Под защитой твоей тьмы (СИ) - Островская Ольга
− Так кто тут был? Тебе удалось узнать? − перевожу тему.
− Да так. Наш с братом давний знакомый. Ты его тоже, кажется, знаешь. Коэнрид Ласго. Кажется, он тоже едет завтра с нами. Видимо поэтому и зашёл узнать, с чем придётся иметь дело.
14.2
Да, этого демона я действительно помню. Виделись с ним не далее как сегодня утром. И он действительно упоминал, что будет нас сопровождать. Так что предположение Моры выглядит правдоподобным и логичным, но что-то внутри всё равно настораживается. Действительно ли Коэн только о перевёртышах хотел узнать?
Впрочем, у меня нет причин считать иначе.
Опустив глаза, я уже гораздо спокойней ищу в содержании раздел о перевёртышах. Моррайа тоже садится за стол и берёт в руки верхнюю книгу со стопки. Читает оглавление, заинтересованно хмыкает и, устроившись поудобней, погружается в чтение.
Следующие несколько часов мы проводим в сосредоточенном изучении, порой перебрасываясь замечаниями и вопросами, обмениваясь впечатлениями и вполголоса обсуждая прочитанное. И для меня оказывается неожиданно приятным такое вот времяпрепровождение, когда можно с кем-то обсудить совместное занятие и полученные знания. А обсудить есть что.
Слишком много всего интересного и неведомого мне ранее открывается из прочитанного. Не только о перевёртышах, созданиях Хаоса, ставших изгоями из-за своих пугающих способностей и множества случаев в истории, когда они обманом творили ужасные преступления, но и о самом мироустройстве Аранхода, о богах и их творениях, о том, что наш мир таит в себе гораздо больше тайн, чем я себе могла представить.
− Неужели все перевёртыши такие ужасные? — спрашиваю, дочитав историю о том, как эти создания умертвили целую семью одного из древних королей, заняли место убитых и долгие годы правили вместо них, обворовывая народ. И о войне, которая разгорелась впоследствии, когда правда была вскрыта. — Если боги создали их, неужели среди целой расы нет тех, кому не нужно обманывать, играть чужие роли, рушить судьбы?
− Сейчас уже сложно сказать, − пожимает плечами Мора. — Может и есть, может где-то живут себе тихо, никого не трогая, но о них ведь никто никогда не слышал в отличие от тех, кто пользуясь своим даром нарушает мировой порядок. Вот и судят по худшим представителям расы. Как всегда. Думаю, нам пора возвращаться, Рин. Мартан скоро освободится и будет тебя искать, если в покоях не застанет.
Она демонстративно складывает все книги обратно в стопку и встаёт из-за стола. Потягивается, покрутив головой и размяв плечи.
− Да, хорошо, − киваю, закрывая очередной фолиант, в котором нашлось упоминание о перевёртышах.
Смотрю с сожалением на справочник, в котором читала о ленталях. Вот бы взять его с собой. Но хранитель точно не позволит это сделать. Тем более, что я завтра уезжаю. Придётся смириться с мыслью, что узнать больше мне не удастся. Хорошо уже то, что про инициацию успела прочитать.
Вздохнув, поднимаюсь. Мора окидывает меня внимательным взглядом, тоже смотрит на книги, но ничего не говорит.
И вскоре мы уже спускаемся с балкончика под пристальным наблюдением библиотекаря.
− Нечего так смотреть, мастер Герегриф. Как коршун, право слово, − ухмыляется саркастично демонесса. — Мы не пытаемся ничего утащить из вашей сокровищницы. Ой, не из вашей, точнее. Из королевской.
Тот в ответ лишь сжимает осуждающе губы, хмуря кустистые брови. И демонстративно отворачивается.
− Зачем ты его задеваешь постоянно? — задаю давно назревший вопрос, когда мы покидаем библиотеку и по навесной галерее в сопровождении моих телохранителей направляемся к основной части дворца.
− Да так. Не обращай внимания, − на лице Моры появляется злая усмешка. − Этот старый сморчок любит ворчать про себя, думая, что его никто не слышит. А я вот случайно услышала и узнала, что нечего рогатым безмозглым девицам делать в его библиотеке. Ну и ещё много чего интересного про нашу расу.
Что ж, тогда понятно. Никому не понравится услышать такое о себе и о своих соплеменниках.
