Устанавливая правила (СИ) - Люкс Сагара
— Рулз… — умоляю я.
Я даже не знаю, что хочу сказать.
«Отпусти меня. Возьми меня. Забудь меня. Прикоснись ко мне».
Слышу щелчок зажигалки. Он глубоко вдыхает, а затем длинно выдыхает.
На мгновение мне кажется, что я чувствую его запах.
Запах дыма.
«Его взгляд».
— Я хочу встретиться с тобой.
— Я не могу.
— Скажи мне, что ты хочешь взамен, и ты получишь это.
Это не просьба и не мольба. Это приказ.
Он обращается со мной так, будто у меня нет выбора.
На самом деле, у меня есть. За последние несколько дней Бернс добился гораздо большего, чем я ожидала. Я сама обнаружила интересные детали, но я всё ещё далека от истины.
Уверена, попроси я его, и Рулз помог бы мне найти ответы. Мне казалось, что я готова предложить ему обмен (да и себе тоже), но он прав: я боюсь. Не того, что он может сделать с моим телом, а с моим разумом. Если одного его голоса было достаточно, чтобы затянуть меня в спираль извращений, то что могут сделать со мной его руки? Или его рот?
«Я хочу это узнать».
Вот почему я закрываю глаза и отпускаю себя.
— Я хочу быть честной с тобой, Рулз. То, что у меня в голове, может тебя напугать.
Так и есть. Я жажду правды, крови и мести.
Рулз растворяется в хриплом, приглушённом смехе.
«Чувственный».
Тон его голоса падает ниже, становясь глубоким.
— Как и то, что в моей.
«О, ты чертовски прав».
За его словами следует тишина — плотная, тяжёлая. Она не позволяет мне скрыть ни учащённое дыхание, не отогнать мысли, которые продолжают крутиться в моей голове.
— Ты мне нравишься, — наконец шепчет Рулз. — Не из-за окружающей тебя тайны или того, что ты продолжаешь отказывать мне в себе, а потому что я чувствую, — мы похожи.
Это правда. Мы оба упрямы и опасны.
Однако это не то, на что намекает он.
Рулз думает о вызовах, которые мы бросали друг другу, и о том, как на них отвечали.
— Если позволишь мне заглянуть внутрь тебя, я смогу воплотить в реальность все твои фантазии, включая самые тёмные и жестокие. Ты знаешь, что мне это под силу.
Я знаю, что он так и сделает, если не перестану слушать его.
Вязкий, интуитивный страх сковывает моё дыхание. Я подношу руку к горлу и крепко сжимаю. Мне вспоминается картина, которую нарисовала Джилли. Впервые с тех пор, как я расследую исчезновение сестры, я задаюсь вопросом, не та ли тяга к опасности, которую испытываю и я, влекла её к неизбежному концу.
— Никогда больше не звони мне, — выдыхаю я.
Рулз снова смеётся. Надо мной, над моей наивностью.
— Ты начала эту игру, но закончу её я.
Он угрожал мне и раньше, но в этот раз всё по-другому. В его голосе нет оттенка гнева, связанного с неспособностью найти меня и подчинить своим желаниям. Охваченная подозрениями, я встаю и подхожу к окну. На улице стоит чёрный автомобиль, слишком роскошный для района, в котором живу. У него тонированные стёкла и иностранный номерной знак.
— У тебя три дня, чтобы явиться ко мне.
— Или?
Он смеётся.
— Или, за тобой приду я.
Он сбрасывает звонок, не дав мне времени ответить. Машина разворачивается и уезжает, оставляя меня с плохим предчувствием. Рулз сказал «приду», а не «буду искать».
«Он знает, где я!» Меня осеняет.
Должно быть, он использовал наш телефонный разговор, чтобы определить моё местоположение, поэтому говорил так долго, ни о чём не спрашивая. Мои ноги трясутся. Я прислоняюсь к стене, и на плечи ложится тяжесть сделанного мною выбора. В груди бешено бьётся сердце.
«Ты начала эту игру, но закончу её я».
Я всегда подозревала, что Рулз опасен, но теперь, когда попробовала, что он из себя представляет — и что он может — гипотеза кажется ещё более конкретной.
И пугающей.
«Три дня», — повторяю себе.
Потом он найдёт меня. Возьмёт.
