Твой нож, моё сердце (ЛП) - Моронова К. М.
— Ты, блять, ужасающий, — укоряю я его. Мне ни разу не приходило в голову, что в Подземельи может быть кто-то вроде него. Яды требуют знаний и изучения, чтобы понять, какие действуют быстрее и какие эффекты вызывают. Интересно, это ли он изучал всё то время в библиотеке.
Слава Богу, я не наступила на одну из его ловушек в первом испытании.
Брайс тревожно потирает колени.
— Думаете?
Дэмиан смеется и хлопает Брайса по спине:
— Да, скажем так, я знаю, кого мне никогда не стоит злить. Я люблю есть свою еду, не беспокоясь, что она убьет меня, спасибо. — Бри не разделяет его веселья; ее выражение лица полно опасений за нашего нового напарника.
Я нарочито смотрю на Кэмерона.
— Есть что сказать? — Он откровенно игнорирует меня и продолжает наблюдать за другими группами, которые перешептываются между собой так же, как и мы.
Понятно, что мы одна из команд, на которую будут охотиться больше всего. Наличие Брайса ситуацию не улучшает. Он худощавого телосложения — один глубокий вдох, и парень может упасть. Но я уверена, что только он один может убить нас всех, прежде чем мы поймем, что это вообще произошло.
— В чем его проблема? Вы двое ссоритесь? У нас нет времени на ваши разборки. — Тон Бри суров. Она смотрит на нас обоих яростным взглядом. — Мы все там будем зависеть друг от друга. Вы можете исправить то, что между вами происходит? — Она жестом указывает на нас двоих, затем встает. — Пошли, Брайс, мы тебя подготовим.
Брайс с недоумением сжимает губы, прежде чем неохотно последовать за ней и Дэмианом.
Отлично, это оставляет меня с придурком. Я скрещиваю руки на груди и откидываюсь на стуле. Мы не разговариваем. Тишина желанна. Я использую каждую секунду, чтобы изучить другие отряды, вычисляя, кто представляет большую угрозу, а кто — меньшую, и за кем будет полезно следить.
Моя нога нервно подрагивает, я грызу ноготь. Рука Кэмерона тяжело ложится на мое бедро, заставляя меня вздрогнуть.
Я бросаю на него злой взгляд.
— Что? — огрызаюсь я.
Его выражение лица бесстрастно, когда он наконец смотрит на меня.
— Не показывай им, что ты нервничаешь. — Он отшлепывает мою руку, убирая ее ото рта.
— Да? А знаешь что, я нервничаю.
— Это испытание, блять, отвратительное. — Он ухмыляется, но его глаза пусты. — Ты должна нервничать, но показывать это — совсем другое дело. — Хватка Кэмерона на моем бедре сжимается, и мне приходится глотать свою гордость, чтобы сохранить лицо. Буквально все в столовой пялятся на нас. Он прав, хоть мне и ненавистно это признавать.
— Убери руку, пока я не устроила сцену, — угрожаю я с напряженной улыбкой. Боже, дай мне сил продержаться до конца этого цирка.
Кэмерон мрачно усмехается.
— Я бы, кстати, не прочь на это посмотреть. — Его рука вызывающе сжимается.
— Как знаешь. — Я хватаю его руку, сбрасываю ее, резко встаю и собираюсь уйти. Его рука сжимает мое запястье, и он притягивает меня обратно на стул. На нас обращается еще больше глаз, и мои щеки пылают от его наглости.
— И это всё? — насмехается он, и в его глазах мелькает маленькая искорка. — Я ожидал большего от такой выскочки, как ты.
— А разве тебе бы не стало до слез скучно, если бы это было так? — Я бью его по лицу. Звук раскатывается по залу, как выстрел, и голоса вокруг затихают.
Взгляд Кэмерона остается бесстрастным, он усмехается, и капля крови проступает на его губе. Он проводит по ней языком и смакует вкус.
— И. Это. Всё? — На этот раз он широко улыбается, и это выдергивает чеку из гранаты в моей душе.
Я налетаю на него, сбрасывая со стула, и наношу два удара по лицу, прежде чем он зацепляет мою ногу, перекручивает, бросает меня на пол и быстро обездвиживает. Мое сердце колотится со скоростью сто ударов в секунду, ярость вырывается из меня в форме дикого крика в сантиметрах от его лица.
Кэмерон даже не моргает, удерживая мои руки. Кровь капает с его губ и обжигает мою кожу, стекая по моей щеке.
— Ну и сценка, любимая. Ты официально сумасшедшая. — Его низкий голос заставляет меня вывернуться в еще одной попытке освободиться от него, но тщетно.
