Кандидат (ЛП) - Эшли Кэти
— Что случилось?
— Думал, Эддисон сказала, что останется у себя и будет паковать вещи.
— Да, она так и сказала.
— Почему тогда она только что покинула квартиру? — Тай покачал головой.
— Погоди, откуда ты знаешь?
— Я установил на ее телефон следящее устройство.
— Какого черта, чувак? — у меня расширились глаза. — Только не говори, что ты и мою квартиру напичкал камерами?
Тай закатил глаза.
— Нет. Пока твой отец официально не принял пост и спецслужбы не назначили тебе кого-то. Я один не могу одновременно следить за вашими задницами.
— Поэтому ты решил установить маячок на телефон Эддисон?
— Это было необходимое зло.
— Ты знаешь, что она чертовски заведется, если обнаружит его.
— Поначалу, но потом увидит причину, когда я объясню ей, сколько потенциальных психов могут преследовать ее.
— Неплохо, подчини ее страхом, — я закатил глаза.
Вместо ответного укола, Тай изучал свои часы. Из-за концентрации он сильно хмурил брови.
— Может, она решила пойти поесть? — предположил я.
— Изначально я об этом и подумал, но она на пути куда-то.
— Что, черт возьми, это значит?
— Она в такси или в автобусе, — взглянул искоса Тай. — Ладно, она только что вышла на Восьмой улице.
— Ну, на Восьмой улице полно ресторанов, так что, если она пошла перекусить, это имеет смысл.
— Но зачем бы она одна ехала поесть так далеко?
Я втянул воздух, когда почувствовал, будто меня ударили исподтишка.
— Она вышла.
— Да, гений, это довольно очевидно.
— Нет, я имею ввиду, что она вышла — то есть пошла с кем-то на встречу, — тяжело сглотнув, добавил, — с мужчиной.
— Ты этого не знаешь. Она может встречаться с друзьями.
— Тогда почему она мне не сказала? Почему солгала о ночевке и отдыхе?
В глазах Тая промелькнуло беспокойство.
— Не знаю. Только знаю, что Эддисон не тот человек, который нарушит слово. Она знает, что стоит на кону. Вероятно, в Вашингтоне она не могла видеться с мужчиной, не спровоцировав скандал.
— Чем больше я думаю об этом, тем отчетливее понимаю, что в последнее время она была немного скрытной, типа посреди ночи втайне разговаривала по телефону, а последние два раза, когда мы возвращались домой, она уезжала проведать своего брата в Арлингтон. — я покачал головой. — Я начинаю думать, что визит к брату — это код для секса.
Тай фыркнул.
— Еще раз, Эддисон не похожа на человека, который будет валять дурака. Если бы кто-то и занимался подобным, то это ты.
— Ну, это ведь не я тайком еду на Восьмую улицу, верно?
Тай не ответил. Вместо этого, он снова посмотрел на свои часы.
— Она остановилась.
— Где?
— Не знаю, часы не настолько навороченные. Они показывают только адрес, не название места.
Я ударил ладонью по столу, из-за чего стакан с водой пошатнулся и расплескал воду.
— Ладно, хватит догадок. Давай поймаем эту лживую задницу!
— Не думаешь, что более логичным был бы звонок девушке? — скривившись, возразил Тай. — Или просто спросишь об этом утром?
— Когда это я принимал логичные решения?
— Никогда, — фыркнул Тай.
— Именно, — поскольку он все еще выглядел не слишком убежденным, я сказал, — окей, мистер Защитник, что если ее кто-то узнает и подсыплет чего-нибудь, чтобы потом сделать компрометирующие фотографии и продать прессе?
Мое предположение попало в точку и колесики в голове Тая завертелись с такой силой, что я почти видел, как из его ушей повалил дым.
— Они могут ее использовать, — зарычал он.
— Да, могут, — понукал я.
Как только официантка появилась с нашими напитками, Тай вскочил с кресла, чуть не сбив с ног женщину средних лет. Как вечный джентльмен, он помог ей сохранить баланс.
— Мне очень жаль, мадам, но нам необходимо уйти.
Даже не удостоверившись, что я следую за ним, Тай направился к двери. Я поравнялся с ним, сделав два больших шага, а потом вытащил телефон и сообщил Чарли, чтобы тот подъехал к главному входу. Когда Чарли дал знать о своем прибытии, мы с Таем сорвались с места и спешно пошли к машине. Чарли только вышел из машины, чтобы открыть двери, когда мы уже стояли возле него.
