Когда она расцветает (ЛП) - Сэндс Габриэль
— Меня никто не волнует. Я спрашиваю о тебе.
Когда она просто смотрит на меня широко раскрытыми испуганными глазами, я решаю быть прямолинейным. — Кто-то привел тебя сюда насильно?
Ее брови хмурятся. — Нет. Почему ты спрашиваешь об этом?
— Иногда девушек привозят сюда против их воли.
Она поджимает губы и качает головой. — Меня никто не приводил. Я решила прийти сюда.
На этот раз слова звучат правдоподобно. Я немного расслабляюсь. В конце концов, нет необходимости в розыске.
— Но почему Испания? Почему Ибица? Канада не может быть настолько плохой. Дружелюбные люди.
— Чертовски, верно.
Ее невозмутимый ответ вызывает у меня смешок, и напряжение в комнате немного ослабевает.
Она вздыхает. — Хочешь честности?
— Да.
— Я сбежала из семьи. Они не были добры ко мне. Я хотела, чтобы между нами было как можно большее расстояние. Океан, в идеале. Итак, я пришла сюда. Больше нечего сказать.
Что сделала с ней ее семья? Я внимательно изучаю ее. — Ты чего-то боишься.
— Нет.
Ее ответ приходит слишком быстро.
— Кого ты боишься? — Я нажимаю.
— Послушай, это не имеет значения. Иногда я становлюсь параноиком, вот и все.
— Если ты скажешь мне кто, я прослежу, чтобы они не ступили на этот остров.
Мое предложение шокирует ее, но она лишь мгновение обдумывает его, а потом качает головой.
— Спасибо, — говорит она. — Но в этом нет необходимости. Они никак не могут узнать, что я здесь.
Я склонен спорить. Для того, у кого есть ресурсы, есть много способов выследить человека. Если я попрошу Раса заглянуть к ней, я, вероятно, смогу узнать, кто ее семья, через день или два. Но я не буду спрашивать его, и на то есть веская причина. Со всем, что происходит в моей жизни, Але Ромеро не может быть моим приоритетом.
Тем не менее, я не могу выгнать ее на обочину, когда она от кого-то прячется. Это несостоятельно.
Я протягиваю ей свою ручку. — Подпиши документы.
Она чуть не вырывает его у меня из рук. — Спасибо.
— Никому ни слова об этом, — говорю я, когда она возвращает мне контракт.
— Конечно. Еще раз спасибо. Я серьезно.
Наши пальцы соприкасаются, когда я беру ручку обратно. С каких это пор я вообще стал замечать подобное дерьмо?
Она уходит, и я провожу пальцами по волосам. Есть что-то в Але, что притягивает меня к ней. Что-то что я не понимаю.
Но это то, что я должен научиться контролировать.
ГЛАВА 11
ВАЛЕНТИНА
Моя вторая неделя работы в Revolvr намного легче, чем первая. Когда фиаско с документами больше не висит надо мной, я с энтузиазмом берусь за работу. Мое тело начинает приспосабливаться к ручному труду, и когда я возвращаюсь домой в четверг, у меня достаточно сил, чтобы надеть купальник и прогуляться до пляжа.
Я снимаю шлепанцы и упираюсь пальцами ног в теплый песок. Мимо меня пробегает мальчик и радостно кричит, глядя на своего разноцветного воздушного змея. Интенсивно голубая вода переливается огромной вуалью крошечных бриллиантов. Это прекрасно.
Джемме понравилось бы здесь загорать, пить прохладное просекко и читать детективный роман, который она подобрала в аэропорту. Всякий раз, когда мы куда-то летели, у нее было традицией покупать один и открывать его в самолете. И Клео была бы заинтригована всей ночной жизнью. Она умоляла меня получить разрешение от мамы и папы, чтобы взять ее с собой, и когда она неизбежно добивалась своего, она делала большое дело, находя нам идеальные наряды. Моя младшая сестра любит наряжаться.
Боже, я скучаю по ним. Что бы я сделала, чтобы сжать их и поцеловать их обеих.
Вместо того чтобы хандрить, я ставлю на землю свой холщовый мешок, засовываю внутрь платье и иду к воде. Прохладные волны лижут мои лодыжки. Я бегу в море так быстро, как только могу.
Я не видела Де Росси с понедельника. Тот факт, что он нанял меня, несмотря на ситуацию с моими документами, в сочетании с его заботой обо мне в пятницу, вызывает во мне всякие странности. Может быть, он не так плох, как кажется. Я начинаю обнаруживать настоящего человека под его звериной оболочкой.
