Жесткий отказ (ЛП) - Ней Сара
Я сокращаю расстояние, чтобы поцеловать его в кончик носа.
Тошнотворно сладко, я знаю.
— Не буду лгать, — говорит он через некоторое время. — С презервативом было всё равно, что заниматься сексом в мокром спортивном носке, — надувает он губы.
— Не говори «мокрый».
Он делает паузу.
— Влажный.
Мы смеёмся, исчезаем под одеялом и не возвращаемся, пока оба снова не удовлетворены.
18
НОЙ
— Знаешь что? — Миранда тихо смеётся, голая под моими одеялами, сонная после нашего сна. — Когда — я имею в виду «если», извини, — у нас будут серьёзные отношения, то мы можем заниматься сексом без презерватива.
О? Это меня приободряет.
— Как долго люди должны встречаться, прежде чем сочтут отношения серьёзными?
Она смотрит в потолок.
— Не знаю… не думаю, что есть какие-то правила.
Перекатываюсь к ней и приподнимаюсь на локте.
— Я не планирую встречаться ни с кем другим, а ты?
Её взгляд перемещается на моё лицо.
— Нет.
— Означает ли это, что мы связаны обязательствами?
— Нет, но думаю, это означает, что мы моногамны?
Я замолкаю, сбитый с толку.
— Разве это не одно и то же?
— Да? Или нет? Чёрт, я не знаю. Думаю, что обязательства означают, что мы хотим быть вместе надолго. Моногамия просто означает… что мы спим только друг с другом до тех пор, пока не выясним, хотим ли обязательств.
— Итак… — Я обдумываю это. — Мы можем трахаться без защиты, когда будем готовы?
Миранда открывает свой прелестный ротик, чтобы ответить, но слова, готовые сорваться с её языка, замирают, когда дверь моей спальни с грохотом распахивается, за ней следует Базз Уоллес, крича:
— Эй, придурок, вы, ребята, здесь?
С испуганным вздохом Миранда исчезает под одеялом.
— О, боже, скажи мне, что это не тот, о ком я думаю.
— Это Уоллес.
— Как? Почему он такой?
Потому что парень ничего не может с собой поделать. Он хуже всех.
— Какого хрена, чувак, ты когда-нибудь слышал о стуке?
Уоллес пожимает широкими плечами.
— Дверь была не заперта.
Почему я вообще дал этому чуваку код доступа к воротам, выше моего понимания. Теперь я ненавижу себя.
— Уоллес, ты не можешь просто врываться. Ты разве не видел машину Миранды снаружи? — Он не только видел машину снаружи, но и является тем, кто послал её на стадион ко мне!
А теперь посмотрите на этого ублюдка, ковыряющего ноготь и игнорирующего моё презрение.
— Видел. И что? Я подумал, что мы втроём могли бы повеселиться.
Повеселиться? Ни единого грёбаного шанса.
— Тебе нечем заняться, кроме как ходить за мной по пятам? Я думал, ты со своим братом или идёшь к маме, или ещё какая-нибудь чушь.
— Ой. Точно. Я действительно так сказал. — Он подходит к мягкому креслу в углу моей комнаты и плюхается, положив ноги на пуфик перед собой. Мебель выбирал не я — это сделал декоратор, — и теперь желаю, чтобы там не было набора кресел, на которых он мог бы удобно устроиться, пока мы с Мирандой находимся в плену на кровати.
— Не устраивайся поудобнее, придурок! Убирайся!
Под одеялом я слышу хихиканье — предатель в моей постели думает, что это забавно? Я разберусь с этим позже.
— А ты чем занят? Решил вздремнуть? — Он зевает. — Я надеялся, что ты будешь заниматься сексом.
Слишком поздно, я уже делал это — три раза.
— Чего ты хочешь?
— Я же сказал: мне было скучно, поэтому я пришёл сюда.
— Ты совсем не улавливаешь мой сарказм.
Он грызёт ноготь и выплёвывает на мой ковёр. Чёрт!
— Всё я улавливаю. Ты просто не знаешь, что хорошо для тебя, а я знаю.
— Каким образом то, что ты врываешься в мою комнату, когда мы голые, хорошо для меня?
Это, кажется, заинтересовывает его.
— Ты там голый? Могу я присоединиться?
Наконец, Миранда реагирует, садясь на кровати, волосы всклокоченные, глаза дикие.
