Томмазо (ЛП) - Памфилофф Мими Джин
Вот что погубило мою мать: не отпускать. И меня это губило.
Я продолжала видеть мир через призму одной уродливой, ужасной ночи, когда на самом деле существовало много прекрасных моментов, возможно, тысячи, на которых я могла бы сосредоточиться: долгие жаркие летние дни, которые провела в доме моего лучшего друга Майка в детстве. Его мать присматривала за нами, пока моя работала. У него не было бассейна или кондиционера, поэтому мы изобретали собственные способы спастись от жары. Моим любимым занятием стало наполнять водой мешки для мусора из шланга и пытаться сидеть в них, не выливая воду. Кроме того, у меня были совершенно особые отношения с мамой, и мы всё время смеялись вместе, даже когда злились. Но именно её смех всегда давал мне знать, что она рядом. Мне нравилось, как она смеялась.
Я могла бы даже сосредоточиться на том факте, что в течение последних четырёх лет вставала каждое утро и шла на работу, где могла дышать свежим воздухом и любоваться потрясающими пустынными горами. Люди платили тысячи, чтобы провести один день в таком месте, а мне платили каждый день. Я такая идиотка.
Как я могла позволить себе обвинять Томмазо, когда он был такой же жертвой? Его семью жестоко убили, и теперь он будет вынужден, по сути, стать тем, что убило людей, которых он любил.
— Ты думаешь, он станет приспешником этого… этого Зада, если его не убьют? — спросила я у Симил.
— Абсолютно. Тогда он станет вторым сильным мудаком в мире. И, несмотря на то, что я садистка, всё же богиня. И я запрограммирована на защиту вас, дерьмовых тварей, так что мне придётся его убить. — Она ухмыльнулась и протянула костлявые руки. — Моей голой Минки. Если сегодня не среда, то очередь Минки убивать.
Я абсолютно не понимала, что происходит. И говорю не про словесное путешествие Симил по дурацкому кругу. Я чувствовала ужасное желание защитить Томмазо. И не хотела, чтобы она или Зад прикасался к нему.
И я спросила:
— Что я могу сделать? — Она пожала плечами. — Спасти его? И всё сама, потому что Великая и Могущественная Сими предсказала, что лишь так всё получится?
Она скривила рот.
— Откуда, чёрт возьми, мне знать?
Серьёзно?
— Ну, ведь ты богиня.
— Неправильно! У меня нулевые способности. Так что ты полностью одинока в этой миссии.
Почему у меня сложилось впечатление, что она мне лжёт?
— Ты можешь хотя бы сказать, где его найти?
— Могла бы, но не буду. Так совсем не весело.
— Ух, ты, — сказала я. — Внезапно весь грёбаный мир обретает смысл.
— О-о-о-о-о. — Она притворно закатила глаза. — Ты попробуй прожить семьдесят тысяч лет с людьми и их беспорядками, в гигантском мегаполисе, и постарайся не стать ублюдком!
Милостивый Боже… ох, нет, Боги, пожалуйста, помогите мне не дать пощёчину этому божеству.
— Симил, знаю, что ты, вероятно, можешь раздавить меня, как спелую дыню, но клянусь богами, или Вселенной, или любой кучкой дерьма, на которую ты подписываешься, что если не скажешь, где найти Томмазо, я перейду на тёмную сторону и съем твою проклятую печень!
Она ухмыльнулась.
— Это обещание?
— Да.
Она слегка хлопнула в ладоши.
— Ура! Но я всё равно не скажу, куда он пошёл. Потому что, на самом деле, я не знаю. А ты знаешь? Мастер Мааскаб очень искусно скрывает своё присутствие. Рекомендую тебе хорошо выпить и вспомнить каждый разговор с Томмазо, пока не поймёшь место. — Мило. Вау. Отличный совет.
— Пожалуйста, уходи.
Она запрокинула голову.
— Ну, что ж! — Она вышла через парадную дверь. — Пойдём, Минки.
— И верни мне клюшку, — проворчала я. Я наблюдала, как искореженный кусок металла упал из воздуха на пол. — Больная, — поморщилась я.
— Ага. — Симил полезла в карман и протянула мне карточку. — Звони, если что-нибудь понадобится. Мы всегда можем помочь.
Я медленно взяла карточку.
— Спасибо. — Конечно, карточка была пустой.
