Невеста на один день - Лэндиш Лорен
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Но тут другая ситуация. Сейчас… или никогда.
Если Диана поймет, и я получу обратно свой ноутбук, я смогу написать вторую книгу и даже уложиться в срок. Если нет, я не знаю, что буду делать.
Я уже прибегала к взлому с проникновением и запугиванию. Как далеко я зайду? Надеюсь, мне не придется узнать.
– Диана, ты отчасти права. Я работала, как сумасшедшая, над второй книгой.
Диана ерзает на месте, уже в нетерпении.
– А как она называется?
Мне нельзя говорить: это прописано в контракте с издательством «Синяя птица». Ладно, это меньшее из зол. Хотя…
– Умеешь хранить секреты?
Глаза Дианы загораются, она шевелит губами, кивая. Она не только узнает историю, но и получает инсайдерскую информацию. Что может быть лучше?
– Она называется… – Я делаю вдох, ныряя в воду с головой без всякой страховки: – «Неприятности в Грейт-Фоллз».
– О! – Рот ее открывается на долю секунды, прежде чем она закрывает его обеими руками. – Нет! Только не Эмбер и Райкер! Я думала, они счастливо прожили свою жизнь.
– Ну… – Я кривлю губы, не говоря, что это неправда, но определенно подразумевая.
Диана наклоняется, явно желая услышать больше.
– Слушай, я работаю над книгой, но у меня возникли небольшие проблемы.
– С книгой?
– Можно так сказать. – Я резко вздыхаю. – Мой ноутбук украли. Вместе с рукописью.
– Черт побери! Не может быть!
Я грустно киваю.
– Может. Мы уже с ног сбились его разыскивать. Серьезно, я катаюсь из одного конца города в другой. Я как будто квест прохожу, пытаясь отыскать свое сердце. – Я складываю руки на груди, чтобы подчеркнуть важность слов.
– И какое отношение это имеет ко мне? – спрашивает Диана с обеспокоенным лицом. – Зачем вы пришли?
Коннор смотрит на нее безжизненными, холодными глазами, хмуря брови, и даже в своем переутомленном состоянии она догадывается о деталях головоломки. Глаза Дианы расширяются:
– Не может быть!
– Может, – подтверждаю я. – Диана, это звучит безумно, я знаю. Ноут прошел через несколько пар рук, но то устройство, которое ты купила в ломбарде, мое. На нем рукопись «Неприятностей в Грейт-Фоллз». По крайней мере, я надеюсь, что она все еще там.
– Рукопись на моем ноутбуке? – повторяет она, а затем смеется над нелепостью заявления, хотя это и правда. – Ты из меня дуру делаешь?
– Не на твоем, а на моем, – осторожно поправляю я. – Дуру я из тебя не делаю. Если ты его достанешь, я могу войти под своим логином и найти файл.
Выражение лица Дианы быстро меняется от замешательства до удивления.
– Подожди, ты думаешь, я…
Коннор с серьезным видом наклоняется вперед и опирается локтями на колени.
– Мы уверены, что ты не знала, Диана. Ты просто пошла в ломбард, чтобы купить новый компьютер.
– Да, так я сделала, – подтверждает Диана, защищаясь.
– Но это все равно хранение краденого, – категорично добавляет Коннор.
Диана тяжело вздыхает, откидываясь на спинку стула.
– Иди в ломбард, Диана. Там точно урвешь лакомый кусочек, – тараторит она высоким, горьким голосом, подражая тому человеку, кому принадлежала эта фраза. Нам она говорит: – Завтра у меня начинаются курсы. Мне нужен ноутбук, чтобы войти в систему.
– Где он? – требует Коннор, и я вижу, как Диана вздрагивает.
– Подождите! – Я вмешиваюсь, пытаясь смягчить ситуацию, потому что Коннор вряд ли намеревался говорить настолько зловещим тоном. Или, может быть, он так и планировал, но должного эффекта это все равно не произвело.
– Послушай, Диана. Мне нужно вернуть ноутбук. Я выкуплю его у тебя. Я знаю, что ты купила его на с трудом заработанные деньги, и я уважаю это. Я заплачу тебе ту же сумму, и ты сможешь купить новый компьютер. Мне нужны мои файлы. Сегодня. В противном случае, когда мой редактор мне все-таки позвонит, ты уже приедешь не ко мне домой, а на место убийства. Моего убийства.