Мне вспоминается, какие слова я бросила Мартану в лицо тогда, на балконе, шесть месяцев назад. И становится стыдно. Как бы я ни относилась к демонам, нельзя было так говорить. К тому же… за последние два дня моё мнение об этой расе сильно изменилось. Надо будет извиниться. Обязательно. Объяснить, что я теперь так не думаю.
И если уж совсем быть с собой честной, мысль о том, чтобы стать супругой дэйра Оргрэма меня больше не пугает так сильно, как раньше. Особенно сейчас, когда я узнала, как именно могу уберечь себя от пожизненной привязки.
Мне, как наследнице Линденота, всё равно ведь придётся выйти замуж второй раз. Хочу я того, или нет. А с демоном я чувствую себя защищённой. Он не вызывает во мне отвращения. Наоборот волнует, как мужчина, заставляя то и дело невольно задаваться вопросом, смогу ли я испытать с ним хоть капельку того удовольствия, о котором порой шепчутся другие женщины.
Миновав галерею, мы оказываемся в служебной части дворца, обители королевских советников и военачальников. Даже сейчас тут кипит жизнь, в коридорах снуют люди и демоны, вельможи и военные. И я невольно присматриваюсь к каждому, выискивая взглядом своего жениха. Днем, направляясь в библиотеку, мы его не встретили, но может, встретим сейчас?
− Хочешь зайти к Мартану? — интересуется Мора, с понимающим видом щуря лиловые глаза.
− Нет, что ты. Зачем? Он наверняка занят, − поспешно мотаю головой.
− Думаю, для тебя мой братец точно найдёт время, − лукаво подмигивает мне демонесса. — Пойдём. Спросишь, когда его к ужину ждать.
− Нет, постой. Это неудобно. Я не могу так, − пытаюсь ей возразить. Но меня уже хватают под локоть и тащат в лабиринт служебных коридоров и переходов.
Она невозможная просто. Вот зачем это всё? Что я ему скажу?
Но все эти мысли вмиг вылетают из головы, когда в следующем коридоре я вижу своего жениха. Высокий, окутанный тёмной мощью и силой, неотразимый в своей хищной привлекательности, красноволосый, Мартан сразу притягивает мой взгляд. Я даже не сразу замечаю, что он не один, что разговаривает с кем-то. Стоит, склонив голову и внимательно внимает своей собеседнице.
Но потом приходит внезапное отрезвление.
С ним Ксандра. Та самая черноволосая демонесса, которую он мне вчера представил, как свою боевую подругу и сестру дэйра Коэнрида.
Брюнетка игриво улыбается, рассказывая моему жениху что-то, кладёт ему ладонь на плечо… И этот жест своей фамильярностью неожиданно очень сильно задевает меня. Вызывает колючее чувство неприятия и даже негодования. Мне хочется сбросить эту руку прочь, чтобы не смела трогать чужого мужчину.
− И что эта стерва тут забыла? − слышу рядом полный раздражения голос Моры. Сама не замечая, как согласно киваю на такое определение черноволосой бестии.
И в этот момент парочка нас замечает.
Глава 15
Брови моего жениха удивлённо поднимаются, когда он видит меня. А вот его собеседница вмиг прекращает улыбаться, недовольно прищурившись. Но довольно быстро берёт себя в руки, натягивая маску невозмутимости.
− Кажется, мы не вовремя. Дэйр Мартан занят, и-и-и… я лучше пойду, − пытаюсь дать задний ход. Мне даже удаётся сделать пару шагов.
− Стоять, − шипит мне на ухо Моррайа, ещё крепче ухватившись за мой локоть. − Если кто-то тут и не вовремя, то явно не ты.
И пытается увлечь меня дальше. Но в этот раз я откуда-то нахожу в себе силы противостоять этому красноволосому стихийному бедствию, упираюсь обеими ногами и остаюсь на месте.
− Пожалуйста, прекрати, − прошу у своей спутницы. — Я хочу уйти.
− Неа, ты хочешь расцарапать кое-кому физиономию, − довольно оскаливается демонесса.
− Что? Нет, конечно. Даже в мыслях такого не было, − жаркий румянец стыда снова вспыхивает на щеках. Потому что её слова не вызывают во мне такого уж неприятия, какого можно было ожидать.
Похожие книги на "Под защитой твоей тьмы (СИ)", Островская Ольга
Островская Ольга читать все книги автора по порядку
Островская Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.