Его Кукла (СИ) - Горячева Ирина Александровна
— Но вы ведь уезжаете только на выходные? — Меня охватывает настоящий ужас. Я останусь в доме совсем одна.
— Тебе не о чем беспокоиться. Ты будешь не одна, — успокаивает отец. Как будто читает мои мысли. — Охрану, доктора и прочий персонал я известил. Здесь, в доме ты в полной безопасности. А чтобы тебе не было скучно, у меня для тебя есть сюрприз.
— Сюрприз? — Я вскидываю на него взгляд. — Какой сюрприз?
Вместо ответа отец вытаскивает руку из кармана. И в руке я замечаю тот самый галаком. Подарок Рисая.
— Надеюсь, с ним ты не будешь чувствовать себя одинокой. — Он протягивает мне галаком.
— Спасибо. Спасибо! — Не знаю, каким чудом я сдерживаюсь и от счастья не бросаюсь наместнику на шею. — Ты лучший в мире отец!
— Не за что, милая. — Он смеётся. — А теперь отдыхай.
Отец выходит из комнаты.
А я тотчас активирую галаком и дрожащими от волнения пальцами набираю сообщение для Рисая. Всего два слово.
«Безумно соскучилась».
Отправляю коротенькое письмо. Затем долго жду ответ, гипнотизируя взглядом экран.
И в итоге так и засыпаю, не дождавшись…
Утром я просыпаюсь совершенно разбитая, словно вовсе не спала ночью. С трудом разлепляю ресницы и первое, что делаю, открыв глаза, хватаю галаком.
Ответа от Рисая в нём по-прежнему нет. Только длинное и очень странное сообщение от Марины, отправленное чуть больше часа назад.
— Доброе утро, соня, — читаю я вслух. — Мы с Элроем уже в тоннельном порту. Не стали будить тебя. Обязательно принарядись перед завтраком. Удачи!
Я недоумённо пожимаю плечами. Почти насильно заставляю себя подняться с постели, умыться, причесаться и переодеться.
Прежде чем отправиться в столовую, снова машинально беру со стола галаком и смотрю на экран.
На нём мигает новое сообщение. Открываю его на автомате, и сердце начинает грохотать в груди от накатившего волнения.
Это ответ от Рисая на моё сообщение.
«Я ужасно голоден».
Замираю на миг, соображая, что должна бы означать эта фраза. А потом вспоминаю утреннее сообщение Марины и вчерашнее обещание отца. И всё неожиданно сходится.
Срываюсь с места и бегу в столовую. На ходу распахиваю двери и… влетаю прямиком в объятия Рисая.
— Ри… — висну у него на шее и прижимаюсь поплотнее всем телом, всё ещё не до конца веря в то, что он реален. — Ри, ты был мне так нужен!
Он утыкается носом в мою макушку и еле слышно шепчет:
— Ты мне тоже, Дарья. Ты мне тоже…
Я хочу сказать что-то ещё. Но Рисай находит мои губы губами.
Все мысли вмиг улетучиваются из головы.
И мы долго и с упоением целуемся, стоя на пороге столовой.
Когда припухшие от сумасшедших поцелуев губы уже начинают саднить, я легонько упираюсь ладонями в грудь Рисая и отталкиваю.
Он не сопротивляется. Почти мгновенно отстраняется и с заметным волнением заглядывает в глаза.
— Что-то не так, куколка?
— Всё прекрасно, Ри, — тяну его за руку вглубь столовой, туда где по периметру стола стоят стулья, и можно сесть. — Но как ты оказался здесь? В доме наместника.
— Не переживай, мой визит абсолютно законен, — усмехается двуликий, обнимая меня. — Вчера поздно вечером со мной связался твой отец.
— Надеюсь, вы не ссорились из-за меня? — тотчас интересуюсь, вспоминая неприятную сцену в «Чёрном айсберге».
— В этот раз нет. Мы долго говорили. О всяком разном. А потом Элрой сказал, что отправляется в поездку вместе с Мариной. И что, если хочу, он готов дать мне шанс.
— Ох, — вздыхаю с облегчением. — Представляю, чего вам стоило договориться.
Мы наконец приближаемся к ряду стульев, стоящих возле обеденного стола.
Рисай разворачивает один из них и усаживает меня. А сам, присев передо мной, кладёт руки на мои коленки.
— На самом деле почти ничего не стоило, — пожирая меня глазами, признаётся двуликий. — Твой отец просто пообещал убить меня, если причиню тебе вред. А я просто с ним согласился.
— И всё? — вскидываю на него удивлённый взгляд.
