Кандидат (ЛП) - Эшли Кэти
— Отлично, я умираю с голоду.
Баррет допил виски, когда автобус свернул на церковную стоянку. Тай немедленно встал с дивана, когда мы припарковались, и направился к двери. Я знала, что он собирается быстро осмотреть парковку на тот случай, если кто-то захочет навредить Баррету.
Когда я не сдвинулась со своего места, Баррет посмотрел на меня через плечо.
— Ты не пойдёшь со мной?
— О, эм, я подумала, что ты захочешь побыть один.
— Мне бы не помешала компания, если ты не против.
Мое сердце забилось чаще после его заявления. Хотела поспорить, что рядом с Таем, следующим по пятам, он не будет один, но не стала.
— Конечно, не возражаю.
Я быстро поднялась с дивана и направила к мужчине. Баррет жестом пригласил, чтобы я спустилась первой. За эти годы я побывала во многих католических церквях, всегда восхищаясь их архитектурой, прекрасными произведениями искусства и витражами. Церковь Святого Франциска была намного меньше, чем те, в которых я была раньше, и, хотя она не имела впечатляющей архитектуры, все равно пробуждала теплые эмоции. Вместо того, чтобы держаться позади, я остановилась рядом с Барретом. Прямо в вестибюле размещался небольшой источник со святой водой, и Баррет обмакнул в нее пальцы, а затем перекрестился. Поймав мой взгляд, он ухмыльнулся.
— Ты боялась, что она обожжет меня?
— Нет, просто интересно наблюдать за тобой с этой стороны, — рассмеялась я.
— Хотя это может показаться удивительным, но я человек веры.
— Если ты скажешь, что когда-то прислуживал в церкви, я грохнусь в обморок.
— Нет, я никогда не был паинькой, но это не значит, что из-за этого я был менее верующим, — парень послал мне выразительный взгляд. — По крайней мере, когда был ребенком.
Когда мы пошли по проходу, Баррет опустился на одно колено и снова перекрестился. В верхней части алтаря на многоярусном столе мерцали янтарные огоньки многочисленных свечей. Я крутила головой по сторонам, пока осматривалась. Было уже начало десятого, но двое еще стояли на коленях с четками в руках. Когда мы подошли к столику, Баррет взял с коробки новую свечу. Он потянулся, чтобы зажечь ее, но потом застыл.
— Что случилось?
— Я только что понял, что не знаю их имен.
— Думаю, Господь поймет, кого ты имеешь ввиду.
Баррет минуту обдумывал мои слова, прежде чем кивнуть. Затем зажег свечку об одну из горевших и склонил голову. Я почувствовала, что правильно будет сделать так же, и в молитве сказала несколько слов для семей погибших мужчин.
Подняв голову, увидела, что на меня смотрит Баррет. Выражение его лица было непроницаемым, но стоя там в пламени свечей, я вновь почувствовала, как в воздухе между нами потрескивает электричество, прямо как той ночью в Хьюстоне. Пламенеющая искорка между нами вспыхнула немного ярче.
Она вспыхнула так же неожиданно, как исчезла, словно уничтоженная огнем свечей. Баррет сделал шаг назад, разрушая волшебство.
— Я, эм, я хочу ещё заглянуть в исповедальню, — сообщил он.
— Хорошо, не торопись. Я подожду тебя.
Он кивнул, прежде чем направиться к построенным в здании церкви кабинкам, где размещались исповедальни. Когда парень скрылся за тёмной шторкой, я развернулась, вернулась по проходу и села на одну из последних скамеек. Оглядывая церковь, старалась не думать о том, что происходило между нами. Мне пришлось еще раз спросить себя, хочу ли я, чтобы это что-то происходило. Фальшивые отношения в процессе кампании уже были сложным делом, и я не могла представить, как поддерживать настоящие отношения, особенно с кем-то вроде Баррета, который вообще никогда не заводит отношений. В конце концов, не подписываю ли я сама себя на душевную боль?
Баррет появился из исповедальни и пошел мне навстречу. Его настроение, казалось, улучшилось, и я была рада, что ему стало лучше.
— Все прошло хорошо?
Он ухмыльнулся.
— Да.
— Хорошо.
— Думаю, люди заплатили бы хорошие деньги, чтобы увидеть то, что видела я, — сказала я на выходе из церкви.