— Желаете посетить другой ресторан, сэр?
— Нет. Нужно, чтобы ты доставил нас на… — я посмотрел на Тая.
— Восьмая улица, 143, — ответил тот.
Чарли коротко кивнул, когда я и Тай забрались в машину. Закрыв за нами дверь, водитель сел обратно за руль. Поскольку это был пятничный вечер, дороги были переполнены, и мое нетерпение росло по мере того, как мы двигались по дороге с ума сводящим темпом улитки.
Барабаня пальцами по бедру, я не сводил глаз с телефона Тая. Он в любую минуту мог сообщить, что Эддисон снова куда-то ехала, но ничего подобного не было. Где бы она ни была, девушка, очевидно, там задерживалась.
— Вот это место! — неожиданно воскликнул Тай. Конечно, помещение находилось с его стороны. Я практически упал на него, чтобы иметь возможность заглянуть в окно. — Похоже на клуб, — отметил Тай.
Хоть я и ненавидел признавать это, он был прав. Мерцающая вывеска и строка на входе просто кричали о том, что это был клуб.
— Думаешь, она там ищет быстрый перепихон?
Тай рассмеялся, когда толкнул меня.
— Ты хоть представляешь, какой иронией являются сказанные тобой слова?
— Плевать, — я похлопал Чарли по спине. — Мы выйдем здесь.
— Да, сэр. Буду ждать вашего звонка.
— У-уф, — пробормотал Тай, когда я толкнул его в живот, пытаясь выбраться из машины через дверцу с его стороны. — Баррет, тебе не обязательно так спешить. Она никуда не ушла.
— Я хочу поймать ее в процессе, пока у нее нет возможности уйти.
Лавируя между застрявшими в пробках машинами, мы добрались до тротуара, когда перед нами появилась хихикающая шеренга холостячек, вооруженных тиарами и боа. Несколько месяцев назад я бы приударил за парочкой нетрезвых подружек невесты, но в данный момент я желал только добраться до Эддисон. Хотелось просто попросить Тая вытащить свой значок, чтобы быстрее пройти внутрь, когда подтянулись участницы еще одного девичника и мы оказались зажаты в обезумевшей толпе. Уши закладывало от оглушающих визгов и громких реплик.
Когда шеренга потянулась вперед, словно бегущая река, нас с Таем снесло волной из подружек невесты. Течение остановилось в темной комнате с разноцветным неоновым светом и устойчивыми басами, звучащими из-за бархатной шторы.
В этот момент у меня в голове начала складываться общая картина происходящего. Клуб, плюс толпы пьяных холостячек, жаждущих дерьма в стиле «Супер Майк», которое вот-вот начнется (прим.: «Супер Майк» — фильм о стриптезерах). Невероятно. Эддисон бросила меня ради секса всухую с каким-то намасленным чуваком в стрингах?
— Ты думаешь о том же, о чем и я? — поближе наклонившись к Таю, спросил я.
— Что пытки водой стоит заменить на постоянную болтовню пьяных женщин? — ответил Тай, прочищая одно ухо.
— Нет, — нахмурился я.
— Ладно. Тогда что?
— Это стриптиз-клуб, — наблюдая за тем, как мысли Тая скатываются к шестам, каблукам и морю сисек, я добавил, — мужской стриптиз-клуб.
На лице друга появилась маска ужаса.
— Издеваешься?
— Если бы.
Тай хотел возразить, но нас снова накрыла волна незамужних дам, когда мы двинулись в направлении шторы.
— Они с нами, — сказал визгливый голос позади меня перед турникетом.
Прежде чем я сказал, что мы были с кем угодно, только не с ними, меня ударили по заднице. Развернувшись, увидел бухую брюнетку в мигающей тиаре невесты.
— Садись рядом со мной, сладкие щечки, — невнятно произнесла она, вызывающе проведя пальчиком вниз по моей груди. Когда девушка добралась до пряжки моего ремня, я отскочил и выставил между нами Тая.
Из-за такого моего поведения Тай взорвался истерическим смехом, вызванным не только весельем, но и страхом. Это определенно не то, чего ты ожидаешь от бывшего военного. Если бы я сам не был так напуган, то устроил бы ему хорошую встряску по этому поводу.
Похожие книги на "Кандидат (ЛП)", Эшли Кэти
Эшли Кэти читать все книги автора по порядку
Эшли Кэти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.