Кукла для киллера (СИ) - Ли Кирана
Чан поняла, о ком она спрашивает.
— Они были очень близки, и, несмотря на то, что сейчас между ними конкуренция, оба, похоже, не смогли этого забыть.
— Они были любовниками? — У Терезы глаза стали по пять копеек. — Хотя, зная эрлинга, я могу это представить…
— Не могу сказать наверняка, но после того, как киллер убил семью господина, а самого его чуть не отправил в Долину смерти, Янг Вонга как подменили. Он постарается не возвращать тебя киллеру.
— Зараза! — Тереза с тоской посмотрела в зеркало. — Зараза!
С тех пор, как Вонг подстрелил Элоя, она ничего о нем не слышала, и вот он намерен прийти сюда, в логово своего врага, где будет особенно уязвим. Вряд ли его раны уже затянулись. Неужели он придет ради Терезы? И еще Вонг и Элой… что между ними на самом деле? И кем она приходится эрлингу? Терезе казалось, что их ничего не связывает, кроме секса. Она никогда не хотела узнать его лучше… как и он не стремился поговорить. Да они с Вонгом лучше знают друг друга, чем с Элоем! И все равно она хочет вернуться. Хочет узнать Элоя лучше. Хочет домой. Правда, надо успеть решить кое-какие вопросы…
— Эрлинг прибудет сегодня. — сказала Чан и вышла.
Эрлинг
— Значит, хочет встретиться лицом к лицу? Не выдвигает никаких требований, просто развлекается с Терезой?
— Она гость и больше не пленница. Мне кажется, тьер Вонг серьезно увлекся ею. — Чан стояла перед Элоем, сидящим в кресле. — Господин, ваши раны еще не затянулись, вам не следует появляться у Вонга.
— У меня нет выбора, Чан. Я не отдам ему Терезу.
— А кто-нибудь интересовался мнением девушки? — Чан посмотрела в окно. — Может, она не хочет возвращаться?
— Ты уверена? — Элой снял очки и вперил в собеседницу пронзительный взгляд. — Чан, приведи Терезу, и я тебя озолочу. Если захочешь, укрою в мире, где Вонг тебя никогда не найдет. — Девушка молчала, глядя в окно. — Или ты хочешь к нему вернуться?
— Я всегда работала на вас, господин, и так будет впредь.
— Много лет прошло, ты могла…
— Влюбиться в Вонга? — тихо закончила за него Чан. — Это не имеет никакого значения. К нему приходил человек от императора, — сменила она тему. — Хотел выкупить те документы, что я выкрала для вас. Давал очень большие деньги. Вонг зол.
— Предлагаешь обменять документы на Терезу?
— Другого выхода не вижу, если, конечно, вы не хотите убить его.
— Нет, — медленно ответил Элой и повернулся к Айрису, который подал ему стакан воды. — Убивать Янга я не хочу.
— Тогда встретимся в поместье.
Чан исчезла.
— Она хороший маг, — подал голос Айрис. — Пули, которыми вас ранили, заговаривала она.
— Я знаю, Айрис. Я знаю. Подай пиликалки Янга и императора.
Айрис открыл шкаф, в котором лежал ряд одинаковых артефактов, безошибочно вытащил два и подал Элою. Тот внимательно посмотрел на дворецкого.
— Айрис, что с тобой происходит?
— Все хорошо, мой господин.
— Ты никогда раньше не лгал мне, — Элой задумался, сжимая в руке пиликалку Вонга. — И ты больше не делишься со мной своими мыслями.
— Вы больше не любите меня, к чему вам слушать пустую болтовню никчемного лоу? — с горечью прошептал парень.
Элоя словно кнутом обожгло. Этого просто не могло быть! Ритуал убирал все интимные воспоминания из памяти предназначенного в мужья эрлингине человека. Айрис не мог ни чувствовать, ни помнить их близость! Он хотел спросить у своего дворецкого, что тот ощущает, но тут Вонг ответил на вызов.
— У меня есть кое-какие документы, которые заинтересуют императора,
Вонг, — без приветствия начал Элой. — Забавные такие сметы, карты и планы. За них тебе отрубят голову, мой друг.
— Вот как, а я уж решил, что Тереза Ли тебе не нужна. Как твое плечо?
— Заживает. Чан хорошо постаралась, раны не поддаются магическому лечению.
— Приятно об этом узнать.
— Слышал, император тоже охотится за этими документами. Может, мне отдать их ему?
— Ты настолько сильно хочешь вернуть Терезу Ли? А ты спрашивал у нее, хочет ли она вернуться?
