Бархатный ангел (ЛП) - Фокс Николь Николь
Я кладу в рот ложку супа и вздыхаю. — Черт, это хорошо.
Он улыбается, и только тогда сам пробует суп. — Немного соленый.
— У тебя невозможные стандарты.
— Всегда.
Я допиваю половину супа, ожидая, что он что-нибудь скажет. Но это не так. Он просто наблюдает за мной тем спокойным, задумчивым взглядом, который заставляет меня чувствовать себя одновременно и польщенной, и смущенной.
Никто в моей жизни никогда не смотрел на меня так.
— Так… что нового? — Я спрашиваю. Это странный вопрос, и он звучит неправильно, но я не могу взять его обратно сейчас.
— Что нового? — повторяет он.
— Э, да. Прошло несколько недель с тех пор, как мы виделись в последний раз, — говорю я, пытаясь привнести в разговор хоть какую-то нормальность. — Мне просто интересно, есть ли что-то новое, я не знаю… события.
Он обдумывает это на мгновение. Не могу понять, подозрительный он или просто запутался.
— Есть что-то конкретное, о чем ты хотела бы меня спросить, Камила?
Я стискиваю зубы и напоминаю себе, что нужно вести себя хорошо. Я должна была знать, что Исаак не из тех людей, которых можно вовлечь во что-либо против его воли.
Разговор окончен.
— Нет, — бормочу я, сосредоточившись на своем супе. — Забудь это.
Как только мы закончили, внезапно материализовались два официанта и унесли наши тарелки с супом.
— Откуда они вообще взялись?
— Там же, где и ты.
Я хмурюсь. — Нести все эти подносы и тарелки вверх по винтовой лестнице кажется немного непрактичным.
Исаак улыбается. — По ту сторону стены стоит кухонный лифт.
— Ох. В этом есть смысл. Но как они узнали, что придут в нужное время?
— У меня есть кнопка, которую я нажимаю, когда они мне нужны.
— Господи, — выдыхаю я. — Что за жизнь.
Он склоняет голову набок. — Ты кажешься завистливой.
— Нет, — сразу отвечаю. — Совсем не завидую. Просто пытаюсь понять, как живут некоторые люди.
— В поместье ты казалась довольно удобной, — отмечает он.
— Знаешь, если ты собираешься вести себя отвратительно всю ночь, я лучше поем одна в своей комнате.
Он ухмыляется и машет рукой, когда перед нами ставятся свежие бляда. Я чувствую запах мяса, поднимающийся из щели под серебряной крышкой, и у меня мгновенно текут слюнки.
Мгновение спустя официанты снимают крышки, чтобы показать телячью голень с жареными овощами, карамелизированным луком и соусом из красного вина.
— Спасибо, — говорю я официантам, когда они исчезают в ряду с нарциссами.
Они не отвечают.
— Дружелюбная компания, — саркастически бормочу я, когда они уходят.
— Они профессионалы, — отвечает Исаак.
— Это правда, что ты здесь много развлекаешся? — спрашиваю я, врезая себе голени. Он спадает с кости, как теплое масло.
— Иногда, — говорит он, пожимая плечами. — Я бы не сказал, что часто.
— Похоже на странное место для деловой встречи.
— Почему это?
— Просто это кажется очень… женственным.
Он склоняет голову набок. — Из-за цветов?
— Ну…
Он криво улыбается мне, что делает его мальчишеским. — Я удивлен тобой, Камила. Цветы не обязательно означают женственность. А даже если и так, то это всего лишь искусственная конструкция, предназначенная для закрепления гендерных стереотипов, которым не должно быть места в современном прогрессивном обществе.
Я действительно краснею. Потому что, кроме того, что дразнит меня, он еще и совершенно прав.
— Я имела в виду только то, что это больше подходит для соблазнения, чем для деловых сделок.
— Соблазнение? — повторяет он. Я мгновенно сожалею о своих словах. — Думаешь, я привожу сюда женщин, чтобы соблазнять их?
— Неважно. Забудь, что я что-то сказала.
— Я женатый человек, — отмечает он.
Я смотрю на него. — Прекрати это.
Он усмехается. — Это тебя беспокоит?
Идиот. Почему я вообще открыла рот? — Нисколько. Ты можешь трахать кого хочешь.
В этом предложении нет ничего, кроме гордости. Внутри я кричу на себя, потому что даже представляя Исаака с другой женщиной, мне хочется рвать на себе волосы клочьями.
