Пять шагов навстречу (СИ) - Дейс Джули
Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 141
— Видишь, я уже рассмешил тебя. Ты почти запала на меня. Ещё одна шутка, и тебя за уши не отдерёшь, а в туалет я предпочитаю ходить один. Прими к сведению.
— Ты такой мерзкий, — хмыкаю я, тогда как улыбка не желает покидать лицо.
— Секса не будет, даже не проси.
— Я обойдусь.
— Ну, не знаю, я могу потухнуть, придётся искать дрова, либо греться путём трения.
— Картер, ты хочешь сказать, что я бревно в постели? — фыркаю я, сдерживая глупый смех.
— Сейчас похоже на то. Ты прилипла к стене и не шевелишься. Слава Богу, что я слышу твоё дыхание. Хотя бы повернись, чтобы я понимал, что и как. Не хочу лежать в одной кровати с трупом.
— Я не хочу поворачиваться.
— Конечно, там неумеренное количество соплей на стене, я бы тоже не стал.
— Ты отвратителен, — на этот раз не могу сдержать смех и чувствую теплоту, согревающую сердце.
— Ну, так что?
— Что?
— Повернёшься?
Выдыхаю и решаю сотни развязок в голове. Я точно знаю, что между нами ничего не будет, но это Мэйсон, и он слишком непредсказуемый. Я едва отхожу от шока, что он попросил присесть на кровать, а не упал на неё, тем самым, убив меня своим весом.
Медленно меняю положение с бока на живот и поворачиваю лицо. Глаза Мэйсона наблюдают за мной и лучезарная улыбка с ямочками на щеках, поднимает настроение одним своим видом. Закинув правую руку под голову, вторая покоится на его груди и оставляет между нашими телами несколько дюймов.
— Лучше отвернись, — смеётся он, шлёпаю его по животу, из-за чего он давится и недовольно бурчит, хватая ртом воздух. — Не смотри так на меня. Целовать тоже не буду, ты вся в слезах, соплях и краске от стены. Можешь даже не умолять. Я только что обновил рейтинг антисексуальности в своей голове.
— Поверить не могу, что у тебя вообще есть такой рейтинг.
— У тебя тоже такой есть, просто ты не хочешь признавать.
— Я не ставлю клеймо на людях.
— Когда ты видишь человека, ты сразу судишь его по внешности.
— Не правда.
— Дослушай меня. Даже если ты не хочешь, и отрицаешь в своей голове, у тебя срабатывает извилина, которая отвечает за это. Она есть у каждого, просто потом ты узнаёшь и меняешь мнение о человеке, не опираясь только на его внешний вид.
— Неприятный человек сразу виден. От него исходит определённая аура.
— Аура? — улыбается Мэйсон.
— Не знаю, это как харизма, сразу чувствуется.
— И что ты думаешь обо мне?
— Ты намного наглее, чем кажешься.
— Значит, ты думаешь обо мне, — продолжая улыбаться, он устремляет взгляд в потолок, позволяя рассмотреть его профиль. Пухлые губы приоткрыты, изредка он может прикусить нижнюю, длинные и густые ресницы, о которых только мечтает девушка, кроме того, они с изгибом. Клянусь, многие бы отдали за них душу. Хорошо заметная щетина, видно, что он бреется. В Мэйсоне и есть та незримая глазу харизма. Он легко получает всё, стоит только улыбнуться. В этом его главная проблема: он не знает отказов. С ним априори хочется согласиться, желаешь ли ты этого или нет. Сверхспособность в виде гипноза.
— Нет, это обычный факт.
— Ты тоже наглее, чем кажешься.
— Это не правда.
— Это не я прыгнул к кому-то в машину и требовал поцеловать.
— Это не я завалилась к кому-то в комнату и на кровать.
— Заметь, я спросил, уверена ли ты, а потом разрешение сесть и лечь.
— Ты утрируешь.
— Нет. А вот ты чуть ли не порвала мою футболку от желания. Могла бы просто попросить.
Его блестящие глаза вновь встречаются с моими.
— Что случилось? — спрашивает Мэйсон.
— Это уже пройденный этап, можешь не пытаться.
— Я хочу тебе помочь, тем более ты сама меня ввязала в это.
— Больше этого не повторится. Ты не будешь решать мои проблемы.
— Даже если я сам этого хочу?
— Да.
— Ты же понимаешь, что твои указы не способны остановить меня.