— Что ты имеешь в виду?
— Голый Каллаган добровольно пошел исповедоваться, — я с улыбкой повернулась к нему. — Вот это заголовок!
— Полагаю, если люди увидят меня на исповеди, их представление обо мне окажется в заднице, — Баррет рассмеялся.
— Знаешь, Джон Ф. Кеннеди добросовестно посещал мессы.
— Благодарю за деталь.
— Я имела ввиду то, что, если у тебя репутация ловеласа, это не значит, что ты не верующий.
— Большинство сказало бы, что мне следует грешить намного меньше.
— Не им судить об этом. Твои грехи — это только твое дело.
— Мне нравится твой образ мышления, Эддисон, — ухмыльнувшись, ответил Баррет.
— Я рада, — сказала я.
На пути к автобусу, Баррет раздраженно пробежал ладонью по волосам.
— Иисус, даже не могу представить, через что сейчас проходит Торн, не говоря о том, что он находится за тысячи миль от своей семьи.
— Твои родители могут навестить его в больнице?
— Папа упоминал об этом, в зависимости от того, как долго ему будет нужно там находиться.
— Может, ты мог бы поехать с ними?
Судя по выражению его лица, Баррет даже не думал об этом.
— А это неплохая идея, — парень посмотрел на меня серьезным взглядом. — Но не ради фотографий или ещё какой-нибудь чуши.
— Конечно, нет. Только потому что это твой старший брат и ты любишь его.
— Именно, — когда мы дошли до автобуса, Баррет похлопал себя по животу. — А теперь, как насчет еды?
Я рассмеялась.
— Как по мне, звучит здорово.
Купив жирных бургеров и картошку фри на парковке дальнобойщиков вниз по шоссе, мы вернулись на дорогу. Мы с Барретом снова заняли диван, хотя в этот раз он не предлагал сделать мне массаж ног. Вместо этого мы закинули ноги на столик, стоящий перед нами, и начали смотреть по телевизору репортажи с предвыборной компании. Через какое-то время набитый желудок и мерное покачивание автобуса усыпили меня.
Я не знала, как долго была в отключке, когда проснулась от голоса нашего водителя, Шейна. Открыв один глаз, я заметила, что он смотрел на нас.
— Сэр?
— Черт возьми, Шейн, перестань называть меня «сэр», — проворчал Баррет.
— Извините, но последние несколько миль немного барахлит двигатель. Думаю, лучше сделать остановку на ночь.
— Конечно. Если надо.
Чувствуя под ухом урчание его голоса в груди, я поняла, что каким-то образом уснула на Баррете. Я быстро села ровно. Мое унижение усилилось при виде мокрого пятна на рубашке Баррета, где находилось мое лицо. Боже. Я фактически пускала на него слюни.
Баррет посмотрел вниз на пятно, прежде чем перевести взгляд на меня. Я послала ему извиняющийся взгляд.
— Извини за это.
— Не переживай, — парень ухмыльнулся. — Я привык, что девушки пускают слюни, когда видят меня.
Я рассмеялась.
— Боже, ты такой самонадеянный эгоист.
— Мне нравится думать, что это констатация факта.
Быстро проверив телефон, увидела, что уже за полночь. Мысленно застонала. Я знала, что мы отправляемся в путь около семи, так что на сон осталось не так много времени. Я сползла с дивана, закинула сумочку на плечо и направилась к двери.
Покинув автобус и осмотрев место, где мы остановились, я серьезно задумалась о том, чтобы развернуться и забраться обратно в автобус. Огайо был известен в политических кругах своими эклектичными придорожными отелями и мотелями. Наиболее очаровательными были небольшие семейные отели и, хотя, в основном, их интерьер был старомодным, эти места все равно были милыми. Хотя я, конечно, не из тех, кто постоянно останавливается в пятизвездочных отелях, должна сказать, что наша берлога на ночь не потянет даже на одну звезду. Одноэтажный мотель был выкрашен в цвет розовых таблеток с бирюзовым акцентом. Гигантский знак в форме медведя, выглядевший так, словно сделан в шестидесятых годах, стоял перед бассейном, ненамного большим, чем большинство детских бассейнов.
Баррет остановился позади меня.
Похожие книги на "Кандидат (ЛП)", Эшли Кэти
Эшли Кэти читать все книги автора по порядку
Эшли Кэти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.