Седьмой круг (ЛП) - Джеймс Тейт
— Возможно, — пробормотала я, позволив ухмылке скользнуть по моим губам. — Не твое дело, Зейден.
Его брови удивленно поднялись, затем он рассмеялся.
— Ну, это не моя ли любимая племянница и ее великолепный соучастник в преступлениях, — сказала женщина, и я резко повернула голову, чтобы встретиться с насмешливым взглядом моей тети Деми. — Я думала, что смогу найти вас двоих здесь.
— Потому что я написал тебе и сказал встретиться здесь? — предложил Зед сухим тоном, снова откинувшись на спинку сиденья.
Деми только пожала плечами и села напротив нас на место, которое я только что освободила, так что я осталась на месте.
— И это тоже, — согласилась она с улыбкой Зеду, а затем переключила свое внимание на меня. — Дарлинг, ты выглядишь раскрасневшейся. — Я вздрогнула.
— Пожалуйста, не называй меня так.
Деми в замешательстве склонила голову набок, и я открыла фотографию некролога на своем телефоне и передала ей.
— О, черт, — выдохнула она. Нахмурившись, она прочла его, поморщилась и вернула. — Понятно.
Зед наклонился вперед, чтобы сделать глоток своего напитка, затем снова откинулся назад, опершись рукой о спинку дивана позади меня.
— Босс, надеюсь, ты не возражаешь. Я подумал, что Деми может помочь нам в расследовании.
Я кивнула. Как бы сильно я ни хотела, чтобы моя тетя не вмешивалась в дела «Лесных волков», я не стала бы доверять информации ни от кого другого.
— Не проверишь ли Локхартов для меня, Деми? — Тетя кивнула, сложив руки на коленях.
— Что искать?
Я пожала плечами и облокотилась на сиденье. Моя спина уперлась в руку Зеда, но я смирилась с этим.
— Что угодно. У любого, кто хоть немного связан с этим, может быть мотив напасть на нас сейчас. — Она поджала губы, размышляя.
— Кто-то должен знать о тебе очень много, чтобы оставить такое личное сообщение и знать, что ты посмотришь туда и найдешь его. Я не думаю, что твоя бывший жених вел дневник? — Я фыркнула.
— Каким бы забавным ни был этот мысленный образ, нет. Чейз не был писателем.
Зед издал звук, который казался достаточно близким к несогласию, поэтому я переместилась, чтобы посмотреть на него.
Он поморщился, встретив мой взгляд.
— Послушай… нет, у него не было дневника. Но у него было… нечто похожее. Я не знаю. Может быть, отсюда и эта личная информация.
— Объясни, — потребовала я, невероятно потрясенная тем, что он держал что-то в секрете о Чейзе. Зед провел рукой по лицу и вздохнул.
— У него в комнате была скрытая камера.
— Что? — Я выплюнула это слово, наполовину вставая со своего места. Зед протянул руку, его пальцы сжали мое предплечье, словно он хотел помешать мне убежать… но это даже отдаленно не было в моем характере. Я была более склонна сначала стрелять, а потом задавать вопросы и никогда, блядь, не убегать. Он знал это. Так какого хрена он трогал меня?
— Знаешь что? — вмешалась Деми. — Я собираюсь оставить вас с этим. Это начинает выглядеть как разговор выше моей зарплаты. — Она взяла свою сумочку и послала мне воздушный поцелуй, прежде чем быстро уйти.
— Дар… — начал Зед, и я покачала головой.
— Не пытайся манипулировать мной прямо сейчас, Зайден де Роса. — В моем голосе была чистая ярость, и он, должно быть, понял, что зашел слишком далеко. Он откашлялся и осторожно отпустил мою руку, затем глубоко вздохнул.
— Мои извинения, босс, — сказал он отрывистым голосом, словно злился на меня. — Кажется, я на мгновение забыл свое место.
Это заявление ранило меня сильнее, чем откровение о том, что у Чейза в спальне есть скрытая камера.
— Да пошел ты, Зед. Не делай этого, блядь. Просто скажи мне, какого черта ты имеешь в виду насчет проклятой камеры Чейза. Я не могу… — я замолчала, качая головой в отчаянии и недоверии. Мои эмоции были повсюду, мои плечи были напряжены как тетива, а руки дрожали.
Если бы это был кто-то другой, я бы никогда не позволила ему увидеть себя такой чертовски слабой. Но это был всего лишь Зед. Поэтому я спрятала руки под бедра и попыталась успокоиться.
