Влюбленный лжец (ЛП) - Кинг Лола
Мой брат отводит взгляд, проводя рукой по волосам. — Крис их разморозил.
— Что? — Я задыхаюсь, когда произношу это слово.
Нет, я знаю Криса. Это неправильно. Этот человек притворяется перед моим братом, что делает одолжение нашей семье, заботясь о сестре, и при этом скрывает, что раньше любил контролировать все, что касается меня.
— Я верну ему все до последнего цента, Элс. Пока что он оплачивает этот семестр и твой дом тоже. Но мы не собираемся играть и снова менять твои занятия, когда вчера не смогли заплатить за них. Пожалуйста, просто ходи на занятия, усердно учись и относись к колледжу серьезно. Сейчас тебе как никогда нужна стабильная карьера. Тебе больше не на что опереться.
Он опускает голову на сиденье, и я беру его за руку.
— Хорошо, — мягко говорю я. — Я понимаю. Я буду усердно работать и постараюсь остаться в классе Ривза. Это почти гарантия поступления в юридический факультет университета Сильвер-Фоллс.
Он поворачивается ко мне с грустной улыбкой. Он выглядит изможденным, тяжелые мешки под глазами омрачают кожу под глазами.
— Я все исправлю.
Что-то притупляет синеву в его взгляде, когда я говорю.
— Мне не нравится, что вся ответственность легла на тебя. Ты в такой же ситуации, как и я.
У меня в горле поднимается ком печали, когда он возится с моими волосами, качая головой, словно я раздуваю из мухи слона.
— Я твой старший брат, Элс. Мне кажется правильным делать все, что угодно, лишь бы ты была в безопасности. Просто держись подальше от неприятностей, хорошо?
Я киваю, фыркая, как идиотка.
— Люк?
— Мм? — говорит он, его глаза снова на лобовом стекле. Наверное, смотрит на замок из красного кирпича, который мы видим с парковки.
— Почему Крис перевелся в Сильвер-Фоллс?
— Они с Меган переезжают обратно в Стоунвью, — бормочет он, погрузившись в свои мысли.
Я стараюсь не показаться раздраженной, отчаявшейся, чертовски безнадежной от такого поворота событий.
— Хорошо, но почему? Я знаю, что в Сильвер-Фоллс лучшая юридическая школа, но Йельский университет — далеко не последнее место.
Мой брат наконец-то оглядывается на меня. — Разве я тебе не говорил? Его отец болен.
Несмотря на себя, мои глаза округляются, и сказанное Крисом ударяет меня по лицу.
Той ночью… мне просто нужно было поговорить с кем-то, кто меня понимает.
Чувство вины загущает мою кровь. — Заболел… ну, по-настоящему заболел?
Рот моего брата кривится.
— Да, как в больнице с аппаратом искусственного дыхания. Все плохо, Элс. Крис вернулся, чтобы позаботиться о маме и сестре. Он купил дом в Сильвер-Фоллс, чтобы быть поближе к ним и колледжу.
Он позвонил в тот вечер, потому что я была ему нужна. Ему нужно было поговорить со мной о своем отце. С тем, кому он доверяет.
Почувствовав внезапную потребность выбраться из этой удушающей машины, я киваю брату.
— О, хорошо. Это прискорбно.
Я с трудом сглатываю, но сохраняю прямое лицо.
— Это один из способов сказать это.
— Нет. Да. Это ужасно. Пожалуйста, пожелай ему всего наилучшего.
Я беру свою сумку и кладу ее на колени. Я собираю свои вещи и, застегивая молнию, замечаю, что Ривз дал мне отсрочку по делу. Смерть моего отца была для него достаточно хорошим поводом, поэтому он продлил срок до сегодняшнего дня.
— Черт! — шиплю я, глядя на время. 14:57. Его рабочий день заканчивается через три минуты. — Черт. Мне нужно бежать.
Выпрыгнув из машины, я бегу к зданию гуманитарных наук. Пешком идти пять минут, и я даже не знаю, успею ли добежать.
Я врываюсь в двери здания и перехожу на быструю ходьбу, прежде чем войти в коридор, ведущий к кабинетам профессоров. Ривз настолько высокого мнения о себе, что попросил выделить ему кабинет, разделенный на две комнаты. Первую он использует как приемную. Я пытаюсь открыть дверь в 15:01, молясь о том, чтобы хотя бы он или его ассистент все еще были здесь.
Но больше всего я молюсь о том, чтобы этим помощником оказалась Роуз.
