Mir-knigi.info

Кинг (ЛП) - Тилли С.

Тут можно читать бесплатно Кинг (ЛП) - Тилли С.. Жанр: Эротика / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Клянусь, Дюк смотрит на меня с подозрением, и я уверен, что все мои приспешники подслушивают.

«Посмотрим», — лгу я. Я не собираюсь позволять кому-либо или чему-либо вставать между мной и милой Саванной. «А теперь пошли, пошли».

На этот раз она позволяет мне засунуть руки ей под мышки, и когда я встаю, она делает то же самое.

«Хорошо?» — спрашиваю я. Я не хочу отпускать ее и давать ей упасть.

«Хорошо», — повторяет она.

В ее хвосте застрял пучок травы, поэтому я отпускаю ее одной рукой и осторожно выдергиваю его.

«Ты можешь идти?» Я знаю, что обдолбанные люди могут идти, но я не знаю, насколько она под кайфом.

Саванна поворачивает голову, глядя в сторону освещенного контура дома. Вероятно, оценивая, насколько он далеко. «Можешь подвезти меня на спине?»

Еще больше плохо прикрытых «Смешков».

Когда она снова поворачивается ко мне, на ее лице появляется такое умоляющее выражение, что я просто вздыхаю: «Ладно».

Ее улыбка чиста. И это заставляет меня чувствовать себя полным придурком.

Она такая милая. Красивая. Дружелюбная. Добрая. И я ее практически украл. Буквально похитил. Заставил выйти за меня замуж.

Я не заслуживаю ее улыбок.

Не замечая моей растущей ненависти к себе, Саванна протягивает руку и кладет ладонь мне на грудь.

Глядя на меня широко раскрытыми глазами, она выдыхает: «Потрясающе».

Я закатываю глаза и качаю головой, не упуская из виду практически постоянные смешки за камином.

«Подойди сюда», — я указываю на прочный деревянный стул, затем помогаю Саванне взобраться на него. «Положи руки мне на плечи». Она так и делает. «Не отпускай. Я сейчас повернусь». Ее руки скользят по моим плечам, когда я поворачиваюсь.

Я сгибаю колени, опускаюсь, затем тянусь назад, чтобы схватить одно из ее бедер и обхватить им свою талию. «Давай».

Затем ее руки обвивают мою шею, затем я тянусь назад и обхватываю себя другой ее ногой.

Саванна пищит, когда я встаю во весь рост. И, все еще держа ее бедра руками, я подталкиваю ее, и она сжимает меня ногами.

Я стою лицом к огню, а трио сидит вокруг него, и веселье сходит с их лиц. «Я был бы признателен, если бы вы предупредили меня, прежде чем вы снова решите накачать мою жену».

Они кивают, и я отворачиваюсь, неся груз на спине.

«Испорченная вечеринка», — голова Саванны наклоняется вперед, пока ее подбородок не кладется мне на плечо.

Я нежно постукиваю своим виском по ее виску. «Не засыпай там, мне нужно, чтобы ты держалась».

Она меняет хватку, обхватывает мою шею руками, и я направляюсь обратно к дому.

Мы пересекаем двор почти в тишине, собака идет рядом с нами, и мне приходится сосредоточиться на своих шагах.

То, как ее ноги раздвинуты вокруг моей спины… Это меня чертовски убивает.

Тонкие, мягкие штаны, которые она носит, к которым я всю ночь хотел прикоснуться, не скрывают жар ее пизды на моей пояснице. И моя хлопковая рубашка едва ли лучше.

Мой растущий член делает мои штаны неудобными.

Чего бы я только не отдал, чтобы прямо сейчас швырнуть ее в траву и зарыться лицом в ее киску.

Держу пари, что если я прильну к ней губами, она вся промокнет.

Держу пари, что она шумная.

Держу пари, что на вкус она как похоть.

«Почему я не слышала об Альянсе?» — вопрос Саванны отвлекает меня от моего члена.

«Это не совсем общеизвестно».

«Но ты же сказал, что теперь люди знают о тебе». Ее большие сиськи упираются мне в спину при каждом вдохе, а ощущение вибрации ее голоса через грудь крайне отвлекает.

«Я имел в виду людей в подполье».

«Под землей?»

«Плохие люди, Саванна», — поясняю я, хотя не уверен, что она вспомнит этот разговор.

«Плохие люди, как ты». Она не говорит это как вопрос, но в ее тоне есть что-то, что намекает на недоверие. Может быть, она начинает сомневаться, плохой ли я человек.

Хотя она застала меня стоящим над телом моего зятя.

«Как и я», — повторяю я в ответ.

