательный оборот.
— Рада видеть, рада говорить — не рада только целовать. Почему?
Наконец он спросил прямо. Я молчала. Врать эльфам проблематично, а если отмалчиваться, то они сами зачастую находят подходящее для них объяснение. В этот раз тоже сработало:
— Хочешь сохранить верность клану Мирквуд? Стоят ли они того? Я ведь был рядом в тот день, когда Лаэголас по приказу отца оставил тебя… всё видел. Удивительным подлецом надо быть, чтобы отдать такой приказ. Почему сын послушал отца, понимаю. Но принять не могу. Я бы не стал.
Я молчала. Ганконер обернулся, взял за руку:
— Послушай… я легко мог бы поставить тебя в такие условия, чтобы ты сама выразила согласие. Формальное.
Осторожно отобрала руку:
— Да, знаю.
Ганконер опустил глаза и тихо зло сказал:
— И ждёшь этого. И смотришь на меня с ужасом и отвращением, хоть где-то как-то я тебе и нравлюсь, — и, гадко усмехнувшись, — мирквудский владыка подарил тебе злую привычку. Не жди. Максимум был пройден, когда я пытался тебя подпоить. Всё, расслабься. Отказывать мне будет совсем нетрудно.
Заглянул в глаза, и голос его стал мягким и просящим:
— Ты ведь понимаешь, что тебе будет хорошо со мной? Ты будешь мечтать о приходе ночи… она будет для тебя ослепительнее, чем день.
Сжалась, но ответила честно:
— Да, знаю. Дело не в этом. Ты дорог мне не потому, что можешь доставить неземные удовольствия, а просто потому, что есть на свете. Горевала, когда ты умер, и рада, что жив. А что война и мир потряхивает, и что ты стал тем, кем стал, и что ради этого пришлось пережить всякие ужасные вещи — это мне очень печально.
Он как-то очень резко вздохнул и только сжал мне руку горячими пальцами. Развернулся и пошёл вперёд, более ни о чём не спрашивая.
Жестом отпустил восьмерых служанок, ждущих у входа в купальни.
— Не хочу сегодня. Сам помоюсь, — и начал спокойно раздеваться.
Я так же спокойно прошла дальше. Уселась на каменный бортик пристенного фонтана, из чаши которого горячая вода стекала в небольшой бассейн. Солнце мёрзлым апельсином заваливалось за горы, и странно было, сидя в тепле, глядеть на ледяной пейзаж сквозь магическую прозрачную стену, сдерживающую холод. Бассейн размером этак с кухню и глубиной по пояс был полон душистой горячей воды с пеной. Ганконер так тихо скользнул в воду, что о его присутствии я догадалась только услышав, как он отплёвывается от пены. Скосилась: он пробрался сквозь пенные сугробы и раскинул руки, положив голову на специальное углубление, предназначенное для мытья головы. Повозился, счастливо вздыхая, и замер.
— Блодьювидд, помой мне голову? Это не насилие и не постельные дела. Я устал, а чужие руки терпеть не хочу.
Он так попросту попросил, что я попросту согласилась. В его усталость и опустошение я верила. Зацепила золотой ковшик и пошла к бассейну, понимая, что для меня жизнь стала увлекательной и интригующей. Я ведь сейчас ну совершенно безвозмездно (то есть даром!!!)) потрогаю уши! Руки затряслись, во рту пересохло. Я, простая крестьянка, сейчас потрогаю ушки Владыки Тьмы! Попыталась сглотнуть и закашлялась.
— Ты там что, слюной от счастья подавилась? — к Ганконеру моментом вернулось ехидство.
Собралась и смогла в ответ тоже ехидно прошелестеть:
— Просто подавилась. Лежите, владыка, сейчас найду, чем вам голову мыть, и подойду.
— Вон там стоит, стеклянный флакон с синей пробкой, — Ганконер ткнул в направлении батареи разномастных бутыльков, стоящих на низкой полке, вырубленной в скале.
Надо же, ожил, и глаза заблестели.
Нашла флакон. Такая же белёсая мылящаяся жижа, из ферментированного зерна состряпанная, какой меня моют. Наверное, запах другой. Стараясь потянуть время и успокоиться, вытащила пробку и понюхала. Хвоя и задумчивый лежалый цитрус. Да, гораздо лучше, чем моя, от моей розовым маслом несёт. Надо сказать, чтобы меня этим мыли.
Подошла ближе. Не надо никуда торопиться, другого раза не будет. А сейчас — это просто так. Присела на край, осторожно поворошила пыльный иссиня-чёрный шёлк, зарылась в него пальцами, гладила и перебирала. Ганконер затих и расслабился, и было видно, что да, это не постельные дела. Что это гораздо хуже, я поняла, когда он тихо заговорил:
— В детстве, когда солнце пригревало, а ветер шевелил волосы, я представлял иногда, что это руки матери, которой я не знал. Потом, спустя восемьсот лет, что это твои пальцы. А всё равно оказалось по-другому. Не торопись, погладь ещё, — закрыл глаза, и по щекам побежали слёзы, оставляя мокрые дорожки.
Пожаловался:
— Так плохо было, так больно… Из такой глубины звал я тебя, из такой дали… Мне нечего дать взамен твоего тепла и сияния — я нищ перед тобой… и обездолен.
И замолчал. Я не смела нарушить молчание. Набрала в ковш воды из бассейна, аккуратно плеснула на волосы, намылила. И всё-таки потрогала и помыла ушки, скользнула пальцами по серёжкам в правом, пересчитывая (четыре колечка, с выпуклыми шероховатыми рунами по краю), ощущая странное удовлетворение от того, что хоть и не досыта — но без греха. Острое чувствительное ухо трепыхалось, как пойманная бабочка в ладони, но Ганконер оставался неподвижным, и лицо его застыло маской, выражающей странную смесь безмятежности и смятения, беды и счастья. Он не открывал глаз, и я осторожно полила тёплой воды на лицо, провела по нему рукой, чувствуя, как шевельнулись ресницы, как дрогнули мускулы рта.
Похожие книги на "Королевская канарейка (СИ)", Кокарева Анна
Кокарева Анна читать все книги автора по порядку
Кокарева Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.