Я опускаю голову под воду и зажмуриваюсь. Я обдумывала его предложение защитить меня на короткое время в его кабинете, прежде чем поняла, что никогда не смогу его принять. Во-первых, я недостаточно доверяю ему, чтобы раскрыть свою настоящую личность, но, что более важно, он ничего не может сделать, чтобы удержать Гарсоло подальше от острова, если они когда-нибудь узнают, что я здесь. Папа и Лазаро — безжалостные убийцы. Если они узнают, что я здесь, они перестреляют любого на своем пути. Никто, даже Де Росси, не смог бы их удержать.
Мне нужно быть осторожной рядом с ним. Он умный парень. Наблюдательный и любопытный. Последняя черта особенно опасна для богатых и влиятельных мужчин. Если он решит, что хочет раскрыть правду об Але Ромеро, в его распоряжении есть инструменты, чтобы нанести серьезный ущерб. Ибица начинает мне нравиться, и я не хочу, чтобы меня заставляли уезжать. Я должна держаться на расстоянии, но вместо этого я хочу снова увидеть его. Где он был всю неделю?
Когда я возвращаюсь в общежитие, портье машет мне рукой. — Тебя кто-то звал.
Мой желудок опускается. Сразу же я предполагаю, что это Папа. — Кто?
— Какой-то парень по имени Рас. Сказал мне попросить тебя перезвонить ему как можно скорее.
О, слава богу.
— Конечно, могу я попробовать сейчас?
Она протягивает мне телефон, и я делаю мысленную пометку купить сотовый телефон сейчас, когда я смогу его себе позволить. Рас берет трубку на третьем гудке.
— Привет? — неуверенно спрашиваю я.
— Ромеро, я уже несколько часов звоню по указанному вами номеру. Где ты была?
— Я ходила на пляж.
— В следующий раз не пропадай вот так, — ворчит он. — Сегодня нам нужна помощь с большим VIP-заказом. Вчера вечером группа наших официантов зашла в этот дерьмовый суши-бар на северной стороне и отравилась. Можешь прикрыть?
— Что именно за работа?
— Принимать заказы и подавать напитки. Это не ракетостроение.
Это может быть возможностью показать Расу, что я преуспею в качестве официанта. Вильде говорила мне, что официантам в VIP-зонах очень хорошо платят, потому что они получают огромные чаевые. — Сколько времени?
— Теперь, Ромеро. Сначала нужно пройти обучение.
— Боже, хорошо. Я думала, ты сказал, что это не ракетостроение. Буду через час.
— Найди Джессу, когда приедешь. Она введет тебя в курс дела. Удачи.
Сомневаюсь, что мне понадобится много удачи. Подавать напитки группе тусовщиков не так уж и сложно. Вильде работает в баре на террасе наверху с самого начала, и у нее все идет гладко.
Первые слова Джессы, когда я добираюсь до Revolvr, заставляют меня передумать. — Приготовься, милая. Ты сейчас увидишь, как рухнет какое-то сумасшедшее дерьмо.
Это крошечная двадцатипятилетняя девушка из Кентербери — маленького городка в Англии — с платиновой блондинкой и выразительными темными бровями. Они двигаются, как маленькие гусеницы, каждый раз, когда она говорит.
— Ты должна держать голову прямо, хорошо? Вернеры арендуют три VIP-секции, и эти немцы любят свои оргии.
Должно быть, я неправильно ее расслышала. — Оргии? Здесь?
— Боги, нет. У нас нет правильной установки. — Она машет в пространство. — Но это их охотничьи угодья. Они приглашают всех, кто привлечет их внимание, в VIP-зону, а затем работают с ними в течение нескольких часов, чтобы узнать, придут ли они на свою яхту на вечеринку.
— И люди идут?
— Конечно. Наша работа заключается в том, чтобы быстро подавать напитки и держать всех в узде. Я буду смешивать напитки, а ты и два других официанта будете их раздавать. Имей в виду, что Вернеры теряют около сотни G в каждую из этих ночей, поэтому нам нужно убедиться, что все хорошо проводят время.
Я тяну за горловину футболки. — Конечно.
Через час прибывают Вернеры с большой свитой, и какими бы я их ни представляла, это не так. Они потрясающая пара в свои тридцать. Женщина — фигуристая рыжеволосая женщина с обильными вьющимися волосами, а мужчина — светловолосый голубоглазый красавчик, который выглядит так, будто начинает свой день с часов в спортзале. Вокруг них царит атмосфера декаданса, от дорогой одежды, которую они оба носят, до блестящих украшений, украшающих запястья женщины.
Похожие книги на "Когда она расцветает (ЛП)", Сэндс Габриэль
Сэндс Габриэль читать все книги автора по порядку
Сэндс Габриэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.