По ту сторону закона (СИ) - Сайгина Анна
— Не знаю, — откликнулась практически на автомате. — То ли ресничка царапается, то ли глаза от яркого света режет…
И для достоверности принялась моргать ещё усерднее, боковым зрением отметив уважение, с которым отреагировали на моё выступление смутно знакомые оперативники — не очень молодые и совсем не зелёные.
Мелочь, а приятно.
— Так умойтесь холодной водой, чего вы тянете? — с вялым участием совершенно постороннего человека вставила Галина Викторовна. — А то, глядя на вас, у меня тоже глаза зачесались, — недовольно добавила она. И тотчас, не дожидаясь ответа, переключилась на основного собеседника: — Ну а мы тем временем сходим на кухню. Которой, как вы говорили, у вас нет. Может, и тараканов найдём. Которых тоже нет. Ведите.
Тут уж хозяину деваться было некуда… Что, однако, не помешало ему отсрочить неизбежное.
— Я имел в виду, что мы не готовим для посетителей бара, — кинув мрачный взгляд на мою соседку по комнате, пояснил он. — Только для постоянно проживающих здесь сотрудников.
— Неважно, — упрямо настаивала куратор. — Раз она есть, значит, должна соответствовать санитарно-гигиеническим нормам…
— …и правилам пожарной безопасности, — выступив вперёд, вторил ей оперативник.
Видимо, прочитал в моём поведении желание стоять до победного — и предпочёл путь наименьшего сопротивления… То есть включился в работу, приступив к поискам возможной точки входа для установки тайного наблюдения.
Умный человек.
— Как пожелаете, — сдавшись, хозяин безразлично пожал плечами и первым направился к служебному коридору, будто предлагая проверяющим выбор — идти или нет. — Мне беспокоиться не о чём.
Уговаривать не пришлось.
Переглянувшись с коллегами, Галина Викторовна в сопровождении фиктивного МЧСовца смело скрылась в подсобке. За ними убежала и наша бессменная повар — заглаживать вину перед хозяином. Прочим же работникам подпольного казино выпала нелёгкая доля куковать в игровом зале под присмотром двух мнимых полицейских… И мне в том числе. Потому что я последовать примеру соседки, увы, не имела права. Это же не моя кухня грозила подвергнуться бессовестному разграблению… Пришлось, согласно легенде, сначала вопросительно коситься на распорядителя (продолжая бессистемно подмигивать) — и лишь после, получив его одобрительный кивок, бросаться вдогонку. Или, вернее, медленно плестись, вовсю изображая слепую. Благо, торопиться мне было некуда — сбегать я в любом случае не собиралась, подслушивать пустые разговоры тем более. Мне просто хотелось немного побыть в одиночестве. Умыться холодной водой, остыть и, наконец, трезво взглянуть на сложившуюся ситуацию. Обдумать дальнейшие действия. Подкорректировать поведение… В меру своих скромных возможностей, разумеется. Ведь от меня, как ни печально признавать, практически ничего не зависело. Ни раньше, ни теперь. Это стоило учитывать. Достигнуть ощутимых результатов я могла только в статусе официантки, которых назначал распорядитель. Притом наверняка с одобрения хозяина. А в качестве крупье мне оставалось уповать лишь на удачу… Но я всё равно твёрдо пообещала себе сделать всё мыслимое и немыслимое, чтобы ускорить процесс. Свернуть горы — и добиться успеха! Для чего, в первую очередь, следовало прекратить охоту на хозяина и сконцентрироваться на других клиентах.
Захочет — вызовет. Самой мне к нему так или иначе не пробраться. А не захочет… Что ж. Значит, отдаст на растерзание другим мужчинам, жаждущим моего тела.
Неплохой вариант. Я бы даже сказала, отличный… И плевать, что от подобных перспектив меня инстинктивно бросало в дрожь, а при мысли о расставании в груди жалобно сжималось сердце!
Это не более, чем томление плоти. А его вполне можно побороть.
Точка. И хватит думать о себе.
10
Приняв это судьбоносное решение, я вернулась в основное помещение совершенно другим человеком. И очень вовремя, потому что Галина Викторовна как раз закончила осматривать кухню и, видимо, не найдя ничего компрометирующего, принялась докапываться до хаотично расставленных в зале столов. Которые, если судить по контексту, служили сотрудникам казино обеденными…
— Не вздумай встревать! — перехватив меня на пороге, прошипел распорядитель.
