Жена Наследника (СИ) - Лошкарёва Виктория Витальевна
Когда девушки — помощники уже засобирались на выход, дверь, ведущая в наши с Кейном апартаменты ‚ отворилась и в к нам в гардеробную вошёл Кейн, одетый в черный ‚ глухой — похожий на неизменное обмундирование рашианских воинов — костюм.
В руках он нес сверкающую черными камнями тиару.
— Ты прекрасно выглядишь, Алёнка — глядя на меня, произнес Кейн. И, не отводя взгляда в сторону, просто протянул руку с тиарой вперед, приказав:
— Одеть.
Джессика и девушки тут же засуетились, пытаясь приладить тиару на мою прическу.
— Какая красота… — воскликнула Джессика через минуту. Ей затворили служанки.
— Нам пора, — произнёс Кейн, протягивая мне руку… Поднявшись с кресла, я, наконец — то оторвала свой взгляд от серебряных глаз, взглянув слегка в сторону — в зеркальную стену напротив.
Отразившаяся в зеркале красивая незнакомка поражала своей величественностью.
Неужели это я? Я?
Кейн усмехнулся и поцеловал меня в шею, что- то быстро рыкнув на рашианском Джессике.
Джессика вместе с девушками — помощниками, упав в низком реверансе, так больше и не пошевелились — пока мы с Кейном не покинули комнату.
В этот раз высшее общество станции собралось в самом дальнем её секторе — туда мы с Джессикой ещё не забредали… Бесконечные коридоры, слуги, охрана… И вот мы стоим перед огромными будто бы золотыми дверьми.
Двери отворяются по рашиански — опускаясь вниз, в пол — и огромный, словно футбольное поле, зал предстаёт нашему вниманию.
— Что это? — поворачиваю я голову к Кейну.
Муж строго смотрит на меня.
— Твой экзамен.
— Аааа, — я замолкаю, не в силах произнести ни единого слова.
Зал не просто огромен: поражая внимание своими размерами, он также потрясает оформлением внутри… Хотя оформление — неправильное слово. Просто правильного я тогда найти не смогла: тот новый зал был похож на огромную пещеру со сталактитами, свисающими с высоченного полотка, — каменными неровными стенами и огромным костром. расположенном по центру зала — пещеры.
Вокруг костра, образуя круг, стояли приготовленные для гостей столы… А сами же гости неспешно гуляли возле столов, перекидываясь короткими приветственными фразами с друзьями и коллегами.
Многие из гостей мне уже были хорошо знакомы… да и столы вокруг очага мы уже проходили — на прошлых вечерах неизменно было что-то похожее…
Просто сегодня всё это поражало своими размахами.
— У нас какой — то праздник? — спросила я у Кейна, когда мы вошли внутрь пещеры — зала. Пришелец — муж пожал плечами.
— Вроде того… сегодня последняя ночь Наследника империи и его жены на станции. и капитан, руководящий станцией, пожал устроить в честь нас торжественный вечер. Я не мог ему отказать.
— Не мог? — глупо переспросила я. вглядываясь в опасно свисающие сталактиты.
Кейн хмыкнул.
— Мог, конечно. Но не стал… Это хороший воин из хорошего. верного нам рода. А правители должны ценить преданность.
Я согласно кивнула.
— Конечно.
Кейн улыбнулся — почти ощерился — и потащил меня к столам.
Проведённое время на станции научило меня чуть больше доверять рашианцам.
Мы и вправду не сильно отличались друг от друга: они также, как и мы работали. так же, как и мы спали, ели… любили — хотя и не всегда признавали это чувство.
Правда, танцев у них в культуре не было — Джессика рассказывала, что у них есть нечто подобное, но исполняется исключительно девушками без пар и преимущественно на больших праздниках. А так, танцы как на Земле, у них не принять.
К нам подошёл капитан корабля со своей спутницей — она не была его женой и даже невестой, но, как сказала Джессика, знатные рода долго выбирают, прежде чем остановиться на одной кандидатуре.
Поулыбавшись друг другу, мы перекинулись с ними несколькими — приличествующими моменту — фразами: капитан со спутницей рассказывали, как они счастливы, что им выпала такая высокая часть принимать представителей Правящего рода, мы с Кейном благодарили за приём и за время, которое провели на станции.
Говорили мы на дифиерго (языке колоний), а потому никакого языкового барьера я не чувствовала.
