Под защитой твоей тьмы (СИ) - Островская Ольга
− Эти твари изворотливы настолько, что способны одурачить самого Хаоса и сбежать от самого Маоха, − мрачно цедит Виторг, подходя к своей молодой жене, которая всё это время просидела бледная рядом со своими встревоженными родителями у большого камина, под охраной двух незнакомых мне мрачных демонов.
Взбудораженные гости уже все разошлись по своим комнатам. А некоторые и вовсе покинули замок с перепугу. Поэтому в зале остались только барон с баронессой, новобрачные, мы и несколько демонов из нашего отряда. Слава богам, здесь нет ни Ксандры, ни Коэна. И все в своём нормальном обличье.
− Я смотрю, ты хорошо знаком с перевёртышами. И перевёртыш без труда нашёл твоё слабое место, заставив выдать свою туманную сущность, − недобро сужает глаза Мартан, наблюдая, как чужак привлекает в свои объятия Реану.
− Орден бдящих сыновей уже много столетий ведёт борьбу с этой мерзостью, − нехотя выдаёт тот в ответ. − Мы с братьями веками занимаемся поиском перевёртышей. Но и они успели многое разведать о своих главных врагах.
− Орден основан туманными? − вклинивается в разговор Эвард.
− Нет. Орден не имеет никакого отношения к туманным, − холодно чеканит Виторг.
− За исключением того незначительного факта, что в нём состоит туманный демон, − роняет ядовито Мартан.
− Уже не состою, − оскаливается этот самый демон. — Братом ордена не может быть тот, кто нашёл свою избранную и создал семью. Я предпочёл служению будущее с моей Реаной.
В зале повисает напряжённая гнетущая тишина, пока мужчины продолжают буравить друг друга тяжёлыми, испытующими взглядами.
− Ой, а что тут у вас свадьба какая-то невесёлая? — раздаётся вдруг звонкий ироничный голос.
И мы все дружно поворачиваемся на этот звук. Чтобы узреть стоящую возле центральной двери Моррайю.
Все в зале снова вмиг настораживаются. А некоторые и вовсе мечи достают и тёмные заклинания начинают плести.
− Моррайя, − рычит зло мой демон, отпуская меня и направляясь к сестре.
Но его опережает Эвард, молнией метнувшись к красноволосой демонессе.
− Ты где была? — хватает он её за плечи и принимается трясти, как грушу.
Первые пару минут Мора от растерянности просто замирает, хлопая глазами. Но быстро приходит в себя.
− В городе. Руки убери, отмороженный! − рявкает она, подбивая его запястья снизу и вынуждая разжать пальцы. Толкает ладонями в грудь, пытаясь отодвинуть.
Но Эвард стремительно хватает её одной рукой за талию, второй за затылок, дёргает на себя и внезапно целует. Замычав, Мора дёргается из его рук. Лупит кулаками, куда придётся, царапается и извивается. Но демон не обращает на это ни малейшего внимания, целуя свою добычу так, что у меня от этой картины уши начинают краснеть. И в какой-то момент девушка сдаётся. Теперь уже она сама его обнимает, прижимаясь в ответ на грубые ласки. И, кажется, тоже целует.
− К-хм, − громко кашляет Мартан, подходя к страстной парочке. Хватает Эварда за плечо, оттаскивая от сестры. Прожигает того грозным взглядом. — Это как понимать?
− Ты сам знаешь, как это понимать, − без колебаний встречает светловолосый его взгляд. − Не вмешивайся, Март.
− Не забывайся, друг. За неё кишки наизнанку выверну.
− Эй, − встревает между ними растрёпанная и раскрасневшаяся Мора. — Прекратите оба, не то я вам обоим в бантики кое-что другое завяжу за то, что лезете ко мне. Март, я сама могу о себе позаботиться, так что убавь свои защитнические инстинкты. А ты… Эвард…
Она так и застывает, открывая и закрывая рот, словно не зная, что сказать. И видеть Мору такой растерянной для меня совершенно непривычно.
− Что вообще на тебя нашло? — выдаёт наконец зло. − То бросаешься, как бешеный. То целуешь какого-то беса. Что у вас здесь происходит?
Увидев меня, она отталкивает обоих мужчин и направляется ко мне.
− Рин, ты чего такая перепуганная? Может, хоть ты объяснишь мне наконец хоть что-то?
− Перевёртыш снова пытался меня похитить, − выдавливаю я, шумно выдохнув. — И он хотел меня одурачить твоей личиной. У него почти получилось.
