Чаровница из Беккена (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree"
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46
С этими словами дракон схватил мужчину за волосы — воины в черных доспехах, стоявшие на страже за спиной короля, подхватили его за руки и завели их за спину, плотно зажав Таланара между собой.
И Кейлия услышала этот крик… надрывный, душераздирающий, в начале сдерживаемый сквозь плотно сжатые зубы, а затем отчаянный, захлебывающийся от ужаса. Девочка бы не увидела, что произошло, если бы ее мать не начала терять сознание, навалившись на стража стоявшего позади нее — Банагор вскрыл живот ее мужу и вынув сизые внутренности обмотал их ему вокруг шеи.
Мужчина был еще в сознании, но держался только на руках воинов… он больше не кричал, только хрипел и что-то причитал…
Дракон брезгливо передал серебряный нож одному из воинов. После чего медленно обернулся к остальным пленникам. Его взгляд остановился на медноволосой королеве, матери Кейлии и девочка прижалась к ее юбкам, едва Банагор двинулся в их сторону.
— О, Иолана, Иолана… до чего же прекрасные у тебя дети! Ох, а кто это тут прячется? — мужчина протянул руку и легко коснулся горячими пальцами щеки принцессы… оставив на ней яркий кровавый отпечаток — дракон даже не подумал отереть руки после сотворенного с ее отцом. — Боишься меня? Ну, что же, наверно на то есть причины. А это что за славный мальчуган? — Воскликнул он и почти с силой вырвал Астера из рук матери. Подхватил его и слегка подкинул вверх, отчего принц начал смеяться… это была его любимая игра.
Королева, удерживаемая воином, бессильно упала на колени и взмолилась.
— Я прошу тебя, Банагор! Только не детей, молю… забери, забери меня!
Дракон усадил малыша на своих руках и игриво тыкнул своим пальцем в его маленький носик, заставив мальчика вновь смеяться и оставив на нем маленькую кровавую точку… тепло улыбнулся сам и перевел тот ласковый взгляд на сотрясающуюся в беззвучных рыданиях женщину.
— А ведь у нас могли быть такие же прекрасные дети, Иолана, если бы твой старик-отец сдержал данное мне слово. Ну, по крайней мере один ребенок. Быть может даже вот такой славный веселый малыш.
— Банагор, я умаляю тебя…
Мужчина пожал плечами и отправился к трону, на который усадил Астера. Немного подумав, он махнул одному из воинов — тот снял с бездыханного Таланара, тонкий венец и с почтением преподнес его своему господину.
— Властью данной мне по праву сильного, нарекаю тебя, мальчик, новым королем Лантийского царства. Как там его… Астером, кажется. Первым своего имени. Или нет? — обернулся он на обезумевшую, онемевшую от горя королеву Леонору. Она не ответила ему… женщина широко раскрытыми глазами смотрела на тело своего старшего сына, что все еще держали в руках воины в черных доспехах. Сказать жив ли еще Таланар, было невозможно.
— Ну, да ладно. — Дракон махнул рукой все тому же воину на маленькую принцессу, требуя оттащить ее от матери и подойдя ближе к молодой королеве, протянул ей руку. — Встаньте же, госпожа. Разве пристало женщине вашего положения, валяться у ног, как какой-то шлюхе.
Сгорая от страха и омерзения одновременно, Иолана взяла мужчину за руку и позволила помочь себе встать. Едва женщина поднялась, Банагор притянул ее к себе и запустил грязные от крови руки в ее волнистые медные волосы. Дракон склонился к ее шее и медленно втянул аромат.
— До чего же ты прекрасна Иоланна… все еще так же свежа. — Одной рукой он сжал ее волосы на затылке, чтобы не смела двигаться, а другой скользнул к округлой груди и ниже. — Быть может, я бы взял тебя даже сейчас, несмотря на двух рожденных тобой ублюдков… если бы еще один не сидел сейчас в твоем чреве. — Глаза королевы расширились, и она издала полный боли и отчаянья стон, попыталась вырваться, но дракон лишь ближе притянул ее к себе и впился своими губами в ее, заставляя поддаться, отступить. — Ах, сладкая Иоланна… — Прошептал он, наконец оторвавшись от нее. — Как же могла ты не дождаться меня? Видишь ли ты, что все пришло к этому из-за тебя? Но знаешь, что, пожалуй, мы вдвоем… ты и я, уладим это недоразумение. И я даже оставлю в живых твоих детей… ну, почти всех. — Добавил он и потянул ее следом за собой за волосы в направлении королевских покоев…
Как и обещал, Банагор оставил в живых детей Иолы и еще бывших в тот вечер в тронном зале дядьев короля Таланара, да его старую обезумевшую мать. Женщина так и не пришла в себя после пережитого и скончалась спустя месяц, отказавшись принимать пищу и воду. Отец Кейлии умер на месте… но не от полученных ран, а от удушения собственными внутренностями, которые Банагор обмотал вокруг его шеи. А что до ее матери… девочка больше не увидела ее лица, потому что королеву хоронили укутанной простынями с ног до головы. Слуги, оставшиеся во дворце еще множество лет после того, рассказывали, что вся королевская спальня была улита ее кровью и потребовался не один день чтобы скрыть следы зверской расправы дракона.
