Нераспустившийся цветок (ЛП) - Группа Stage Dive Planet of books
— Тебе понравилось? — спрашивает он, продолжая путь вдоль моей шеи.
— Да, — я, наконец, выравниваю дыхание. — Ох! — кричу я, когда его рот захватывает мой, и он входит в меня одним резким движением.
Колет, щипает, жееет! Прощай, девственность.
Оливер замирает, пока его язык исследует мой рот. Мои пальцы впиваются в его упругую попу, затем он начинает двигаться — сначала медленно. Его рот ни на мгновение не покидает мое тело; он на моих губах, шее, ухе, грудях, отвлекая меня от вторжения внизу.
Мне на самом деле не с чем его сравнить, кроме как с книгами и кино, но Оливер не очень громкий во время секса. Он, должно быть, думает, что я крикуха. А еще моя односпальная кровать, которая у меня с шести лет, ее каркас скрипит и пищит, как ржавый вагон, который тащится по дороге, усыпанной булыжниками. Я так рада, что Алекс нет дома, и она не слышит симфонию «Вивьен и ее детская кровать занимаются страстным сексом с самым горячим парнем на планете».
— Ай! — кричу я.
Оливер отвлекает меня от моих мыслей, когда останавливается, находясь глубоко во мне, и кусая мой сосок немного жестче, чем нужно. Я смотрю на него, и он улыбается, все еще удерживая мой сосок между своими зубами, и я вижу капельки пота у него над бровями.
— Садист, а?
Он отпускает мой сосок и целует его, качая головой.
— Не совсем.
Расслабляясь, он начинает выходить из меня, и я не могу скрыть легкую гримасу на моем лице. Он копирует мое выражение.
— Прости.
— Все отлично, — я качаю головой.
Я сажусь, опираясь на руки, смотрю вниз и вижу на нем немного крови и кое-что еще, чего нет.
— О, боже! Где твой презерватив? Пожалуйста, скажи, что ты воспользовался презервативом! Не помню, чтобы ты его надевал. О, бо…
Он целует меня, и я немного расслабляюсь. Отпуская мои губы, он опускает взгляд и стоит, надевая трусы.
— У меня не может быть детей, прости.
Я оборачиваю вокруг себя простынь и сажусь.
— За что ты просишь прощения?
Он проводит рукой по волосам.
— Потому что я должен был тебе сказать до того как все зайдет… так далеко.
— Ты решил, что я хочу детей и, если ты будешь со мной, то введешь меня в заблуждение?
Он кивает, и боль на его лице такая удручающая. Я стою, позволяя простыни упасть. Положив руки ему на грудь, я смотрю на него.
— До того, как я встретила тебя, решила, что мой удел — оставаться девственницей до конца жизни, — я прижимаюсь губами к его груди, а его рука нежно ложится мне на затылок. — Поэтому, у меня действительно не было мыслей о детях с тех пор, как я маленькой девочкой играла в куклы. Понятно?
Оливер целует меня в макушку.
— Но ты заслуживаешь…
— Я заслуживаю этого, — я обнимаю его за шею и притягиваю к себе. — Не отступать.
Он кивает с грустной улыбкой, когда обнимает меня. Я не могу насытиться ним. Он как мороженое в жаркий летний день, арахис и «Рэд Сокс» [34], попкорн в кинотеатре, торт со свечами на мой день рождения. Мои губы находят его и становятся требовательными, когда мои руки движутся к пуговице на его джинсах.
— Ни в коем случае, — он хватает меня за запястья. — У тебя будет все болеть. Ты должна подумать о том, чтобы принять горячую ванну, — переплетая наши пальцы, он передвигает наши руки мне за спину. — Увидимся утром. Хорошо?
Мои губы расплываются в вынужденной улыбке, чтобы он не видел моего разочарования. Это не из-за секса. Он прав, мне немного… ладно, очень больно сейчас. Мне просто не хочется покидать комфорт его рук, а моя односпальная кровать не такая заманчивая, поэтому просить его остаться было бы смешно.
Он снова меня целует и снова, и снова.
— Пока, — улыбается он и целует меня в лоб.
— Пока, — я жду, пока он не закроет дверь, затем сажусь на кровать, притягивая колени к груди и обнимая их. Нет ничего хуже, чем оставаться наедине со своими мыслями. Я должна быть взволнована. Ранее сегодня я планировала отдать свою девственность Ченсу наименее возможным романтическим способом: полуодетой на его диване. Вместо этого все закончилось с Оливером, и он заставил меня почувствовать себя красивой, сексуальной и удивительной. Так почему же мне грустно?