Словно специально поджидал! Или чувствовал, что моё появление не останется незамеченным.
— О, с возвращением! — отвлёкшись от изучения стола, обернулась на шум куратор. — Ну как? Полегчало?
— Да, спасибо, — под контролем распорядителя вымученно улыбнулась я. — Благодаря вашему совету мне стало гораздо лучше.
— Очень рада, — отстранённо, как и полагается при общении со случайными прохожими, кивнула Галина Викторовна.
И тут же, выкинув меня из головы, громко постучала по столешнице, не поленившись приподнять далеко не чистую скатерть и заглянуть под стол. А мне наконец-то стало ясно, зачем девушки каждый вечер накрывали игральные поверхности идеально подогнанными крышками с выемками во всех стратегически важных местах. Не для защиты сукна от пыли и царапин, как могло показаться неопытному игроку вроде меня, а в качестве перестраховки на случай внеплановой проверки. Иными словами, от посторонних глаз, рук и ушей.
— Полагаете, тараканы испугаются и выползут? — не вытерпев, ехидно прокомментировал хозяин.
Видимо, бесконечные шпильки со стороны Галины Викторовны настолько его доконали, что он, убедившись в нелепости обвинений, решил отплатить ей её же монетой. Как по мне — напрасно. Ведь отсутствие насекомых на кухне ещё не гарантировало казино безопасность. Скорее, наоборот — с моих коллег сталось бы и в рукаве парочку припрятать. Чтобы запустить вместо обещанных «жучков», если иначе добиться желаемого не удастся… Впрочем, сдаваться без боя было не в духе моего куратора, так что пока радикальные методы хозяину не грозили.
Проигнорировав его замечание, Галина Викторовна демонстративно медленно выпрямилась и отпустила скатерть, позволив ей плавно приземлиться на стол. После чего проводила озадаченным взглядом облачко собственноручно поднятой пыли и уничижительно покосилась на собеседника:
— А стирать скатерти вы, случайно, не пробовали?..
— А что, из-за этого могут завестись тараканы? — невинно парировал он. — Вы же вроде ради охоты на них сюда заявились. Или мне показалось?
Обстановка стремительно накалялась, из чего я сделала вывод, что хозяина достали вовсе не постоянные подколки моего куратора, а её крайняя дотошность при проверке кухни, которая шла вразрез с первоначальной легендой оперативников.
Похоже, мнимая комиссия действительно рассчитывала наткнуться на каких-нибудь насекомых, а, провалившись, принялась рьяно копать во всех существующих направлениях, лишь бы закрыть это сомнительное заведение и вытащить меня… Неудивительно, что хозяин так взбеленился. На его месте я бы тоже разозлилась… Зато Галине Викторовне всё было нипочём. Хотя она наверняка понимала, как близко подобралась к краю пропасти. Просто не хотела вызывать лишних подозрений.
Всё-таки оперативники бывшими не бывают. Сколько бы лет они ни проторчали в офисе.
— Мы пришли с внеплановой проверкой из-за поступающих на вас жалоб, — оставив шутки, холодно заявила она. — И не уйдём, пока не удостоверимся, что вы строго следуете букве закона. Во всём. Поэтому не увиливайте, а отвечайте на вопросы. Поверьте, минутная отсрочка вас не спасёт.
Однако пустые угрозы хозяина не впечатлили.
— Если не ошибаюсь, чистота столовых поверхностей, в отличие от состояния посуды и её количества, нигде не регламентирована — то есть не имеет к вам никакого отношения. Как и степень привередливости клиентов нашего бара, — в тон ей откликнулся он. — К тому же это не скатерти, а чехлы, предназначенные для защиты дорогостоящего лака от случайных повреждений. В рабочее время мы их снимаем, так как тканевое покрытие не подходит к антуражу, а красить столы каждую неделю очень затратно… Но вы можете замерить расстояния между посадочными местами, — внезапно сменил тему мужчина. — Или посчитать бокалы над барной стойкой, коли уж вам так неймётся.
Похожие книги на "По ту сторону закона (СИ)", Сайгина Анна
Сайгина Анна читать все книги автора по порядку
Сайгина Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.