Новый босс (СИ) - Салах Алайна
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46
— Серьги, которые ты мне подарил, — слышится ее расстроенный из дверного проема. — Я хотела надеть их на церемонию бракосочетания, а их нигде нет.
Тяжело вздохнув, Сла-ва втыкает руки в бока, от чего ее белоснежный сарафан натягивается на округлившемся животе. И пусть в моих глазах матрешка уже давно завоевала титул Мисс Мира, сейчас мне кажется, что она еще никогда не была так прекрасна. Босая и с распущенными волосами, из косметики — только легкий карибский загар. И с моим сыном в животе. То, что у нас будет мальчик, мы узнали за неделю до прилета сюда. Папа Карло, конечно, в восторге. Не в таком, как я, но по имени меня с дуру все же несколько раз назвал.
— Давай вместе поищем, матрешка. — шагаю к ней. Гребанные льняные брюки натирают мне задницу, но ведь именно так представляла себе этот день Сла-ва. Я, блядь, их даже подкатал. Матрешка воплотила в жизнь все мои мечты, так почему бы мне не сделать для нее то же самое.
Сла-ва смешно морщит нос, словно собирается чихнуть, и надувает розовые губы. Собирается плакать.
— Я хотела, чтобы этот день был идеальным. — прерывисто втягивает носом воздух. — И теперь не могу найти серьги.
Прочитал в интернете, что в голове у беременных творится такой гормональный борщ, что туда лучше своим половником не лезть. Одно радует, через несколько месяцев все это прекратится. Надеюсь.
Глажу ее по волосам и убираю за ухо прядь. Опа. А вот и сережки.
— Не хнычь, матрешка. Просто ты такая предусмотрительная, что уже их надела.
Быстро ощупав мочки ушей, Сла-ва расплывается в улыбке мамонтенка и виновато пожимает плечами:
— Уровень моего интеллекта стремится к табуретке. И как ты меня терпишь, Гас?
— Бывает непросто. — не удерживаюсь с ухмылки. — Ну ты же помнишь — я идеальный. И член у меня, говорят, большой.
— Тогда может ты и твой большой член в следующий раз сами попробуете выносить нашего ребенка? — незамедлительно рычит матрешка.
А вот и годзилла. Но даже такой я бы ее ни на кого не променял.
— Пойдем, — целую ее в лоб. — Пока церемонимейстер и фотограф не превратились в бекон.
Сла-ва вкладывает ладошку в мою руку и послушно шлепает босыми пятками к выходу. Менее чем в трехста футах от виллы, которую я арендовал, мы и поженимся. В белом шатре под романтичное завывание скрипок. Все для моей маленькой пузатой мегеры.
— Не жалеешь, что мы будем одни?.
— Да нет, — скалит белые клыки матрешка. — Богатый американский папик, свадьба на острове, холодильник, забитый кабачками. О чем еще мечтать.
— Ну, может, ты по папаше Карло и маме-медведице соскучилась. Или дракониху хочешь потискать.
Говори уже «хочу», а то еще пара шагов и сюрприз будет испорчен.
— Неа, — беззаботно отмахивается Сла-ва. — Меня и так все устраивает.
— Ну тогда прости за это. — успеваю сказать, перед тем как пустынный пляж оглашается высокочастотными визгами Фионы и мамаши Ирины.
И да, я настолько великолепен, что всех заблаговременно пригласил и даже оплатил перелет Фионе и Юджину. По случаю хотел и мамашу-медведицу ублажить бизнес-классом, но ее бывший брюзга-супруг взял затраты на себя.
— Малфой… — растерянно шепчет Сла-ва. — Это ты все ради меня?
Ну точно не ради себя я неделю раздраженное сопение папаши Карло в трубке терпел.
— Они здесь всего на три дня. На случай, если ты не хотела никого видеть.
Под топот бегущей Фионы и восторженные завывания без пяти минут тещи матрешка бортует меня животом и жадно вгрызается в рот.
— Я так люблю тебя, Гас. — бормочет между поцелуями. — спасибо тебе за это. Это самый лучший подарок.
А дальше я уже ничего не слышу, потому что от русских визгов у меня закладывает уши.
Оставив женский коллектив вдоволь наобниматься, иду к мужской половине топчущихся на песке гостей. Как назло, Добби о чем-то оживленно разговаривает с отцом, а значит бремя общения с папой Карло придется нести в одиночестве.
— Как долетели? — говорю первое, что приходит на ум.