— Значит, у меня есть твое разрешение?
Я на девяносто процентов уверена, что он все еще дразнит меня или, скорее, разоблачает мой блеф. Но я не уверена, что готова сделать такое предположение и рискнуть.
— Пожалуйста, мы можем просто поужинать? — раздраженно говорю я. — От разговоров с тобой по кругу у меня иногда начинается мигрень.
— Сегодня ты постаралась, — говорит Исаак, переводя разговор. Он упирается подбородком в мое платье. — Я должен быть польщен?
Я закатываю глаза. — Мне просто понравилось платье, хорошо?
— Я подумал, что он может тебе подойти, когда выбирал его.
Значит, он выбрал его сам. Не могу не восхищаться его вкусом. Но опять же, я уже была в трех его домах, и каждый из них был со вкусом, элегантен и чрезвычайно утончен.
Это заставляет меня чувствовать себя запуганной… и невероятно нуждающийся.
Может быть, поэтому я защищаюсь.
— Мне не нужно, чтобы ты делал для меня покупки, — говорю я ему.
Он пожимает плечами. — Я просто подумал, что могу дать тебе варианты.
— Если бы ты мог распространить это на жизненный выбор, я была бы признательна, — саркастически говорю я.
Его глаза вспыхивают раздражением. — Мы снова вернулись к этому? — он спрашивает.
Изменение моего настроения тоже застало меня врасплох. Но теперь я немного лучше себя понимаю. Те недели почти изоляции дали мне много пищи для размышлений.
Включая человека, которым я себя считала, человека, которым я хочу быть, и человека, которым я являюсь на самом деле.
За несколько месяцев Исаак снова завладел всей моей жизнью. Я должна ругать его, отчаянно пытаясь восстановить свою автономию. Но вместо этого меня все больше и больше тянет к нему.
И когда я была в беде, он был первым человеком, к которому я обратилась. Как я могу назвать себя настоящей феминисткой, если момент дерьма попадает в поклонник, я бегу к человеку, чтобы спасти себя? Даже сейчас я знаю все секреты, которые он проводит. Секреты относительно меня и моей жизни, что он целенаправленно сохраняет у меня. И даже тогда я оказываюсь, что я отчаянно прикасаюсь к нему. Отчаянно, чтобы он коснулся меня.
— Вернемся к чему? — Я спрашиваю опасно, чувствую, что мой гнев ростет, чтобы встретиться с ним. — Ты серьезно хочешь начать с чистого листа?
Он немного опирается. — Нужно напомнить тебе, что ты позвонила мне, Камила?
Это больно, но я отказываюсь это показывать. — Да, я звонила тебе. Но давайте посмотрим правде в глаза: это не значит, что ты меня отпустил, — указываю я. — Ты следил за мной. С того самого момента, как я покинула поместье, твои люди следили за мной.
— И не зря.
— Чтобы контролировать меня?
— Чтобы защитить тебя, блядь, — нетерпеливо говорит он.
— Это удобный ракурс.
— Есть ли причина, по которой ты ведешь себя как сопляк? — спрашивает он в своей спокойной размеренной манере.
— Наверное, по той же причине, по которой ты ведешь себя как ублюдок.
Так много для хорошей игры.
Глаза Исаака темнеют. Его палец сжимает столовые приборы. — Ты должна быть осторожнее со мной, kiska.
— Ты не собираешься мне рассказывать, не так ли? — Я требую.
Он удивленно выгибает бровь. — Сказать тебе что?
Я отодвигаю стул, и он царапает пол, издавая пронзительный визг.
— О сообщении, которое Максим прислал для меня.
9
ИСААК
Я никогда в жизни так не хотел убить Максима.
Как бы мы ни начали, все всегда заканчивается здесь — в драке. С этим чертовым хвастуном посреди каждого спора.
Однако мне трудно сосредоточиться на моих аргументах, потому что сегодня она выглядит как чертова принцесса амазонок. Платье на ней женственное по цвету и композиции.
Но силуэт и лиф крепкие. Мощный.
Она похожа на каждую чертову фантазию, которая у меня была с тех пор, как я был мальчиком. Ее зеленые глаза вспыхивают гневом, когда она поднимается на ноги, ее светлые волосы мягко развеваются назад на легком ветру, проходящем через внутренний дворик.
Похожие книги на "Бархатный ангел (ЛП)", Фокс Николь Николь
Фокс Николь Николь читать все книги автора по порядку
Фокс Николь Николь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.