− Да ты что? — округляет глаза демонесса.
− Да. Но его остановил дэйр Виторг, бросив кинжал. А потом дэйр Эвард. Он бросился на фальшивую тебя с мечом. Но «Ларусу» всё равно удалось убежать, превратившись в хорька и спрятавшись, − вкратце рассказываю я ей события последнего часа, наверное.
− «Ларуса»? То есть это ваш знакомец? Значит, это вы притащили тварь на нашу свадьбу? — гневно прищуривается дэйр Виторг.
− Слушай сюда… Виторг, − цедит Мартан возвращаясь ко мне и к нашей компании у камина. Бросает на меня короткий взгляд, вздыхает, будто пытаясь унять эмоции. И произносит уже спокойней, снова обращаясь к мужу Реаны: — За то что ты спас мою избранную, я не стану убивать тебя. Но обязан сообщить своему королю о том, что не все туманные мертвы, так же как и том, что тут произошло. Думаю, сделаю это послезавтра, когда прибуду в Линденот. Замолвлю за тебя слово перед Адларом. Они с Аеданом куда рассудительней своего отца, но всё же советую тебе быстрее увозить свою молодую жену из Аделхея и близко не приближаться к владениям братьев Рагров, если хочешь жить.
Всё это седоволосый демон слушает молча, буравя моего жениха тяжёлым недоверчивым взглядом. Обнимает жмущуюся к его боку Реану, которая смотрит на всех перепуганными глазами.
− Я понял, дэйр Мартан из Оргранда. И благодарен.
− Также я бы хотел услышать от тебя рассказ, какие сведения о перевёртышах известны твоему Ордену. Утром, если не возражаешь. И твоя жена, и моя избранная уже слишком устали, чтобы продолжать этот вечер, − подводит итог Мартан.
− Я так понимаю, вам кровь из носу нужно выловить одного конкретного перевёртыша. И даже идеальная приманка имеется, − Виторг бросает на меня насмешливый и слишком понимающий взгляд. — Хорошо, я расскажу, что знаю. Утром. А сейчас прошу нас извинить. Нам с женой пора в опочивальню.
С этими словами он поворачивается к Реане, немного отстраняя её от себя. И, поправив кружевной платок на светловолосой голове, подхватывает пискнувшую от неожиданности девушку на руки.
− Нам с тобой тоже пора в опочивальню, Рин, − произносит мой демон задумчиво, наблюдая, как туманный уносит свою жену из зала.
А я замечаю, как Эвард подходит к Моррайе сзади и что-то шепчет ей на ухо. Демонесса вспыхивает, кривится раздражённо, но от своего извечного противника не отстраняется. А потом и вовсе кивает едва заметно на какой-то вопрос.
— Утром мы отправляемся на три часа позже запланированного. Принцессе понадобится поспать дольше после всего этого. И мне нужно будет переговорить с этим Виторгом. Барон, баронесса, не возражаете, если мы ещё немного злоупотребим вашим гостеприимством? К вам, кстати, у меня тоже будут некоторые вопросы.
Барон и баронесса, может, и возражают, но озвучить вслух это не решаются. И заверяют, что мы можем оставаться, сколько нам заблагорассудится.
− Чтобы все были в замке, − обводит суровым взглядом своих подчинённых Мартан. Особенно выделяет своим вниманием сестру. А потом снова смотрит на меня: − Пойдём, Рин, − ухватив за руку, увлекает к выходу.
Я послушно шагаю следом на непослушных ногах, но от усталости неожиданно спотыкаюсь. И уже в следующую секунду тоже оказываюсь на руках у своего мужчины.
− М-м-м, моей красавице захотелось в мои объятия? — урчит демон, размашисто шагая прочь из зала и зарываясь лицом в мои волосы.
Да как он мог подумать, что я притворилась? Я устала просто.
− Я случайно, − возмущаюсь шёпотом.
− Хорошо, сладкая. Пусть будет случайно, если хочешь, − улыбка Мартана становится и вовсе лукавой. — Наконец-то я до тебя доберусь сейчас. Готова к массажу, поцелуям и вопросам?
22.1
− А можно я буду просто спать? — прошу с надеждой. Если первое и второе вызывает во мне толику предвкушения, то третье… после всего, что тут сегодня произошло… Нет, не хочу. Не готова.
Похожие книги на "Под защитой твоей тьмы (СИ)", Островская Ольга
Островская Ольга читать все книги автора по порядку
Островская Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.