Сейчас Кейлия, королева Розамунда, отдала бы все, лишь бы отправить черные паруса обратно, потому что знала — они не несут за собой ничего кроме смерти и выжженной земли, безысходности и разорения.
Но что же могло заставить Банагора, дракона Варлейских гор и ужаса Ильсура, явиться под стены ее новой, по крупицам отстроенной жизни?
Краткое описание пролога: Кейлия, молодая беременная жена Генриха третьего, наблюдает из замка Базенор прибытие кораблей дракона Банагора. Она в тревоге, ведь уже встречалась со змеем, когда была маленькой. Он точно также прибыл тогда и к столице ее родного королевства, для того чтобы захватить город-крепость и отомстить ее родителям. Мать Кейлии, Иоланна была обещана Банагору в жены, но дед девушки нарушил слово и отдал свою дочь за будущего отца молодой королевы — Таланара Лантийского. Банагор взял крепость измором и потребовал испытания поединком, поскольку король Таланар не был воином, защищать честь своей семьи взялся его младший брат Дэйн, но юноша был жестоко убит драконом. Захватив замок, Банагор собрал всех в тронном зале, где жестоко убив Таланара на глазах у родни, короновал его маленького сына Астера. После короткого разговора с беременной, убитой горем Иоланной, дракон обещает оставить в живых ее детей и остальных родственников, но насильно забирает ее в королевские покои. Сцена убийства королевы не отражена, но последствия расправы дракона над обманувшей его надежды девушкой становятся притчей во языцех слуг крепости Инмор. Королева Кейлия тревожится о том, что ненасытный убийца поступит с ней также, как с матерью, на которую она так похожа.
Глава 1. Следую правилам хорошего тона
Мне снова снилась женщина в серебристо-белом одеянии… она сидела на зеленой лесной опушке и вышивала тонкую черную сорочку.
Ее шелковые, медно-русые волосы, для удобства заведенные за аккуратные острые ушки, ниспадали вокруг хрупких плеч и струились по спине мягкими волнами. В огромных зеленых глазах отражались сосредоточенность и улыбка — она больше не боялась и не плакала, как в первую нашу встречу.
Вдруг, словно почувствовав, что я наблюдаю за ней, она подняла взгляд… и улыбнулась мне. Радостно протянула руку со словами:
— Ты наконец пришел! Я так ждала тебя, сердце мое… — ее голос звучал странно, он словно бы двоился, и я слышала две речи одновременно — людскую, понятную мне и эльфийскую, еле различимую на фоне. — Натаниэль… где же ты был? Почему покинул меня, ведь ты клялся никогда больше не оставлять…
Я почувствовала, что больше не управляю своим телом — оно само приблизилось к женщине и вот моя рука, чужая мужская рука, протянулась к ней и губы, не мои — чужие, коснулись изящных прохладных пальчиков обворожительной эльфийки.
Я ощутила, как в моем горле рождается звук — непривычный, низкий голос произнес:
— Идриэль…
Вдруг, прекрасное лицо напротив исказилось… в зеленых глазах зажегся огонь ненависти и испепеляющей злости — эльфийка отдернула руку и вскочила с места отбросив шитье. Закричала, отступая назад:
— Убирайся! Убирайся прочь и не смей возвращаться! Как ты посмел… ты отвратителен мне! Почему же ты все еще жив? Как можешь ты так бессовестно являться сюда и вот так прикасаться ко мне, говорить со мной, будто и не было всего того, что ты натворил…
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46
Похожие книги на "Чаровница из Беккена (СИ)", Рияко Олеся "L.Ree"
Рияко Олеся "L.Ree" читать все книги автора по порядку
Рияко Олеся "L.Ree" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.