Девианты (СИ) - Беннетт Натали
— Мы с тобой никогда не сможем быть нормальными, но если желаешь побыть шлюшкой, встань на колени и обхвати мой член губками.
Усмехаясь, именно так и поступила, опустившись на ковер.
Потребовалась целая минута, чтобы без посторонней помощи высвободить его из джинсов. Взяв член в руку, поглаживала большим пальцем. Он был нежным и гладким, окруженным пучком темных волос.
Кончиком пальца, очертила круг по штанге пирсинга, а затем вдоль вены. Он дернулся в моей ладони.
— Кали, прекращай дразнить и отсоси мне, пока не задушил тебя им.
Прикусив щеку, чтобы не рассмеяться, подняла на него взгляд и без лишних предисловий обвела языком кончик, прежде чем полностью заглотить.
Издав гортанный звук, Ром запутался пальцами в моих волосах. Обхватив основание члена обеими руками, принялась работать ртом сверху-вниз и обратно, лаская пирсинг каждый раз, когда скользила вверх.
— Именно так. Выглядишь прекрасно с моим членом во рту, — почувствовала, как напрягаются мышцы его бедер. Хватка пальцев в моих локонах все усиливалась, чем быстрее я старалась и сильнее сосала.
Он буквально принялся трахать мой рот, вынуждая неоднократно глубоко глотать, удерживая на месте голову. Отпустив член, вцепилась в его бедра, чтобы не упасть.
Изо всех сил стараясь не захлебнуться слюной, которая постоянно скапливалась и текла по подбородку, я ее слизывала, периодически закашливаясь, чувствуя, что остатки оседают на его яйцах. Глаза увлажнились и слезились. Сосала все усерднее и глубже, когда он проникал в горло.
Перед тем как кончить, Ром не предупредил. Единственным признаком этого стали волосы на моей голове, которые, казалось, вот-вот выдернут, да подергиванье члена за секунду до того, как вкус спермы оросил вкусовые рецепторы.
Поймав, проглотила все до последней сливочной капли, высунув язык, чтобы убедиться, что выдоила досуха. Член с влажным хлопком покинул мой рот.
Сжав губы, наблюдала, как мужчина заправляет его обратно в брюки, и вытерла свои слюнявые руки о собственные джеггинсы.
В мгновение ока, Ром поднял меня на ноги и прильнул своим ртом к моему, несомненно, пробуя себя на вкус. Не заботясь об этом, обхватил мою попку и притянул ближе к себе, покусывая нижнюю губу.
Наконец, когда отстранился, то прижался своим лбом к моему, держа мое лицо в ладонях.
Осмелилась вообразить будущее с ним, на что ранее никогда не отваживалась, поскольку для девушек вроде меня, счастливый конец истории никогда не предназначался.
Независимо от того, что бы ни случилось, знала, что уйти от него — не вариант.
Не собиралась его больше отпускать, даже если пребывание рядом с ним означало, что вскоре окажусь на войне, где придется участвовать в кровавой бойне, полностью вжившись в роль повернутой, извращенной сучки, которой он всегда меня считал.
Глава 23
Итак, если дьявол когда-нибудь пригласит на танец,
Никогда не зарекайся, поскольку дьявольская пляска может длиться вечно.
— БЕССМЕРТНАЯ ТАЙНА —
Калиста
Это напоминало нечто из фильмов про апокалипсис.
Выражение на лицах у нас с Арлен было абсолютно идентично, пока мы глазели на чудовищные агрегаты перед собой.
— Когда ты успел это сделать? — спросила, взглянув туда, где стоял Ромеро.
— Я занимался этим со дня твоего приезда, — отстраненно ответил он, заталкивая в люк последнюю дорожную сумку.
Это по-прежнему был тот же джип, что и ранее, только претерпевший некоторые радикальные преобразования.
Сверху оказался закреплен решетчатый багажник. И без того огромные колеса поменяли на более крупные, слегка выступающие за пределы рамы. Позади него припарковался идентичный автомобиль, загруженный и полностью готовый к поездке.
Нас было семеро. Кобра и Гримм помогали Ромеро. Арлен стояла рядом со мной, а Дал и зеленоглазый мужчина, которого видела накануне вечером и которого, как теперь выяснилось, звали Брайс, держались в стороне.
Пока Ромеро давал последние инструкции Кобре, что должен был ехать во втором джипе с Далой и Брайсом, солнце неумолимо нас обжигало.
