Избранница мести (ЛП) - Элсборг Барбара
Наконец, она подняла его и посадила в ванну. Без одежды он казался меньше ростом, более хрупким. Он был таким милым. Его кожа мягкая, и, хотя был грязным, от него приятно пахло. Она не могла допустить, чтобы с ним что-нибудь случилось. Кейт взяла его за руку, когда он сидел в ванне, восхищаясь каждым маленьким пальцем. Томми отстранился и плеснул на нее.
— Ты не возражаешь, если я вымою тебе голову? — спросила она.
— Я не люблю, когда мыло попадает мне в глаза. — Томми крепко зажмурился. — Если я буду держать их закрытыми вот так, тогда все хорошо.
— Тогда держи их закрытыми.
Кейт откинула его назад так, что он лежал головой в воде. Она чувствовала себя неуклюжей, но сумела вымыть и ополоснуть его волосы без особых протестов.
Она повернулась и увидела Джека в дверях. Он побрился.
— Оставь воду в ванне. Мы сможем ее использовать. Ты всё, закончил, приятель?
Томми кивнул. Джек поднял его, завернул в пушистое голубое полотенце и крепко обнял. Томми хихикнул, когда Джек превратил надевание пижамы в щекочущую игру.
— О, круто, — воскликнул Томми, увидев свою кровать, — но я хочу лечь наверху.
— Ты слишком маленький, — запротестовала Кейт. — Я боюсь, что ты можешь выпасть.
— С ним все будет в порядке. Мы это изменим.
И снова Кейт подавила протест. Она положила матрас на пол под лестницей, так что, если Томми все-таки упадет, то приземлится на него. Деревянный барьер тянулся по всей длине кровати, и было бы нелегко свалиться, но Кейт боялась, что ребенок забудет, что находится высоко. Томми взобрался по лестнице и залез под одеяло.
— Не забывай, что ты спишь в небе, — произнесла она.
— Я сплю в небе, — крикнул Томми.
— Никаких прыжков. Покажи мне, как ты спустишься утром. Она вздохнула с облегчением, когда он спустился назад. Он тут же снова забрался наверх и уютно устроился под одеялом.
— Я купил тебе кое-что, — произнес Джек. — Здесь есть свет, который может гореть всю ночь. Это как луна. И это составит тебе компанию.
Томми обхватил руками уродливую синюю плюшевую игрушку.
— О, спасибо.
— Его называют… монстром.
Кейт подавила улыбку.
Томми лег, его глаза уже закрывались.
— Сказку?
— Завтра, — произнес Джек.
Кейт поцеловала Томми. Его руки скользнули по ее шее и притянули ее ближе. Прилив любви пересилил боль. Она должна обеспечить его безопасность. Она — все, что у него есть.
— Спокойной ночи, спи крепко и не позволяй клопам кусаться, — произнес Томми.
Джек наклонился, и Томми тоже поцеловал его. Отступив от кровати, Джек обнял Кейт за талию.
— Наш сын прекрасен. Абсолютно идеален.
Кейт позволила Джеку отвести ее обратно в ванную, но ее желудок так сильно скрутило, что казалось, ее вырвет.
— Думаю, твое платье загублено.
Джек снял с нее очки, а затем и платье через голову.
Кейт вздрогнула, когда он стянул его с ее кожи. Она услышала, как он тяжело вздохнул. Видимо, он забыл, что под ним она обнажена. Вегас, казалось, был целую вечность назад. Она стояла неподвижно, держа трясущиеся руки по бокам и не пытаясь прикрыть свое тело.
— Налей то, что осталось от горячей воды в ванну, — произнес Джек и начал раздеваться.
Кейт повернула кран и сбросила сандалии. Ее ноги были грязными. Ей отчаянно хотелось принять ванну, только не с Джеком. Теперь ей нужно притвориться, проглотить свое отвращение. Она вошла в воду и села. Джек забрался к ней сзади и обхватил ногами ее тело, притягивая ее спиной к своей груди.
Кейт напряглась, когда почувствовала, как его пальцы обводят отметину на ее спине. Когда поступающая вода начала остывать, Кейт потянулась вперед, повернула кран и заставила себя прислониться к нему спиной.
— Ты выглядишь расслабленной, Кейт. Теплая вода? Алкоголь? Может быть, ты пытаешься одурачить меня.
Она не расслаблена. Ее сердце бешено колотилось в груди, но полна решимости заставить его поверить, что она втягивается в это.
— Это прекрасный дом. Почему он остался пустым?
— После того, как моя мать умерла здесь, мой отец больше никогда не приезжал. Он не стал сдавать это место в аренду или продавать его.
Он намылил живот Кейт, его пальцы сглаживали пену по кругу, и у нее перехватило дыхание.
— Где живет твой отец? — спросила она.
— У него дом в Хьюстоне и Сан-Антонио.
— Чем он занимается?
— Авиационной страховкой.
— Здесь ещё кто-нибудь живёт?
Джек ущипнул Кейт за сосок, и она вскрикнула.