И я ничего не могу сделать, чтобы этого избежать.
Вторая часть
Глава 9
Роберт
Пока Томас демонстрирует графики продаж и рассказывает о стратегиях, которые мы можем применить после слияния с Wilson LCC, единственное, о чём могу думать, как я был неправ, когда поставил своей незнакомке ультиматум в три дня.
Это слишком долго, теперь, когда я знаю, где она живёт.
Делаю вид, что потираю подбородок, а на самом деле прячу улыбку. Я мудак, и меня устраивает это. Когда она связалась со мной вчера вечером, прежде чем ответить на вызов, я попросил одного из своих детективов отследить источник звонка. Я старался максимально отвлечь девушку, пока мне не сообщили, что у нас есть адрес.
И тогда я мог бы сделать ещё больше. У меня появилась возможность узнать её имя, рассмотреть лицо и покопаться в прошлом незнакомки, но я этого не сделал.
Идея разоблачить её забавляет меня, но идея заставить прийти ко мне и лично раскрыть все свои грязные секреты, буквально сводит с ума…
— Что вы думаете, мистер Рулз?
Вопрос Томаса застаёт меня врасплох. Члены совета уставились на меня, ожидая, когда я выскажу своё мнение. Мне потребовалось несколько лет, чтобы заслужить их доверие; потерять его из-за того, что в брюках дёргается член, абсолютно исключено, поэтому я перевожу разговор в другое русло, обращаясь к главе отдела маркетинговых исследований.
— Я хочу услышать мнение Кармен.
Она встаёт и оглашает длинный список технических терминов в поддержку идеи Томаса. Когда Кармен заканчивает говорить, все оборачиваются, чтобы посмотреть на меня.
— Хорошо. — Я встаю и поправляю пиджак. — Я ожидаю, что к вечеру у меня на столе будет подробный план. Как только слияние с Wilson LCC будет подтверждено, мы проведём официальное голосование.
Я первым покидаю зал заседаний и направляюсь в свой кабинет. И уже собираюсь войти, когда меня окликает Кармен.
— Мистер Рулз, могу я с вами поговорить?
Я открываю дверь и жестом предлагаю ей располагаться. Жду, пока она войдёт, а затем прошу Милли не передавать мне никаких звонков в ближайшие полчаса.
Между мной и Кармен завис острый вопрос. Когда одну из стажёров, работавших на нас, нашли мёртвой, я попросил Кармен заявить, что в последние несколько дней девушка регулярно появлялась на работе, чтобы избавить компанию от любых споров и подозрений. Однако когда частный детектив начал ходить за Кармен хвостом и задавать неуместные вопросы, у неё возникла безумная идея, что я что-то скрываю.
— Я не могу так продолжать, Роберт.
Я бросаю на неё предостерегающий взгляд. Ненавижу, когда меня называют по имени. Она отшатывается, поправляя себя.
— Мистер Рулз, хотела сказать.
— Тебя снова беспокоит тот детектив?
— Дело не в Бернсе.
«Бенджамин Бернс», — напоминаю себе. Так зовут детектива, который изводил её своими настойчивыми вопросами. Если я позволяю ему это, то только потому, что до сих пор не выяснил, кто его нанял.
— В чём тогда проблема?
— Девушка не просто умерла. Она сожгла себя заживо.
— Ужасная смерть, согласен, но она не имеет никакого отношения к Rules Corporation.
Кармен плотно сжимает губы, давая понять, что не поверила мне. Сказать нечего: я всегда окружаю себя слишком умными людьми. Я опираюсь одним бедром о стол и подаю ей знак подойти ближе.
Я знаю, чего она хочет.
С каждым шагом приятный румянец на её шее становится всё интенсивнее. Ни о чём не спрашивая, Кармен опускается на колени у моих ног и трётся щекой о брюки. Я хватаю её за подбородок, заставляя посмотреть на меня.
Глаза блестят, дыхание затруднено.
Я всегда вознаграждаю тех, кто мне верен.
Когда Кармен лжесвидетельствовала ради блага компании, я был готов заплатить ей любую сумму. Вместо денег, она захотела встретиться со мной. За закрытыми дверями.
Похожие книги на "Устанавливая правила (СИ)", Люкс Сагара
Люкс Сагара читать все книги автора по порядку
Люкс Сагара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.