— Слезь с меня, тварь! — Я кричу и бьюсь. Его глаза сужаются с торжеством, и он отпускает меня. Я выползаю из-под него и делаю несколько успокаивающих вдохов, осознавая все лица, уставленные на меня. Среди них — Бри, Дэмиан и Брайс, их лица мрачны. Черт возьми, что я творю? Я стискиваю зубы и встаю, отряхивая грязь с тактических штанов.
Давайте уже покончим с этим, пока я не выставила себя еще большей дурой.
Глава 23
Эмери
Как и было обещано, мы собрались снаружи и слушали вводную инструкцию сержанта. Он направил нас к пяти грузовикам и приказал садиться, не утруждая себя объяснениями о том, куда мы направляемся. Я полагаю, нас перевозят на другое место для этих испытаний, чтобы мы не были знакомы с местностью.
От часовой тряски по ухабистым грунтовым дорогам у меня болит задница. Плечо Бри прижато к моему, а Брайс сидит с другой стороны. Кэмерон устроился у заднего борта грузовика, и его глаза угрюмо скользят в мою сторону каждые несколько минут. Я замечаю это лишь краем глаза, потому что отказываюсь смотреть на него сейчас.
Брайс неловко ерзает.
— Я понял, что Мори наказан за плохое поведение в своём отряде, но почему он привязан к тебе? — шепчет он, его дыхание застывает в холодном воздухе.
Кузова грузовиков покрыты лишь брезентом, который не спасает от ледяного воздуха.
— Хочешь длинную версию или короткую? — без энтузиазма спрашиваю я.
Он ухмыляется и поправляет очки.
— Короткую, пожалуйста.
— У него проблемы с убийством напарников на заданиях. Это его последний шанс доказать генералу Нолану, что он умеет себя вести.
Брайс корчит гримасу.
— Чёрт, и ты подопытный кролик?
— Не всё так плохо. Я также буду в одном отряде с ним, если он решит меня не убивать. — Я бросаю Брайсу фальшивую улыбку, и он усмехается. Звук привлекает взгляд Кэмерона. Я пытаюсь игнорировать то, как его взгляд прожигает мою кожу и заставляет сердце биться чаще.
— Я всегда могу тихо с ним разобраться для тебя. — Брайс засовывает руку в карман и показывает мне маленький флакон, которого как раз хватит, чтобы увидеть, прежде чем затолкать обратно.
Ладно, Брайс — это новый уровень страха, отмечаю про себя. То, как он запросто говорит об отравлении людей, беспокоит.
— Ценю предложение, но даже если бы я хотела его смерти, не уверена, что яд сработает. Он накачан тем, чем Силы Тьмы кормили его годами.
Мой голос затихает, когда я произношу эти слова. В памяти всплывают образы его окровавленного носа и судорог. Я быстро отмахиваюсь от них, пока во мне не проснулась к нему жалость. Я всё ещё в ярости.
— Ах, всегда найдётся что-то, что сработает, — он улыбается, осматривая землю. Кажется, он листает свою ментальную библиотеку и пытается найти лучшие рецепты, которые может придумать.
— Только чтобы он не услышал, как ты это говоришь, — прикрываю рот от взгляда Кэмерона.
Брайс просто пожимает плечами, как вдруг грузовики останавливаются. Наши тела по инерции дёргаются от резкого движения, и, когда подходит наша очередь, мы по приказу выстраиваемся в ряд.
Я щурюсь вглядываясь в тёмный мир. Теперь мы глубже в лесу, и погода на удивление теплее, но ненамного.
Адамс одет в белое тактическое снаряжение, которое сливается с окружающей средой так хорошо, что я почти не заметила его на уступе крутого обрыва. Он смотрит на нас сверху вниз и ждёт, когда все соберутся.
— Кадеты, я приветствую вас на втором испытании: «Никто не оставлен». Как я объяснил ранее, все пять членов вашего отряда должны добраться до конца этого испытания, чтобы пройти в следующее. Неважно, живы они или мертвы, но если вы прибудете без всего своего отряда, вы будете отчислены. Открыто всего двадцать мест, поэтому последний отряд, достигший зелёного маяка, будет отчислен. Я рекомендую вам ожесточиться и приготовиться к кровопролитию, но вам следует иметь в виду, что, когда речь идёт об успехе всего отряда, вдумчивый, менее безбашенный подход может сослужить вам хорошую службу.
Похожие книги на "Твой нож, моё сердце (ЛП)", Моронова К. М.
Моронова К. М. читать все книги автора по порядку
Моронова К. М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.