— Да. После этого твой отец сказал, когда я могу прийти. Сказал, что охрана и прислуга получит все необходимые распоряжения. Меня пропустят и проводят. — Рисай, осознанно или нет, но начинает гладить большими пальцами мои ноги, поднимаясь всё выше. — И вот я здесь.
Едва не мурчу от удовольствия при каждом его прикосновении. При каждом новом витке, что рисуют на моих ляжках его пальцы.
— Как же я рада, что вы с отцом помирились. — Обнимаю его за шею. — И я рада, что ты со мной.
— И я этому рад, Дарья, — выдыхает Рисай моё имя. — Признаться, когда летел сюда, опасался твоей реакции. Мне казалось, ты всё ещё злишься из-за того, что многое скрывал от тебя.
— Так и было. Но Марина мне всё рассказала. О тебе, о вашей вражде с отцом, о причинах изгнания. И о клейме. — Протягиваю руку и накрываю его ладонь. Сейчас на ней видна печать изгнанника. Кажется, Рисай впервые ничего не пытается скрывать от меня. — Ты ведь обманул меня, когда сказал, что не видел её. Она была тогда на твоей руке.
— Была. Под слоем специальной мази. Но я не лгал. Я сказал, что никогда не видел татуировку с драконом. И это правда. Потому что на моей руке не татуировка. Это клеймо с изображением Императорского герба ке-тари. И на ней не дракон.
— Знаю. Это крылатая змея, одно из проявлений звериной сущности ке-тари. Я помню, как такие же вырвались из твоих ладоней.
Краснею от смущения, когда вспоминаю, как устроила нам с Рисаем свидание. На нём мой двуликий обратился.
— Верно, — подтверждает он. — Такую печать ставят тем, кто совершил преступление против Императора. Поначалу я не мог признаться. Это нарушило бы мои планы. А потом продолжал скрывать, потому что боялся потерять тебя.
— Боялся? — смотрю на него с подозрением и недоверием. — Почему?
— Потому что за короткий срок ты стала слишком много для меня значить.
Рисай касается моей руки, снимая её со своей шеи, и замирает.
— Вижу, ты получила мой подарок.
А я не сразу даже понимаю, о чём он говорит. Лишь проследив за его взглядом, вспоминаю о кольце с романтичной надписью.
«Только любовь защитит».
Тогда в больнице я, не раздумывая ни секунды, надела его на безымянный палец своей руки.
Мне казалось, что так Рисай чуточку ближе ко мне. И что кольцо, действительно, защитит нас. От всех невзгод.
— Оно такое красивое, Ри. — Чувствую, как глаза наполняются влагой. Не знаю, что будет дальше. А пока беременность, похоже, делает меня ужасно сентиментальной барышней.
— Тебе идёт кольцо, куколка. — Рисай сплетает наши пальцы в замок. И, поднеся руку к губам, нежно целует. — Думаю, ещё больше тебе пойдёт новое имя.
— Что? — смотрю на него, как на ненормального. — Какое ещё имя?
Рисай, улыбается едва заметно. Одним лишь уголком губ.
Он поднимает руку и указательным пальцем чертит в воздухе букву за буквой, проговаривая по слогам:
— Да-рья Дир-рон.
От неожиданности на мгновение я впадаю в шок. Смотрю на двуликого, растерянно хлопая глазами. И с ресниц падают две слезинки.
— Ты совершенно сумасшедший, — выдавливаю растроганная его поступком.
— Ты даже не представляешь насколько, — произносит он шёпотом и подушечкой большого пальца вытирает следы слёз под моими глазами. — Что скажешь, моя куколка? Согласна ты стать женой сумасшедшего?
— Кто я такая, чтобы отказывать высшему двуликому? — Наклоняюсь к нему и шутливо вожу носом по его носу. — Особенно, если люблю его.
Он сгребает меня в охапку, сжимая в тесном кольце рук. И резким рывком поднимается… вместе со мной.
— Рисай! — вскрикиваю от неожиданности. Повиснув на шее у моего двуликого, болтаю ногами. — Что ты творишь, Ри?
— К сожалению, ничего из того, что хотел бы сейчас творить с тобой, — качая меня в объятиях, отвечает Рисай. — Ничего из того, за что Элрой вырвет мне руки.
— То есть вообще ничего? — смеюсь звонко.
Мне даже немного страшно, оттого, что чувствую себя такой абсолютно счастливой.
Похожие книги на "Его Кукла (СИ)", Горячева Ирина Александровна
Горячева Ирина Александровна читать все книги автора по порядку
Горячева Ирина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.