Правда, уже отойдя от капитана на приличное расстояния, я не удержалась. чтобы не спросить у Кейна на русском, а почему, собственно, последняя ночь. Мы уже прилетели на Д’архау?
— Мы недалеко, — кивнул Кейн. — Однако станция из-за своих размеров не может подойти ближе. В звёздную систему Д’архау мы отправимся на корабле, куда пересядем завтра.
— А когда окажемся на самой планете?
— Уже не терпится увидеть планету переселенцев?
Тяжело вздохнув, я покачала головой.
— Знаешь, скажи мне кто — нибудь обо всём этом ещё год назад — позвонила бы в психушку.
Кейн рассмеялся и увлёк меня вглубь зала.
Спустя только около часа, а то и час — полтора, гонг прозвучавший в зале, оповестил собравшихся, что ужин начал готовиться.
Начал — в прямом смысле. Это я уже проходила на прошлых вечерах. Еду для рашинского высшего общества готовили прямо на месте — как раз перед гостями.
Подводя меня к выбранному месту, Кейн как — то так умудрился наклониться, что губами сумел прихватить мочку моего уха — вроде бы мимолетная, почти украденная ласка… но всё моё тело тут же отозвалось на призыв мужчины.
Кейн, почувствовав моё состояние, довольно хмыкнул.
— Моя страстная девочка, — про русски шепнул мне он, — сегодня дадим твоему телу отдых, но завтра… Завтра я с тебя не слезу, — и он выразительно взглянул на меня.
— В прямом смысле этого слова. Так что готовься, милая…
Я, скорее всего, покраснев как мак цвет на солнце, буркнула что — то неразборчивое… И чтобы избавиться от неловкости, брякнула первое попавшее:
— А почему вчера ты изменил своё решение?
Какое? — нахмурился Кейн.
Я прикусила язык, понимая, что не то спросила. Но Кейн и сам понял.
— Я прекрасно понимаю, что такое гордость, и не стал бы требовать от тебя того, чего ты не в состоянии пока мне дать. Ты слишком недавно стала женой. Вот если через пару лет случиться что — то подобное… — и Кейн в мечтах вроде бы даже причмокнул от удовольствия.
— Тогда почему ты… — Я ненавидела ту мямлю, которой стала. — Почему ты так долго…
Кейн выгнул бровь.
— Ты понимаешь, о чем я, — возразила я на его молчаливый протест. — Ты ведь знал. что я уже не верю в эти россказни Агаты — как она только сумела такое придумать — и всё — равно держал на расстоянии.
— Я не знал, — спокойно пожал плечами Кейн. — До вчерашнего вечера не знал.
— То есть?
Кейн внимательно посмотрел мне в глаза.
— Алена, чтение мыслей не такое легкое занятие, как кажется… Пока мысли неглубокие, не затрагивающие твоё настроение, твои чувства — шанс. что я их услышу — не большой. К тому же, я сам дал тебе право решать… На станции ты потихоньку вживалась в свою новую жизнь, потихоньку знакомилась с нашим обществом… но ни разу до вчерашнего дня я не услышал от тебя четкой мысли о том, что всё сказанное Агатой бред и выдумка.
Кейн растянул губы в неприятной улыбке.
— Я нужен тебе — ничуть не меньше чем ты нужна мне. Просто ты это должна осознать сама, безо всякой подсказки.
Я не могла, не хотела обманывать ни себя, ни его.
Кейн кивнул, понимая мои чувства и мысли.
— А что касается Агатиных выдумок, то знаешь… — взвившийся ввысь огонь прервал наш разговор. Я замолчала, заворожено глядя на то, как пламя — настоящее живое пламя — переливаясь всеми оттенками красного и оранжевого, полыхает неподалеку от нас. Тут же в зале зазвучали барабаны — и появившиеся возле огня шеф — повара принялись споро разделывать мясо на тонкие кусочки и обжаривать их прямо на огне. Под шум барабанов к нам походили всё новые и новые «Люди» — то есть рашианцы: военные, служившие на станции, а также представители аристократии, которые сильно выделялись своими хотя и приглушёнными, но всё же цветными, одеждами.
— А ты военный, — утверждающе произнесла я, глядя на Кейна. Мой пришелец пожал плечами.
Похожие книги на "Жена Наследника (СИ)", Лошкарёва Виктория Витальевна
Лошкарёва Виктория Витальевна читать все книги автора по порядку
Лошкарёва Виктория Витальевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.