— Увидимся на свадьбе. Или на казни Томми. В любом случае, я буду одета в розовое. — Симил неторопливо ушла в своих обтягивающих розовых брюках. Кто-то должен её придушить.
Что касается меня, пришло время выползти из уродливой дыры, в которой жила, и встать на ноги. Не только ради Томмазо, но и для себя. Вот дерьмо. Я должна сделать всё одна.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Я никогда не была в Мексике, не говорила по-испански и понятия не имела, переживу ли следующие несколько часов. Или всё дело в сильном похмелье.
Оказалось, что, выпив немного и проанализировав разговоры с Томмазо, как и предположила Симил, у меня возникла единственная идея относительно того, куда он мог пойти. Я лишь знала наверняка, когда ехала по джунглям на тридцатилетнем джипе с лысыми шинами, что эта безумная поездка была так же важна для меня, как и для Томмазо. Мне необходимо, чтобы он победил. И я, конечно, не желала его смерти. Но мне пришлось противостоять тьме, живущей у меня в голове. Я потратила слишком много жизни впустую, испытывая страх. Да. Немного чересчур, но в голове царил полный сумбур, я искала конец своему вечному кошмару.
Так, если бы мне посчастливилось найти Томмазо живым, каков у меня план?
Я не верила, что любовь к нему, волшебное противоядие. Симил сказала, что мне нужно помочь ему представить себе другое будущее, хорошее. Дядя Чак выковал собственный путь, и Томмазо тоже может. Так что, хотя я не могла обещать ему любовь, могу обещать дружбу и понимание. Ладно, и, возможно, немного секса. Но только в том случае, если он вежливо попросит и извинится за ложь. Придурок. Но мне нравится этот мужчина. Стоит отметить, что он меня привлекает. Мне просто не нравилось, что он обманывал меня, даже если я понимала причину и сочувствовала его положению.
И вот я здесь. Рискую задницей, чтобы помочь ему, потому что оказалось, лишь я могу помочь. Либо так, либо Симил просто хочет посмотреть, как я страдаю и умираю в ужасе и одиночестве.
Я продолжала ехать по двухполосной дороге к единственному месту, которое пришло в голову, где может находиться Томмазо. Он упомянул, что его отводили в подземную пещеру где-то рядом с храмом Мааскаб. Быстро поискав в Интернете, я узнала, что есть место под названием Кохунлич, которое считалось остановкой на торговом пути Майя примерно в 200 году до н. э., а затем превратилось в небольшой город с несколькими чертовски впечатляющими оросительными каналами и храмами, один из которых был посвящен Богу Солнца. Может, один из братьев или сестёр Симил? В любом случае, так получилось, что в Кохунличе находится Храм Масок, и прямо под ним сенот, или источник. Если бы это место было хоть немного похоже на фотографии других сенотов, которые я нашла, там тоже есть пещеры.
Холодная дрожь пронзила меня насквозь, несмотря на тёплый, душный день, по-моему, слишком тёплый для октября. Добавьте к этому, что я взяла с собой только брюки-карго и толстовку, и вспотела как сумасшедшая.
— Дядя Чак, пожалуйста, дай мне сил.
Так странно, правда? Дядя Чак, мой демонический родственник-инкуб, внезапно стал символом победы над трудностями. Но, как сказала Симил, он защищал меня. Ладно, он помочился на территорию вокруг моего дома, странно, но, тем не менее, он пытался помочь.
Я продолжала ехать к месту археологических раскопок, ещё около километра, а затем свернула на узкую грунтовую дорогу, пролегавшую через джунгли. Предполагалось, что дорога приведёт меня к месту примерно в четверть мили от руин. Оттуда, как сказал гид/прокатчик Джипов, я найду тропу, ведущую к единственному сеноту, о котором он знал в этом районе.
— Но будьте внимательны, там встречаются ягуары, — сказал он, почёсывая длинную огненно-рыжую бороду. Мысль о том, что меня съедят, звучит почти забавно. — И обязательно захватите трость.
Конечно, у него имелась огромная стопка таких за пятьдесят баксов, прямо рядом со спреем от насекомых, странными бейсболками с единорогом и картами маршрутов. Самостоятельные экскурсии по джунглям, чёрт возьми. Им действительно следовало назвать свое заведение «Ты сам по себе, приятель».
Похожие книги на "Томмазо (ЛП)", Памфилофф Мими Джин
Памфилофф Мими Джин читать все книги автора по порядку
Памфилофф Мими Джин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.