Переломный момент (ЛП) - Лоусон Пайпер
Но мне не терпится увидеть его лично, пусть и на расстоянии. Мне не терпится посмотреть, как он будет разрывать поле, и когда Брук спросила, планирую ли я пойти, я быстро согласилась.
Мы приехали за несколько минут до начала матча. Судя по всему, Харлан смотрит все игры снизу, но Мари и Хлоя сказали, что встретятся с нами позже, чтобы выпить.
Место уже гудит, и слова Брук поднимают мое волнение еще на одну ступень.
Час назад я написала сообщение, где пожелала Клэю удачи, но ответа не получила. Вероятно, он занят какими-то подготовительными мероприятиями.
Теперь свет гаснет, и толпа взрывается, прежде чем он снова загорается. Игроков объявляют по одному: команду соперника так бесцеремонно, что это кажется несправедливым, а «Кодиаков» — с величайшим энтузиазмом.
Новичок.
Атлас.
Майлз.
Джейден.
Клэй.
Когда его представляют, здание содрогается.
Я видела его в майке на фотографиях в прессе и в интернете, но это совсем другое ощущение.
Когда я осматриваю толпу, вижу сотни людей в его майке. Возможно, тысячи.
Ух ты.
Я знала, что он звезда. Но здесь он просто бог.
— Ты раньше смотрела баскетбол? — спрашивает Брук.
Я качаю головой.
— Нет.
Баскетбольный мяч поднимается в центр площадки, и обе команды бьют по нему.
С этого момента она объясняет, что я вижу.
Игра ведется пять на пять. У каждого игрока есть своя позиция, на передней или задней площадке, но они помогают друг другу по мере необходимости в течение сорока восьми минут.
— Некоторые ребята быстрые и ловкие, способные пробивать издалека, как Джей, — продолжает Брук. — Другие огромные, достаточно высокие, чтобы перехватывать мяч у обода, достаточно широкие, чтобы блокировать атакующих игроков, как Атлас.
— Тогда есть Клэй, у которого есть и рост, и сила, плюс приемы, позволяющие забивать из любого места, где он захочет.
Но когда она начинает говорить о схемах и прикрытиях, я качаю головой.
— Ты этого не понимаешь, не так ли? — сухо спрашивает она.
— Я, так сказать, в фоле, — честно говорю я.
— Впереди еще три предсезонных матча. К остальному мы вернемся в следующий раз.
В следующий раз.
Мысль о том, что будет еще одна игра, еще один шанс окунуться в эту атмосферу, наполняет мое сердце радостью.
Я снова погружаюсь в наблюдение за командой, которая несколько раз не понимала друг друга, но в конце концов ей удается разыграть ослепительный пас, в результате которого Джейден находит Клэя для впечатляющего данка — толпа вокруг нас взрывается от радости.
Я тоже вскакиваю на ноги и кричу.
К концу первого тайма «Кодиакс» опережают на десять очков. Когда время истекает, они выигрывают с отрывом в восемнадцать.
Арена оглушительна, и мне кажется, что грудь сейчас разорвется от восторга.
— Что теперь будет? — спрашиваю я, все еще чувствуя прилив адреналина, который приходит с победой, когда арена начинает опустошаться от восторженных болельщиков.
— Тренер и несколько игроков будут общаться с прессой, — глаза Брук блестят от волнения. — Мы можем зайти и поздравить их.
Она ведет меня обратно по узким коридорам, стены которых пульсируют от энергии все еще присутствующей толпы, мимо охраны, которая пропускает ее за угол в комнату без дверей, понимающе кивнув.
— Подожди, мы в... — я замолкаю, прежде чем сказать, — раздевалке.
Брук прикрывает глаза рукой, как щитом, чтобы защититься от того, что она может увидеть внутри.
— Мой брат здесь голый?
— Я должна оценить ситуацию? — но я оглядываюсь по сторонам и вижу несколько незнакомых лиц среди потной спортивной экипировки, которая наполняет воздух своим мускусным ароматом. — Нет, ты в безопасности.
Брук опускает руку, когда появляется Майлз, одетый только в белое полотенце, которое плотно облегает его подтянутое тело, его волосы влажные и зачесаны назад.
— Женская раздевалка… Забудь об этом, у нас ее нет. Хорошая майка, Нова.