ГЛАВА 33

Саванна

Я слишком долго стояла у раковины, пытаясь вспомнить, как чистить зубы.

Это не та травка, которую я пробовала в колледже.

Наконец, я засовываю щетку в рот и прикладываю все усилия, прежде чем сполоснуть рот и выключить свет.

Кинг нес меня на руках до нашей комнаты.

Весь. Путь.

Возможно, он тяжело дышал, но я была слишком занята, пытаясь не потерять сознание и не упасть, чтобы это заметить.

К счастью, я проснулась достаточно, чтобы собрать пижаму, пока он пользовался ванной. Потом мы поменялись местами.

Я слишком рано выключаю свет и некоторое время борюсь с дверной ручкой.

Дверь распахивается. «Опа!» Я отпрыгиваю назад, почти открывая ее себе в лицо.

Сосредоточившись на том, чтобы вести себя как обычно, я выхожу из ванной.

Вместо того чтобы лежать в кровати, Кинг стоит рядом с ней, собираясь лечь в нее.

Он действительно красивый.

Кинг замолкает, и его глаза сужаются. «Что за херню ты одела?»

Я смотрю вниз, одергиваю перед своей мужской футболки размера 3XL, которая доходит мне до колен, чтобы убедиться, что я схватила нужную вещь. Я схватила.

«Моя пижама», — говорю я, окидывая взглядом комнату.

Да, это спальня. Это подходящее место, чтобы носить пижаму.

«Саванна». Кинг говорит так, будто цедит сквозь зубы.

Я стиснул зубы, пробуя на вкус.

Мне это не нравится.

Помня, как я устала, я спешу к кровати и забираюсь на матрас. Быстро зарываюсь под одеяло.

«Саванна». То, как Кинг произносит мое имя, заставляет меня перевернуться на бок, чтобы посмотреть на него.

«Да?» Я натягиваю одеяло до подбородка.

«Чья это рубашка?»

Я думаю о выцветшем логотипе местной футбольной команды, наклеенном у меня на груди. «Это мое».

Кинг наклоняется, кладя ладони на матрас. «Если бы эта рубашка принадлежала другому мужчине, я бы сорвал ее с твоего чертового тела».

«Пип», — повторяю я слово, щелкнув букву «П».

Лицо моего мужа принимает странное выражение, и я снова издаю хлопок.

«Сав—»

«Тебе кто-нибудь говорил, что ты похож на льва?» Руки все еще на кровати, Кинг наклоняет голову вперед, сгорбившись, что делает его еще более похожим на большую кошку. «Твои глаза», — уточняю я, на случай, если он расстроен тем, что не понял.

Он поднимает голову, его кошачьи глаза впиваются в мои. «Где ты взяла футболку этого человека?»

О, мы снова к этому вернулись. «Магазин».

«Ты купила её?» Он выглядит скептически.

Я киваю.

«Для себя?»

Я снова киваю. «Она мягкая».

«Почему бы тебе не купить женскую пижаму? Я уверена, что у них есть мягкие».

«Потому что…» Эмоции обрушиваются на меня из ниоткуда, и горло становится тревожно сжатым. «Потому что мне нравится притворяться, что оно принадлежит кому-то другому».

Почему я это признаю? Я не должна этого признавать.

"Почему?"

Я крепче сжимаю одеяло, поднимаю его выше, так что оно закрывает мне половину рта. «А это имеет значение?»

«Да. Ответь на вопрос».

Я оставляю одеяло там, где оно есть. «Потому что оно дает мне ощущение, что у меня есть кто-то».

Его челюсть работает, прежде чем он отстраняется, вытягиваясь все выше и выше, пока не встает прямо. «А как насчет Мудака?»

«Кого?» Мой взгляд прикован к его грудным мышцам.

Грудь. Звучит как фальшивое слово.

«Лиланд».

«Хм? А что с ним?» Я визуально прослеживаю узор волос на его теле, как он спускается все ниже и ниже, исчезая под полосой блестящих синих боксеров.

«Разве у тебя не было его одежды?»

«Его одежда у меня?» Я качаю головой, откинув голову на подушку. «Зачем мне его одежда?»

«Господи Иисусе», — бормочет Кинг, и я наконец поднимаю на него взгляд. Он указывает пальцем на шкаф. «Если я пойду туда и покопаюсь в твоем дерьме, найду ли я там что-нибудь из одежды Лиланда?»

Я морщу нос, прежние грустные эмоции уже забыты. «Это было бы странно».

Перейти на страницу:

Тилли С. читать все книги автора по порядку

Тилли С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Кинг (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Кинг (ЛП), автор: Тилли С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*