Папаша Карло по случаю нарядился в костюм-тройку. Я пока до беседки дошел, младший с тепловым ударом в обморок шмякнулся, а у старика на лбу даже испарины нет. Все-таки страшная нация эти русские.
— Послушал бы треп Славиной мамаши тринадцать часов, не спрашивал бы. — ворчит тот. — Хотел в туалете ее запереть, да стюардесса не дала. Нельзя у них, видите ли. — окидывает мой прикид льняного Ромео и презрительно комкает рот: — А ты чего в рыбака нарядился? Все баксы свою американские на виллу спустил?
— Дочь твоя так хотела. — парирую. — На этом пляже и одного пижона от Бриони хватит.
— Если все гости собрались, то можем начинать, — с подобострастной улыбкой объявляет обливающийся потом церемонимейстер.
Волнуюсь ли я перед самым главным событием в моей жизни? Ни хрена. Скорее бы уже надеть матрешке бриллиантовую гирю на палец и не мучиться с выбором слов: возлюбленная, девушка, невеста. Жена и мать моих детей. Точка.
Координаторша выдирает матрешку из цепких женских лап и возвращает мне. А пока она расставляет гостей в одном ей ведомом порядке, я разглядываю мою Сла-ву. Милая и слегка растрепанная, сияет счастливой улыбкой. Такой я ее себе сегодня и представлял.
От чего-то память сама переносит меня в день, когда мы с ней познакомились. Когда в ресторане на глазах отца и мамаши-медведицы я наговорил ей гадостей и пообещал, что отправлю в Россию. Недалекий дебил. Следующим кадром всплывает, как матрешка разгуливает в развратных чулках у меня в офисе, доводя Гаса-младшего до эректильного исступления. Злобно шипит мне в лицо, когда я даю ей очередное идиотское поручение, и эротично заглатывает клубнику в ресторане. Наш первый поцелуй в душевой, от которого у меня окончательно снесло крышу, и наш первый незабываемый секс.
Я никогда не верил в любовь с первого взгляда, но если это не она, тогда ее просто не существует.
— Ну что, Малфой, возьмешь меня в жены? — весело скалится Сла-ва.
Тысячу раз, блядь, да.
Глава 44
Три месяца спустя
Гас
— Чем планируешь заняться сегодня, матрешка? — спрашиваю развалившуюся на диване Сла-ву. Вернее, ее возвышающийся живот.
— А есть какие-то интересные предложения для женщины, чьи ноги похожи на на разбухшие сардельки, а все мысли сводятся к еде? Если есть, то я с удовольствием их выслушаю.
Даже девятый месяц беременности не лишил матрешку способности язвить. Максу несказанно повезло с мамой.
— Вернусь с работы пораньше и пойдем кормить уток в парк. — обещаю ей.
— Окей. — радостно откликается матрешка, приподнимаясь на локтях. — Я тогда булок куплю.
Как же меня достали эти утки. Я, блядь, скоро сам закрякаю. Мы ходим в этот утиный парк почти каждый день, потому что метание хлебных мякишей в прожорливых птиц успокаивает матрешку. Чем ближе озвученная врачом дата родов, тем более нервной она становится. Честно говоря, я бы тоже нервничал, если бы мне сказали, что через пару недель из меня восьмифунтовый человек должен вылезти. Так что буду терпеть, сколько понадобится, и надеяться, что в следующую беременность моя жена изобретет альтернативный способ познавать дзен.
— Если захочешь куда-то поехать — возьми такси. Сама за руль не садись. — повторяю свою ежедневную мантру. — Если почувствуешь себя плохо — что нужно сделать?
— Сразу позвонить тебе, — ворчливо закатывает глаза Сла-ва. — Я, конечно, отупела, но не настолько.
Шагаю к ней и по сложившейся традиции целую ее живот перед отъездом. Пару раз Макс хорошо пинал меня в нос, и я каждый раз надеюсь, что он сделает это снова.
Последние месяцы работа сжирает все мои силы: я планирую взять месячный отпуск, когда Макс появится на свет, поэтому заблаговременно закрываю все дела, которые могут потребовать моего вмешательства. От деловых переговоров уже мозоль на ухе и на языке появилась.
Приехав на работу, первым делом вызываю по селектору своего персонального ассистента.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46
Похожие книги на "Новый босс (СИ)", Салах Алайна
Салах Алайна читать все книги автора по порядку
Салах Алайна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.