— Спасибо. Вы, ребята, отлично сыграли, — говорю я, и мой голос полон восхищения.
— Спасибо. Его улыбка широкая и искренняя.
Брук закатывает глаза.
— Мой брат здесь? Или Клэй?
— Все еще общаются с прессой.
Майлз по-мальчишески очарователен, как будто у вас нет никакой надежды взглянуть на него, не будучи пойманным. Но, несмотря на то, что он объективно сексуален, искра возбуждения не поднимается во мне так, как это происходит, когда я рядом с Клэем.
— Вы видели Вафлю? — спрашивает Майлз, и мы с Брук в унисон качаем головами. — Его новая няня должна быть поблизости. Он с ума сходит.
Мы выходим и, повернув за угол, обнаруживаем в холле Джейдена и Клэя. Брук в восторге обнимает брата.
— Ты выжил!
— Надеюсь, я заставил тебя гордиться мной, — он тепло улыбается своей сестре, прежде чем повернуться ко мне.
Я смотрю на Клэя, который выглядит потрясающе сексуально в темной толстовке, его влажные волосы завиваются вокруг ушей. Как будто он только что вышел из душа после убийства дракона. Думаю, для фанатов это так и есть.
Его взгляд настолько напряженный, что мне приходится заставлять себя выдержать его.
— Привет, — говорю я.
— Ты пришла, — его внимание ненадолго переключается на мою майку, затем возвращается к моему лицу.
— Да. Поздравляю с победой.
— Спасибо.
Но выражение лица Клэя сейчас нечитаемо, оно закрытое и настороженое, как будто я какая-то незнакомка, которую он только что встретил, а не женщина, которую он поцеловал в машине и с тех пор переписывается.
— Увидимся.
Сердце колотится в груди, и я смотрю, как он идет по коридору мимо Брук и Джейдена, которые все еще оживленно разговаривают.
Я чувствую себя раздавленной и отвергнутой, как будто он топнул по мне своим массивным ботинком без всякой причины.

Уважаемые игроки, представители администрации и сотрудники «Кодиакс»:
Сердечно приглашаем вас на барбекю в дом Харлана и Мари.
Воскресенье, 16:30
Пожалуйста, ответьте на приглашение.
14
НОВА
Харлан не потратил ни минуты на «реализацию моей идеи», цитируя его о том, чтобы позволить игрокам уйти за кулисы. Очевидно, способ сделать это — провести спонтанную вечеринку на заднем дворе с участием всей команды.
Но когда Мари добралась до организации, она настояла на том, что добавление нескольких важных персон из деловых кругов Денвера было бы наилучшим использованием их пейзажа.
Хотя я была рада, что Харлан принял мое предложение, моей первой мыслью было, не удивит ли нас своим рослым, сексуальным присутствием какой-нибудь конкретный игрок.
Игра в четверг была просто катастрофой. Клэй вел себя так, словно я была незнакомкой, которую он никогда раньше не встречал, и относился ко мне отстраненно, с ледяной холодностью. И я была уверена, что он видел мое красное лицо и горящие щеки, слишком смущенные, чтобы сделать хоть что-то, кроме как стоять, как идиотка.
С тех пор он писал мне несколько раз. Мне не хотелось отвечать. Дважды за неделю растоптать мое сердце — это не мое представление о хорошем времяпрепровождении.
Я сомневаюсь, что Клэй вообще появится сегодня. Скорее всего, не только из-за Харлана, и он не производит на меня впечатление любителя садовых вечеринок. Это знание должно успокаивать, но от него мне становится только хуже.
Около восьми утра приехали поставщики начали разгружать продукты, а я помогала Мари все подготовить.
Почти в полдень я уже собиралась переодеться в обрезанные шорты, когда Мари сказала:
— Эй, скажи мне, что ты это не наденешь?
Мое сердце замирает, когда я опускаю взгляд на свой наряд — майку с рюшами и джинсы.
— Что в этом плохого?
Мари закатывает глаза.
— Ты выглядишь как прислуга. Придет мэр, Нова.
В списке необходимых вещей нигде не было написано «модный наряд». Но Мари пригласила все деловое сообщество Денвера.
Похожие книги на "Переломный момент (ЛП)", Лоусон Пайпер
Лоусон Пайпер читать все книги автора по порядку
Лоусон Пайпер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.