Пожалуйста, пусть это будет не Крис. Пожалуйста, пусть это будет не Крис.
Когда я вхожу в приемную, Крис поднимает голову от своего стола.
Я замираю на месте, сердце сжимается в груди. Интересно, наступит ли день, когда я не буду ничего чувствовать, когда увижу, как глаза этого человека блуждают по моему телу, как они загораются, когда видят меня? Может быть, я умру в раздумьях.
— Привет, Элла.
Вот и все. Глубокий, успокаивающий голос, который приглашает меня следовать за ним. Неужели мои инстинкты сломаны? Поэтому я хочу сесть к нему на колени и обнять его? Поэтому я хочу, чтобы его сильные руки были на мне?
Что случилось с твоим отцом?
Я почти ожидаю ответа на свою мысль, когда он начинает говорить.
— Ты пришла к профессору Ривзу? Его приемные часы закончились, но он заканчивает с кем-то еще. Возможно, он сможет принять тебя, если не будет торопиться уходить.
Я хочу спросить, почему он ведет себя как обычно, когда переехал обратно в Стоунвью, потому что его отец болен. Как он может говорить так спокойно, если меня не было рядом, когда он нуждался во мне?
— Мне нужно… — Я замечаю бумаги на его столе и делаю шаг вперед, читая записи, которые он пишет красным. — Это кейсы из моего курса?
Он даже не поднимает глаз, просто кивает.
— Ты будешь оценивать и мои?
Откинувшись в кресле, он подносит красную ручку к своим полным губам. Уголок его рта растягивается в улыбке. Та самая, которая говорит, что я знаю то, чего не знаешь ты. Сочувствие, которое я испытывала секунду назад, исчезло. Теперь у меня возникает желание ударить его. Чтобы передний, слегка сколотый зуб стал еще хуже. Ненавижу, когда он смотрит на меня так, будто что-то имеет надо мной. Даже если это так.
— Может быть. Это зависит от того, что хочет сделать Ривз. Возможно, он захочет сам оценивать, чтобы было быстрее. Таким образом, ты сможешь получить свою оценку одновременно со всеми остальными. — Он оглядывается на дверь в кабинет профессора. — Хочешь, я посмотрю, прежде чем ты сдашь работу?
Его мягкий голос заставляет меня чувствовать себя так, будто я окутана комфортом. Тепло распространяется от живота к груди, а моему телу нравится, что он хочет помочь.
Я киваю, сохраняя молчание. Но я не двигаюсь, поэтому именно ему приходится встать со своего места, обогнуть стол и заглянуть в мою сумку, пока я стою на месте. Мои руки безвольно свисают по бокам, когда он прислоняется спиной к столу. Его длинные ноги вытянуты перед ним, слева от меня. На расстоянии волоска от моих обнаженных ног. Красная ручка снова прижата к губам, его брови сведены, когда он сосредотачивается. Может ли он выглядеть сексуальнее, если постарается? Вряд ли.
Я качаю головой, пытаясь сосредоточиться.
— То, что ты помогаешь мне с этим, не означает, что я стану твоей к концу года, — объясняю я, цитируя его слова, сказанные ранее.
— О, я знаю, сладкая. Даже если бы я был твоим последним вариантом на земле, верно?
Его глаза даже не поднимаются от газеты.
Полагаю, если я могу бросить его слова обратно в него, то и он может сделать то же самое.
— Верно.
Он продолжает читать. — К счастью, мне не нужно твое разрешение, чтобы сделать тебя своей.
— Может, тебе и не нужно мое разрешение, чтобы попытаться, но тебе нужна моя готовность, чтобы добиться этого.
Он наконец поднимает глаза. — Мне? Ну, я могу быть очень убедительным.
— Недостаточно убедительным.
Он хихикает, получая от этого слишком большое удовольствие. Он раздвигает ноги, по обе стороны от меня, и не успеваю я опомниться, как он хватает меня за форменный галстук и тянет к себе, пока я не оказываюсь прямо между его бедер. Моя бумага хрустит в том же захвате, и мои глаза расширяются от паники.
Он проводит своей красной ручкой по внутренней стороне моего бедра, от колена до трусов.
Я пытаюсь отстраниться, теряя дар речи, но задыхаюсь, когда он прижимает конец ручки к моему клитору. Не пишущей стороной. Толстой стороной, которая ощущается мучительно хорошо, когда электричество проносится по моему животу до самых сосков.
Похожие книги на "Влюбленный лжец (ЛП)", Кинг Лола
Кинг Лола читать все книги автора по порядку
Кинг Лола - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.