— Не смей! Нет. — Она придерживает одеяло, прикрывая грудь. — Прекрати пялиться, ты, извращенец!
— Мы можем пойти поужинать? — Базз откидывает голову на подушку позади себя. — Я умираю с голоду.
Рядом со мной Миранда тихо хмыкает.
— Вообще-то, я бы поела.
Господи Иисусе, эти двое сведут меня в могилу.
— Последнее, что я хочу делать, это проводить с тобой больше времени. — Я не могу убежать от этого чувака. — Работа, встречи — теперь ты врываешься в мой дом.
— Я знаю. Здорово, правда?
Это НЕ здорово. На секунду я задумываюсь, смогу ли когда-нибудь привыкнуть к тому, что у меня есть лучший друг, который так… чертовски раздражает. Никто из моих друзей из места, где я вырос, так себя не ведёт. Как, чёрт возьми, я застрял с самым большим плейбоем в команде? Мы полярные противоположности!
Базз обращает своё внимание на Миранду.
— Ты довольно уютно устроилась. Собираешься сюда переезжать?
— Нет! — практически кричит Миранда. — Мы только начали встречаться.
Базза это не останавливает.
— Ну, если бы ты переехала, то привезла бы остальную часть своей коллекции бейсбольных карточек, да?
Чёрт бы его побрал!
У Миранды отвисает челюсть. Она опускает голову немного ниже, прикрываясь.
— Мы не… я…
Уоллес кладёт ноги в белых носках не первой свежести на мой пуфик
— Ну, раз уж я здесь, может быть, смогу стать посредником в сделке между вами двумя на оставшиеся карточки, а? Это меньшее, что я могу сделать.
О, чёрт возьми.
— Господи, Уоллес, сейчас не время!
Миранда тычет пальцем мне в бедро под одеялом.
— Он прав. Нам действительно нужно поговорить об остальных карточках.
Она не помогает.
Даже если они оба правы — я всё ещё хочу эти карточки, а она всё ещё должна их продать — мы не будем обсуждать это прямо здесь, голые, перед этим придурком.
— Убирайся, чтобы мы могли одеться.
— Я хочу такос, — объявляет он, вставая.
После того, как он уходит, мы с Мирандой говорим одновременно.
— Я сожалею об этом.
— Ему пять лет.
Со смехом мы выбираемся из постели и одеваемся.
ЭПИЛОГ
ДВА МЕСЯЦА СПУСТЯ
НОЙ
— Не могу поверить, что их двое. — Миранда протягивает мне миску с салатом из макарон, и я несу её к столу, который она установила в передней части своего офиса. — Они могут быть близнецами.
Я прослеживаю за её взглядом. Базз и его брат Трипп спорят возле импровизированного бара, созданного для официального открытия дизайнерского бизнеса Миранды.
— Если бы у Уоллеса был близнец, я бы врезал себе по яйцам.
Моя девушка закатывает глаза.
— Не надо так драматизировать — он не такой уж ужасный. И его брат кажется милым.
Милый? Не то слово, которое я бы использовал, чтобы описать кого-либо из них, особенно Триппа Уоллеса, но Миранда бредит и, к моему большому раздражению, полюбила Базза, как брата. Таким образом, она использует такие слова, как «хороший», «милый» и «очаровательный», чтобы описать их обоих.
Фу.
Профессиональный футболист Трипп такой же засранец, как и его брат, если не хуже. Выше. Более громоздкий. Грубее. В тот день, когда раздавали комплексы бога, Трипп был первым в очереди.
Идиот.
В данный момент он пытается украсть бутылку вина из рук моего друга, и я наблюдаю, как он получает удар локтем в живот. Боже, они дерутся, как дети.
Кто-то должен сбить с него спесь.
И кто-то должен остановить этих идиотов, пока они не перевернули весь бар. Мне потребовалось два часа, чтобы собрать эту чертову штуку, и ещё больше времени, чтобы покрасить её.
Миранда протягивает мне тарелку с суши и целует в щёку.
— Спасибо за помощь в организации, малыш.
Малыш.
Она любит использовать ласковые слова, когда разговаривает со мной, и почти никогда больше не называет меня по имени. Всегда или «малыш», или «милый», или «дорогой».
Мне это чертовски нравится.
Похожие книги на "Жесткий отказ (ЛП)", Ней Сара
Ней Сара читать все книги автора по порядку
Ней Сара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.