Неприятно кольнуло в груди, и Элой удивился странным чувствам, промелькнувшим где-то в душе. Второй человек говорит ему, что Тереза может не захотеть вернуться. Неужели это так? А если и так… она изменит свое мнение, когда они встретятся.
— Сегодня вечером я буду у тебя, и мы произведем обмен.
— Я буду ждать, — задумчиво произнес в трубку Вонг и отключился.
Эрлинг перекинул Айрису пиликалку, и тот положил ее на место.
— Вы решили любой ценой вернуть Терезу? — тихо просил дворецкий.
— Я собираюсь хорошенько прижать Янга и отобрать то, что принадлежит мне.
— А ее мнение вы спрашивали? — голос Айриса дрожал. — Она не бесправная лоу, как я, она приемная дочь императора и свободная тьера. И ей не понравится, что вы принимаете за нее решения, потому что вам так этого захотелось. Она спит с вами, потому что у вас контракт, но хочет ли она остаться с вами добровольно? Любит ли она вас? Нужна ли ей жизнь в неволе? Мне показалось, что Тереза не тот человек, кому нужен… хозяин.
— Айрис, — в голосе Элоя зазвенела угроза. — Ты забываешься.
— Конечно! — воскликнул дворецкий. Его губы дрожали, лицо стало мертвенно белым. — Вы только что сетовали, что я не делюсь с вами своими мыслями, так вот — делюсь! Мне все равно не жить. Я видел, какую судьбу вы мне приготовили, видел, когда магия эрлингов пыталась выжечь из моего сердца воспоминания, — очень тихо продолжил он и вдруг плавно опустился на колени, склонил голову и откинул в сторону длинные волосы, оголяя шею. — Убейте меня, проявите милосердие. Я ведь был для вас хорошим рабом, так позвольте мне умереть сейчас, прошу, не растягивайте агонию. Я все равно уже мертв.
Ты обрезал крылья…
— Ох, Айрис… Иди ко мне…
Элой протянул руку, и дворецкий, секунду помедлив, недоверчиво вложил в нее ладонь.
— Айрис… что же мы натворили?
Юноша уткнулся ему в грудь лицом и притих, лишь вздрагивали плечи под руками эрлинга, нежно оглаживающими его спину.
— Ты никогда раньше не плакал, — Элой был растерян, он действительно не знал, что ему делать. — Отчего ты сразу мне не сказал?
— Я не хочу забывать, — тихо прошептал Айрис. — Не хочу. Ты был лучшим в моей жизни, и забрать у меня это — значит забрать саму жизнь.
— Ты должен познакомиться с моим отцом. Он подскажет, как нам быть дальше. А сейчас помоги мне одеться, пора навестить нашего друга и забрать из гостей мою невесту. Я хочу увидеть ее полный дерзкого неповиновения взгляд и убедиться, что она осталась прежней. И… — Элой поднял лицо дворецкого и заглянул ему в глаза. — Я спрошу у нее, хочет ли она вернуться. Спасибо, мой мальчик, ты во многом прав…
— Вам придется учиться быть человеком, — шепнул Айрис, помогая ему встать. — Только не гоните меня. Я не претендую ни на что, просто позвольте и дальше быть вашим дворецким.
— Давай заберем Терезу и навестим проклятые земли. Если все получится, моя миссия в этом мире будет завершена, и мы сможем вернуться домой.
Тереза
— Тереза Ли, выходи за меня замуж. — Янг задумчиво вертел в руках пиликалку. — Я предлагаю тебе брак по законам твоего мира. Полное равноправие. Помолчи, женщина! — он поднял руку, не давая Терезе открыть рот. — Защита от эрлинга. Защита от императора. Независимость. И… я действительно хочу, чтобы ты осталась.
— Янг, — Тереза медленно села на краешек стула, — я хочу работать, жить, учиться, путешествовать…
— Я не собираюсь ограничивать твою свободу. Будем иногда встречаться, — он смотрел на Терезу с легкой печалью. — Детей мне пока заводить рано, в свои дела посвящать тебя я тоже не планирую. Считай, что наш брак будет взаимовыгодным договором о сотрудничестве.
— Зачем тебе это?
— Над членами императорской семьи властны лишь боги. — Янг подошел к Терезе и взял ее за руку. — Ни один суд не вправе предъявлять императору и его родственникам никаких обвинений, — пояснил он. — Не стану скрывать, меня это заинтересовало, особенно сейчас, когда эрлинг выкрал один очень спорный документ…
Похожие книги на "Кукла для киллера (СИ)", Ли Кирана
Ли Кирана читать все книги автора по порядку
Ли Кирана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.