— Зед… его спальня? — мой голос больше не был убийственным, просто пораженным.
Он кивнул, сжав губы. Он знал. Я знала, что он знал. Видел ли он сам запись или Чейз сказал ему… хвастался… не имело значения. Дело в том, что он знал то, что, как я надеялась, отправилось в чертову могилу.
— Я уничтожил ее, когда нашел, — сказал он мне тихим голосом. В его взгляде не было жалости, и это было единственным спасением. Было просто жаль. О чем, черт возьми, он сожалел, я понятия не имела. — Также я сжег все кассеты. Но… я не знаю, видел ли их кто-нибудь уже. Это кажется далекой перспективой, но я не могу думать ни о чем другом.
Я тяжело сглотнула, позволяя своему взгляду скользить по клубу под нами, пытаясь оторваться от воспоминаний, цепляющихся за свою клетку в моем сознании.
— Ты уверен, что сжег их всех? — спросила я хриплым, слишком уязвимым голосом.
Зед наклонился вперед, закрывая мне поле зрения на клуб. Он поднял руку к моему лицу, отводя мои волосы от щеки тыльной стороной пальцев жестом, от которого у меня сжалось сердце.
— Все до последней, — заверил он меня. — Вот почему я никогда не говорил тебе. Они исчезли, уничтожены. Тебе не нужно было знать.
Я глубоко вздохнула, позволяя этому улечься и смыть некоторую панику.
— Почему? Я никогда не нуждалась в твоей защите, Зед. — Его губы скривились в печальной гримасе.
— Да, ты справилась. Я просто опоздал.
Это заявление поразило меня прямо в сердце, у меня перехватило дыхание. Но у меня не было возможности распаковать весь багаж, сложенный в эти несколько слов, когда из клуба внизу донеслись крики.
Глава 25
Мы с Зедом вздрогнули от первого крика, вскочили на ноги и выглянули через перила, чтобы понять, что именно вызвало такой переполох.
— Ты, должно быть, шутишь, блядь, — пробормотала я, с трудом веря тому, что видела собственными глазами. — Все сошли с ума? — Зед фыркнул, вытащил пистолет и вышел из VIP-зала.
— Не все, босс. Только Вега и Касс, по-видимому.
— И их люди, — прорычала я. — Они серьезно выбрали не ту ночь, чтобы нарушить мои правила. — Я вытащила свой пистолет, спускаясь вслед за своим заместителем по лестнице в главный клуб. Обычно я позволяла ему вести разборки, но сегодня я была в подходящем расположении духа. Может быть как раз то, что нужно для меня.
К тому времени, как мы добрались туда, многие посетители разбежались по парковке или держались подальше от дороги, в то время как команда безопасности Анархии пыталась прекратить стычки между Жнецами и Отрядом Смерти.
В центре всего этого были сами лидеры. Вега держал Касса за рубашку и выбивал дерьмо из здоровяка… но Касс не сопротивлялся.
Зед взглянул на меня, приподняв бровь, и я нацелила пистолет в голову Веги.
— Что, — сказала я голосом, похожим на лед, — по-твоему, ты делаешь, Вега?
Мне не нужно было кричать. Он слышал меня достаточно хорошо и чертовски ясно. Его позвоночник напрягся, и он отпустил Касса, как будто только что понял, что держит ядовитое существо.
— Аид, — прохрипел он, поворачиваясь ко мне лицом с потрясенным выражением лица. — Я не знал, что ты сегодня здесь. — Я подняла одну бровь.
— Тогда это было бы нормальным? Ты знаешь правила, Вега. Вы все знаете правила. — При этом я перевела свой холодный взгляд на Касса, который сидел на полу, вытирая разбитую губу уголком футболки.
— С уважением, Аид, — заговорил Касс, — я не нарушал правил. Вега напал на меня.
Безусловно, я была впечатлена. Этот хитрый сукин сын знал, что я расправлюсь с нарушением моего закона железным кулаком, и не стал бить Вегу в ответ.
— Подтверждено, — сказал мне Зед, прижимая телефон к уху. Он, видимо, попросил одного из охранников на другом конце провода просмотреть записи с камер видеонаблюдения.
Вега выглядел ошеломленным, как будто его подставили. Потом недоверчиво покачал головой.
Похожие книги на "Седьмой круг (ЛП)", Джеймс Тейт
Джеймс Тейт читать все книги автора по порядку
Джеймс Тейт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.