— Сейчас ты взяла и все испортила этим вопросом, Кейт, но ответ — нет, не в это время года. Два других дома разделяет озеро. Они пользуются другой подъездной дорогой. Это долгий путь по воде, чтобы добраться до них, и я не советую тебе пробовать. Надеюсь, мне не нужно напоминать тебе, что если кто-нибудь придет к нам, вам лучше вести себя прилично. Может быть, пришло время рассказать тебе немного истории.
— Что?
— Когда мой отец встретит тебя, он захочет знать, откуда ты.
— Почему бы не сказать ему правду? — «Он хочет, чтобы я познакомилась с его отцом?»
Джек скользнул мыльными руками по ее груди, и она попыталась не вздрогнуть.
— Это будет правда, с несколькими дополнительными деталями.
— Например?
— Мы встретились в «Хуперсе», в центре для неуравновешенных подростков. Мы не могли оторваться друг от друга и были неосторожны, и ты забеременела. Ты уехала, не сказав мне о ребенке, а я больше никогда тебя не видел, пока ты не приехала навестить свою мать в «Эшленде». Твои родители умерли, потом твоя квартира загорелась, и ты потеряла все. Я пришел навестить тебя в ту же ночь и обнаружил, что ты и Томми сидите на траве, наблюдая за пожарными, пытающимися спасти здание.
Это был первый раз, когда я увидел его, но знал, что он мой.
— Это ты устроил пожар? — спросила Кейт.
— Очень смешно.
Он укусил ее за шею, и Кейт сжала кулаки под водой.
— Это произошло в «Хуперсе», где доктор издевался над тобой? — спросила она.
Джек за ее спиной напрягся.
— Я забыл, что говорил тебе об этом. Да, там. Он сказал мне, что я могу пойти домой, если позволю ему трахнуть меня.
Несмотря ни на что, Кейт на мгновение почувствовала грусть по обиженному, уязвимому мальчику.
— Ты кому-нибудь рассказывал?
— Отцу. Он мне не поверил.
— Мне жаль.
— Тебе?
Его голос был ровным. Кейт понятия не имела, о чем он думает.
— Конечно, мне жаль. Это ужасно, что с тобой случилось.
— Почти так же ужасно, как то, что я сделал с тобой?
Сердце Кейт учащенно забилось.
— Ты хочешь, чтобы мы стали семьей. Я могу это понять. Он руками продолжал блуждать по ее телу. Кейт хотела знать, что творится у него в голове.
— Играй в мою игру, Кейт. На самом деле у нас нет никакого выбора. Убедись, что Томми тоже играет. Если вы скажете кому-нибудь что-то не то, они не доживут, чтобы повторить это. Ты знаешь, что я говорю серьезно.
Кейт с трудом сглотнула.
— Итак, ты будешь хорошей или плохой?
— Это не я плохая, — пробормотала она.
— Знаю. — Джек засмеялся и скользнул рукой между ее ног, а другой обнял за шею.
Глава 17
Хедли посмотрел на Эми Хоу и подумал, сможет ли она пройти через это. Детская вечеринка была в самом разгаре, и он подумал, как тяжело, наверно, наблюдать, как веселятся эти маленькие мальчики. В «Макдоналдсе» все было устроено так, как в тот день, когда пропал Сэмми. Она заказала и заплатила за ту же еду, села на то же место. «Хэппи Мил» с куриными наггетсами стоял на соседнем столе. Когда повторила слова, которые сказала мужчине, прося его присмотреть за Сэмми, в конце концов она заплакала.
Хедли знал, что это мучительно, но художник, которого он пригласил, сидел рядом с ней с ноутбуком и альбомом для набросков, и на этот раз она кивнула на изображение. Были сделаны копии, и полицейские посетили каждый магазин на Саншайн-Плаза, вооруженные портретами.
Реконструкция автостоянки прошла почти так, как ожидал Хедли. Несколько человек позвонили и сказали, что ехать обратно слишком далеко, поэтому полиция приобрела машины той же марки и цвета у местных дилеров и припарковала их. Хедли сомневался, что похититель рискнул бы далеко уйти с ребенком, поэтому, скорее всего, его автомобиль был оставлен недалеко от ресторана. Сосредоточившись на районе непосредственно вокруг «Макдоналдса», особенно в том месте, где собаки потеряли след, они обнаружили четыре бесхозные машины. Возможно, их владельцы не слышали объявления, но четыре автомобиля замечены в этом районе другими водителями рядом с их собственными машинами. Два неопознанных пикапа, один «Шевроле Субурбан», другой «Линкольн». Если бы полиция расширила территорию, включив в нее всю парковку, то не хватало бы как минимум двенадцати машин. Тем не менее вполне возможно, что этот парень проскользнул внутрь и вышел так, что никто этого не заметил. Хедли не хотел думать об этом.
Похожие книги на "Избранница мести (ЛП)", Элсборг Барбара
Элсборг Барбара читать все книги автора по порядку
Элсборг Барбара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.