– Поппи… – обращается Коннор, но я поднимаю руку в знак протеста. Потому что это правда. Я бы с удовольствием вернула ноутбук. Эти клавиши практически прилегают к кончикам моих пальцев, и это сентиментально, потому что я написала на нем свой первый бестселлер. Но я могу обойтись и заменой… если у меня будут все мои данные.
– Я не знаю… – медленно протягивает Диана.
– Назови цену, – требует Коннор. – Или, если тебе действительно нужен компьютер, подожди здесь с Поппи. Я привезу его вечером, чтобы ты была готова к утренним занятиям.
– Пожалуйста, – умоляю я. – Пожалуйста, Диана. Я знаю, что прошу многого, но… мне это нужно.
– Поппи Вудсток… Грейт-Фоллз… вторая книга… на моем ноутбуке… – Диана бормочет себе под нос в полном изумлении. Глаза ее остекленели и пристально на меня глядят. Она качает головой и вздыхает. – Из всех ноутбуков мне попался именно этот?
– Разреши мне взглянуть, – прошу я, и после минутного колебания Диана встает и исчезает в коридоре. Когда она уходит, я смотрю на Коннора. Он поднимает палец, и его глаза говорят все, что мне нужно знать: тише, тише… это еще не конец.
Диана возвращается с ноутбуком, моим ноутбуком, и я не могу удержаться, чтобы не ерзать на месте. Я дам ей практически все, что она захочет, лишь бы вернуть свое чадо в мамочкины ручки.
– Так, а теперь мои условия, – говорит Диана, обнимая мой ноутбук.
Полагаю, у нее было время обдумать все это дерьмо, пока она шла в спальню и обратно.
– Я хочу прочитать книгу как можно скорее. Пожалуйста.
О, ну это легко.
– Обещаю, я пришлю тебе первый подписанный экземпляр.
– Отлично. А еще, в этой или следующей я хочу, чтобы персонажа-парамедика назвали в мою честь.
Коннор бросает на нее мрачный взгляд:
– Это же «Неприятности в Грейт-Фоллз». Уверен, можно придумать парочку мрачных сцен.
Я не совсем понимаю, говорит ли он о персонаже или о настоящей Диане. Скорее всего, о воображаемой.
– Нет уж, – возражает Диана, игнорируя Коннора. – Не надо делать из меня символическую красную рубашку, которая умирает через пять минут после того, как ее представили. Не посылайте меня расследовать жуткие звуки или искать мужа доктора Филгуд в больнице. Я слишком умна для этого. – Она постукивает себя по виску. – Не нужно делать меня главной героиней, и мне не нужна доза прекрасного принца. Но я хочу несколько реплик, я хочу жить, и я не хочу быть исчадием ада или стриптизершей.
– По рукам.
– А посвящение?
– Обязательно.
Диана делает глубокий вдох, улыбаясь тому, как хорошо идут ее переговоры.
– И последнее. Я серьезно отношусь к учебе. Мне нужна замена, а не деньги, и у меня нет времени, чтобы бегать за покупками.
Я бросаю взгляд на Коннора, ожидая, что он начнет спорить. Но вместо этого он просто достает телефон и начинает что-то нажимать. Примерно через десять секунд он поднимает глаза и кивает.
– Готово. Он будет здесь в восемь утра. Тебе придется принять доставку.
– Не стоило, Коннор, – возражаю я, хотя и рада этому. Я, конечно, могла бы купить Диане ноутбук для занятий, но у меня нет связей, чтобы доставить его к утру. Может быть, к десяти вечера, если я заплачу за срочную доставку.
– Я же сказал, что все исправлю, – напоминает он.
– Вот, – Диана кладет ноут с зарядкой на журнальный столик. – Не хочу испытывать судьбу…
– Слишком поздно, – рычит Коннор. Его терпение на исходе, и он уже готов взять мой ноутбук и выйти через парадную дверь, не сказав Диане Николс ни слова.
Она вздрагивает, и я кладу руку на бедро Коннора.
– В чем дело, Диана?
– Просто скажи мне, что у них все получится, – просит она, но потом вдруг качает головой. – Нет, не надо. Не говори. Пусть будет сюрприз.
Я рада, что кто-то настолько сильно переживает за персонажей, которые живут в моей голове.
– Может, я просто скажу, что… мои романы всегда заканчиваются счастливым концом… Иногда путь к нему очень тернистый, посылающий героев и читателей через кучу взлетов и падений, прежде чем они доберутся до окончательного финала.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Похожие книги на "В начале пути", Лысак Сергей Васильевич
Лысак Сергей Васильевич читать все книги автора по порядку
Лысак Сергей Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.