— Куда уж там, — выдыхаю я. — Ты вообще никого не слушаешь.
— Зачем кого-то слушать, если я сам способен принимать решение?
— Когда дело касается чужой жизни, ты должен послушать.
— Даже если мне не безразлично?
На данный вопрос я спешно ищу ответы, пока в горле зреет ком. Ему не безразлично? Он просто спросил, чтобы утешить любопытство или это действительно так?
— Даже если тебе не безразлично, в чём я, конечно, сомневаюсь, — выдыхаю я.
— Ты всегда решаешь за всех, или это я особенный?
— Думаю, только ты. Ты любопытный, Мэйсон.
Парень прикладывает ладонь к сердцу и восторженно верещит:
— Ты снова снизошла от моей фамилии к имени.
— В своей голове я называю тебя по имени, но, когда ты что-то вытворяешь, снова становишься Картером, а ты обычно что-то, да вытворяешь.
— Значит… — тянет он, переворачиваясь на бок. В глазах бегают озорные искры, когда он подпирает висок кулаком и смотрит на меня сверху вниз.
Вопросительно поднимаю брови на его реакцию.
— Ты думаешь обо мне.
— Нет.
— Зачем тогда произносишь моё имя в своей голове?
— Когда ты где-то в радиусе мили, то да, я могу вспомнить о тебе.
— Могу вспомнить о тебе, — передразнивает Мэйсон. — Или не могу забыть?
— Знаешь, я могу сказать тебе тоже, что ты сказал Эмили: не придавай себе такое большое значение.
Веселье моментально испаряется. Тело парня заметно напрягается. Мэйсон поджимает губы, желваки начинают вздуваться, а с лица сходит краска. Таким мрачным я не видела его ни в библиотеке, ни после драки и даже тогда, когда он винил меня за чью-то не правильную парковку. И моё настроение вмиг возвращается к тому, от чего я совсем недавно ушла, потому что он поднимается с кровати. На шею как будто бросили лассо, которое стянуло его до непередаваемой боли и невозможности поступления кислорода.
— Не говори то, чего не знаешь, — сухой тон его голоса пробирает до дрожи. Кожа покрывается мурашками.
— Ты тоже говорил то, чего не знаешь. Ты сделал мне больно.
— Когда?
— В машине. Ты не смеешь говорить что-то про моих родителей.
— Может, тебе тоже следует следить за языком, потому что ты дала старт этому разговору.
— Я жалею, что вообще села в неё.
— Сейчас я тоже об этом жалею.
Дверь с грохотом хлопает, когда он покидает комнату, а я вздрагиваю. Линия старта, с которой мы начали — осталась позади, когда он лёг в мою кровать и поднял настроение обычными дурными шутками, но мы вернулись обратно, как только его слова слетели с моих губ. Лишь один вопрос моментально возникает в голове: эта реакция на слова в его адрес или на ту, кому он их сказал?
Глава 14
Мэйсон
Кики улыбается нам, но я вижу, что тут что-то не так. Я всегда с безразличием смотрел на кого-то, и она не была исключением до того момента, пока я уловил немые разговоры и обмен взглядами с разных сторон кафе между ней и Трикси. Выглядело так, как будто они понимают друг друга без слов. Сейчас я наблюдаю их по разным сторонам баррикад в виде аудитории. Они не смотрят в сторону друг друга, делая вид, что не знакомы. Я хочу знать, что произошло. Этот факт поднимает меня с диванчика.
Дожидаюсь, когда Кики примет заказ и увожу её за локоть в самый дальний угол, где отсутствуют столики, лишь огромное растение может слышать нас. Девушка явно растеряна, ведь я никогда не делал этого и не проявлял к ней интерес.
— Почему Трикси уволилась?
— Вообще, она не уволилась. Точней, она успела уйти сама, потому что её хотели уволить, — кажется, я даже заметил сожаление в её глазах.
— По какой причине?
— Почему тебя это интересует и почему я должна знать?
— Потому что вы работаете вместе, потому что сидели всегда вместе, потому что переглядывались и улыбались друг другу, мне продолжать?
— Нет, — отрезает она. — Она нагрубила клиентам.
— Просто так?
Глаза Кики начинают бегать по залу, как будто она придумывает пути отступления и повод уйти. Со мной такие игры не прокатят.
Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 141
Похожие книги на "Пять шагов навстречу (СИ)", Дейс Джули
Дейс Джули читать все книги автора по порядку
Дейс Джули - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.