Кровь рассвета (ЛП) - О'
Голова Изольды резко повернулась, когда она уставилась на него. Она почти забыла о мёртвом фермере за всей болью и ужасом последнего дня. Но не это её потрясло.
— Ты говоришь, что думаешь, это может быть волк?
Бастиан долгое мгновение молчал. Он сжимал и разжимал челюсть, колеблясь.
— Я не вижу, чем ещё это могло бы быть. Ты права, что это не может быть дикое животное, но прошлой ночью было достаточно ясно, что, чем бы это ни было, у него есть форма животного.
— Ты разглядел его не лучше, чем я? — спросила Изольда.
Всё, что она смогла разобрать, — это размытое пятно белого меха на четырёх ногах. Бастиан покачал головой.
Теперь настала очередь Изольды колебаться, боясь высказать мысль, которая крутилась в её голове весь день.
— Ты не думаешь, — медленно сказала она, — что это мог быть Эверетт?
— Нет, — сказал Бастиан, его тон был твёрдым. Он поймал скептический взгляд, который Изольда бросила на него, и добавил: — Поверь мне, я думал об этом. Эверетт может ненавидеть вампиров, но он никогда не убил бы невинного человека. К тому же, я говорю тебе, Изольда, мы не можем обращаться, когда луна не полная.
— Но ты только что сказал, что думаешь, убийца — волк.
— Я сказал, что не знаю, чем ещё это могло бы быть, но я всё ещё не понимаю, как это могло бы быть возможно.
Теперь настала очередь Изольды выдохнуть разочарованно.
— Значит, это ни к чему нас не приводит. Ни насчёт того — или кого — является чудовищем, ни кто может ему помогать.
— Это может быть Селена?
Изольда остановилась как вкопанная.
Обвинение не обеспокоило бы её — она только что обвинила собственного брата Бастиана в убийстве, в конце концов, — если бы не тон его голоса. В нём было что-то, что-то достаточно насмешливое, чтобы предельно ясно дать понять, что он думает о её виде. Чтобы напомнить ей об этом. Даже если он сжёг тот боярышниковый кол.
— Это не Селена, — сказала Изольда. — Если чудовище Бладхейвена — оборотень, могу тебя заверить, что это не она помогает ему. Она ненавидит оборотней больше, чем твой брат-убийца, этот мудак ненавидит вампиров.
Глаза Бастиана вспыхнули, его рот скривился. Изольда приготовилась к тому, что он зарычит на неё, скажет, что Эверетт, возможно, и мудак-убийца, но он всё ещё его брат.
Но он ничего не сказал. Он просто повернулся и зашагал прочь в деревья.
Изольда последовала за ним молча, ненавидя то, как у неё всё ещё текут слюнки от запаха его крови.
Они добрались до места, где Изольда была сражена лезвием с ночецветом. Она не узнала его визуально, но пятно крови на снегу у её ног, было достаточным указанием. Изольда старалась не смотреть на неё, сосредоточившись вместо этого на следах.
Две пары шли оттуда, откуда пришли они с Бастианом — их собственные с прошлой ночи. Третья пара входила на поляну с запада, затем сворачивала на север вслед за следами чудовища.
— Это отпечатки мужских сапог, — сказал Бастиан, приседая над следами, идущими с запада. Он поднял голову, его ноздри раздулись. — Запаха не осталось, но прошлой ночью было ветрено. Я тогда тоже ничего не уловил.
— Давай посмотрим, куда ведут следы отсюда, — сказала Изольда, стремясь убраться от этого места.
Бастиан шёл за Изольдой, пока она следовала за этими отпечатками сапог и следами чудовища рядом с ними. Они вели на север через деревья, затем снова сворачивали на запад…
А затем обратно в деревню. След исчез, неотличимый от дюжины других следов на грязной дороге.
Изольда выругалась.
— Мы никогда не сможем найти, где он начинается снова.
Бастиан вздохнул, проводя рукой по волосам.
— Хочешь проверить то место с алтарями, как мы говорили?
Изольда задумалась на мгновение. Там могли быть свежие следы, но что бы это им дало? Если только чудовище и его сообщник не были уже там, ещё несколько отпечатков в снегу не принесли бы ни малейшей пользы. К тому же, снегопад усиливался, и тащиться через весь лес, чтобы добраться туда, звучало уныло.