Я поднимаю глаза, когда слышу, как моя дверь открывается.
Оливер усмехается.
— Ты можешь бросить какую-то одежду в сумку и пойти принять ванну у меня дома… со мной.
И снова, мир прекращает свое движение. Только мы.
Оливер
Вивьен настаивает на ванной с пеной. Я настаиваю на том, что мое мыло без лаурилсульфата натрия не создаст много пены. Вылив почти всю бутылку геля для душа, у нас образовался слабый слой пены, но Вивьен, тем не менее, выглядела довольной.
После ванны я был тоже доволен, потому что она лежала обнаженная рядом со мной, на моей королевского размера кровати [35].
— Мне нужно было принести свою подушку.
Я предлагаю ей свою руку. Она кладет на нее голову, и я притягиваю ее ближе.
— Могу я спросить, почему у тебя такое отвращение к подушкам? Проблемы с шеей или что-то еще?
— Это что-то, что касается моего прошлого, я поделюсь с тобой этим потом, не сейчас.
Она поднимает голову и целует мою челюсть, без слов принимая мое неопределенное объяснение. Я знаю, что так будет не всегда. Я не помню, когда в последний раз чувствовал такое удовлетворение… возможно, никогда.
Людям привычки, таким как мы с папой, не нужен будильник. Восход зовет меня, поэтому я неохотно оставляю обнаженную женщину рядом со мной и иду на террасу встречать новый день. После того, как я чувствую формальное начало, окончание еще одной темноты, я бегу в «Данкин Донатс» и покупаю пончики и кофе.
Вивьен все еще спит к тому времени, как я возвращаюсь, и я не могу поверить, как ей удалось расположить свое длинное тело по диагонали моей кровати. Я думал, что тот, кто спит на двуспальной кровати каждую ночь, сжался бы на краю. Слишком много теории.
Я ставлю завтрак на ночной столик и снимаю рубашку и шорты, перед тем как нахожу небольшое пространство на кровати рядом с ней. Она спит на животе, спутанные волосы скрывают ее лицо. У меня свободный вид на ее спину. Конечно, мне любопытно, откуда ее шрамы, но я не буду спрашивать. Это, должно быть, ее прошлое, которым она поделится потом, не сейчас. Я наклоняюсь над ней и целую один из закрытых бутонов, скрывающий шрам, затем другой, затем еще один.
— Оли, — говорит она слабым голосом.
Я опускаюсь ниже и целую мягкий изгиб ее попы.
— Ты только что назвала меня Оли?
— Угу, — она потягивается с характерным звуком, затем переворачивается и садится. Ее соски торчат, а угольно-черные волосы повсюду, и это так чертовски сексуально. Мой уже и так твердый член пульсирует. Я пытался вести себя сдержанно прошлой ночью, как будто принимать с ней ванну или спать с ней голой не изводило меня. Насколько я глуп?
— Я чувствую запах пончиков, — она поворачивает голову и хватает коробку.
— Пончиков? Только ты можешь чувствовать запах пончиков в коробке до запаха дымящегося кофе.
Она открывает крышку и так широко улыбается.
Пам-пам-пам… пульсирует мой член.
— «Бостон Крем», — она подбирает немного шоколадной глазури и медленно слизывает ее с пальца. — Ммм…
Пам-пам-пам.
Я хватаю свой кофе и делаю глоток, надеясь, что кофеин нейтрализует эффект, который она на меня оказывает.
Она вставляет палец в середину, прокручивает его и достает кремообразную начинку, слизывает ее с мягким стоном, закрыв глаза.
ПАМ-ПАМ-ПАМ.
Я давлюсь кофе, когда он обжигает небо и язык.
— С тобой все хорошо?
Я киваю, отставляя кофе обратно на ночной столик, прочищая горло. Она снова вставляет свой палец в эту чертовую середину пончика.
— Прекрати!
Она широко раскрывает глаза и снова засовывает палец с начинкой в рот.
34
Бостон Ред Сокс — профессиональная бейсбольная команда, базирующаяся в Бостоне, штат Массачусетс. Выступающий в Восточном дивизионе Американской лиги Главной лиге бейсбола.
35
Сalifornia king-sized bed – размером 178см*208см
Похожие книги на "Нераспустившийся цветок (ЛП)", Группа Stage Dive Planet of books
Группа Stage Dive Planet of books читать все книги автора по порядку
Группа Stage Dive Planet of books - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.