— Все это напоминает завязку плохого долбаного анекдота. Пятеро психопатов, селюк и беглец отправляются в автопутешествие, — пробормотала Арлен.
— Поехали, — крикнул Ромеро, прежде чем я успела поинтересоваться, кто же такой этот беглец.
— Пойдем, — легонько коснувшись ее локтя, направилась к джипу.
— Какого хрена ты вытворяешь? — потребовал Ромеро, захлопывая дверь как раз в тот момент, когда я ее открыла. — Садись впереди, — взяв меня за предплечье, провел к другой стороне, а затем практически усадил на пассажирское сиденье.
Арлен забралась на свое место, а Гримм уселся позади меня, чтобы оставалось больше места для ног. Через несколько секунд мы уже ехали по дороге, направляясь к пункту назначения.
— Никакой свиты последователей? — задала вопрос, устраиваясь поудобнее.
— Они именуются аколитами и вскоре тоже появятся.
Я хмыкнула, уставившись в окно, пока мы ехали по длинной пустой дороге, конца-края которой не было видно. Взглянув в зеркало заднего вида, поняла, что за рулем другого джипа находится Кобра.
— Что за дела с той девушкой и Брайсом? — спросила Арлен, слегка наклонившись вперед.
— Брайс — парень, на которого знаю, что могу положиться в вопросах обеспечения безопасности Кали, независимо от происходящего вокруг. А о Дале стоит подумать как об акушерке.
— Акушерка? — воскликнули мы одновременно.
Если Арлен и оказалась застигнута врасплох тем, о чем узнал Ромеро, то вида не подала. Гримм вовсе не отреагировал, что могло означать лишь то, что он уже был в курсе, или же, что даже эта сенсация не способна сокрушить каменную невозмутимость.
— Хотелось, чтобы рядом был человек, не незнакомец и разбирающийся в младенцах и прочем дерьме. Она помогала своей матери принять несколько родов.
Говоря откровенно, мне было абсолютно плевать, кто там решил поиграть в доктора, лишь бы они знали, что делают, а малыш С попал из материнской утробы в мои руки. Именно этот факт необходимо было подчеркнуть.
— Тебе не пришло в голову рассказать мне обо всем этом? Например, несколько часов назад? — спросила.
— А несколько часов назад ты не спрашивала, — ответил Ром. — Я тщательно планирую свое дерьмо, тебе же известно.
— Рада, что ты все предусмотрел, придурок.
— Всегда так делаю.
— Мудак, — пробормотала, опираясь локтем на оконный проем.
Он мрачно ухмыльнулся.
— Продолжай нести всякую чушь, Кали. Я не вечно буду за рулем.
Закатив глаза, включила радио и позволила голосу Отеп (прим.: американская ню-метал-группа, сформированная в 2000 году в Лос-Анджелесе) заполнить тишину.
По прошествии, казалось, нескольких часов, появилась потрепанная рекламная вывеска, гласившая: «Добро пожаловать в город Вуфорд», показавшийся вдалеке.
Я находилась в полудреме до этого момента. Однако, не небоскребы, поросшие мхом, и не пейзаж некогда процветавшего города привлекли мое внимание и пробудили ото сна.
Запах, легко распространявшийся ветром. Такое сильное зловоние смерти обжигало волоски в носу и обволакивало язык. И чем ближе мы подъезжали, тем ужаснее он ощущался.
В Бесплодных пустошах смерть — обыденное явление. Однако, что бы ни стало причиной этого запаха, что-то было не так.
— Что это за хрень? — Арлен закашлялась.
Краем глаза, я заметила, что она натянула футболку на нос.
— На улицах царит хаос. Скоро увидите множество трупов и крови, — ответил Ромеро.
Едва эта фраза сорвалась с его губ, а джип въехал в город, как слова нашли явное подтверждение.
Я вполне справлялась со зловонием смерти. Сладковатый аромат, приносивший с собой ощущение покоя. Смерть означала конец; она становилась финалом. Унося жизнь, никогда не возвращала обратно. По-моему, это прекрасно. Чего терпеть не могла, так это трупы, испеченные на жаре при температуре восемьдесят семь градусов Цельсия.
Похожие книги на "Девианты (СИ)", Беннетт Натали
Беннетт Натали читать все книги автора по порядку
Беннетт Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.