— Нет, — решила она. — Давай просто проведём обычное патрулирование.
Они молча дошли до ратуши и всё ещё не разговаривали, после того как забрались на крышу и устроились на своих местах, как прошлой ночью. Изольда смотрела, как вокруг неё падает снег, восхищаясь замысловатым узором снежинок своим обострённым зрением, отчаянно пытаясь игнорировать напряжение, которое пульсировало между ней и Бастианом.
Несколько раз она видела краем глаза, как он пошевелился, открывая рот, словно хотел что-то сказать. Каждый раз он оставался молчалив.
В конце концов Изольда больше не могла этого выносить.
— Насчёт прошлой ночи… — начала она.
— Тебе не нужно ничего говорить об этом, — перебил Бастиан.
— То, что произошло между нами, — продолжила она, — не должно ничего значить.
Бастиан повернул голову, его глаза впервые сосредоточились на ней с тех пор, как она огрызнулась на него насчёт Селены, часы назад. Изольда смотрела, как он откинул голову назад, его глаза чуть-чуть сузились.
Мускул на его челюсти дёрнулся, так слабо, что Изольда чуть не пропустила это.
— Нет, — медленно сказал он. — Не должно.
Внезапная жёсткость его голоса, напряжённость его рта… словно он думал, что она собиралась сделать какое-то признание, потребовать от него эмоции, которые он, конечно же, не испытывал в ответ.
— Хорошо, — быстро сказала Изольда. — Это было чисто физически. Реакция на моё кормление, с обеих сторон. Это не повторится.
Бастиан посмотрел на деревню, это непроницаемое выражение всё ещё было на его лице.
— Нет, — снова сказал он, на этот раз ровно, — не повторится.
Изольда смотрела на него долгое мгновение, ожидая, что он скажет больше. Она тщательно сохраняла своё лицо бесстрастным, бесчувственным, готовая броситься с крыши, прежде чем позволить ему думать, что она томится, или что-то столь же ужасное.
И всё же, как тем утром в кузнице, маленькая часть её почувствовала укол от явного отвержения в его взгляде — словно идея испытывать к ней что-то большее была самой отвратительной вещью, которую он мог себе представить. Дело было не в том, что именно он, бросил на неё этот взгляд. Конечно нет, потому что она не хотела, чтобы он испытывал к ней что-то большее. Дело было только в том подтексте, что кто-то мог счесть её настолько отвратительной.
— Хорошо, — наконец сказала Изольда. Она поднялась на ноги, стряхивая снег с плаща. — Мне нужно уйти домой до рассвета. Увидимся завтра ночью на патрулировании.
— Меня не будет завтра на патрулировании, — сказал Бастиан. Он не смотрел на неё.
— Не будет?
— Завтра полнолуние, — объяснил Бастиан, всё ещё тем же ровным голосом. — Я иду на юг, к территории волков, чтобы пройти обращение. Должен вернуться следующим утром.
— Ох, — Изольда не сразу вспомнила, какой был день. Она была так занята патрулированием, попытками понять, кем могло быть чудовище, что не заметила, как приближается полнолуние.
— Не позволяй чудовищу подобраться к тебе, если оно вернётся завтра ночью.
— Не позволю.
Изольда подождала, снова ожидая, что Бастиан скажет что-то ещё. Она предпочла бы, чтобы он накричал на неё, оскорбил или затеял ссору, вместо этого напряжённого молчания.
Но Бастиан ничего не сказал. Он даже не взглянул в её сторону. Изольда покинула его на крыше не сказав ни слова.

Это было чисто физически, — сказала Изольда. Это не повторится.
Слова эхом отдавались в голове Бастиана, пока он пробирался через лес на следующий день. Он никак не мог, хоть убей, понять, почему он продолжает их слышать.
Снова и снова они кружились в его голове, в паре с тем, как вытянулось лицо Изольды, когда он сказал ей, что его не будет на патрулировании. Он притворялся, что не смотрит на неё, но всё равно увидел.
Похожие книги на "Кровь рассвета (ЛП)", О'
О' читать все книги автора по порядку
О' - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.