Зимняя магия (ЛП) - Рив Т.Л.
Отмахнувшись от него, Грэм ответил:
— Примерно в то же время, что и твоя задница, крафт дива.
Грэм, в повязанном цветастом фартуке, отнес кастрюлю с картошкой к раковине и слил воду.
— Дай угадаю. Ты боишься испачкаться? — сказал он, натягивая на брата халат.
— Вообще-то, у меня сегодня вечером свидание в Рапид-Сити, — ответил Грэм. — И хотелось бы выглядеть как можно лучше.
— Тогда оставайся дома, — подала голос Лили. — Стоит ей только взглянуть на твою уродливую физиономию, и она убежит в горы.
Грэм схватил ее и начал щекотать, отчего она завизжала, как поросенок.
Калум стоял в стороне и наблюдал за младшим братом и сестрой. После того как их родители умерли, он задавался вопросом, смогут ли они когда-нибудь снова стать нормальными. Мама и папа были тем клеем, который скреплял их семью. Любовь, которую его мать вкладывала в каждого из них — учила их быть достойными взрослыми и никогда не принимать как должное ни одного мгновения в жизни, казалась резким контрастом с жизнью Фаун. Сколько у нее было счастливых воспоминаний?
Мама пекла с ней печенье? Отец научил ловить рыбу? Ходила ли она когда-нибудь в поход и спала ли под звездами? Вопросы роем кружились в голове, пока он стоял там со своим братом и сестрой.
— Эй, земля вызывает Калума, ты где? — спросила Лили, похлопывая его по плечу.
— А? Что ты сказала? — переспросил он, встряхнув головой.
— Я сказала, не мог бы ты накрыть на стол, — ответила Лили смеясь. — Клянусь, с тех пор как ты затеял эту маленькую интригу, твой разум помутился.
— Задумался о скотине и о том, что мне нужно сделать завтра, — оправдывался он, доставая посуду из буфета.
— Ты врешь хуже, чем продавец змеиного масла, — усмехнулся Грэм. — К тому же, если у тебя будет такое выражение лица, когда ты будешь думать о коровах, у нас будут большие проблемы.
— Какой взгляд? — спросил он, ставя тарелки на стол.
— Как будто тебе не терпится по самые яйца залезть в телку.
Грэм схватив тарелку с картофельным пюре и поставив ее в центр стола, продолжил ехидничать:
— Есть что-то, брат, что мы должны знать?
— Отвали, придурок, — рявкнул Калум и потопал обратно к холодильнику. Взяв пиво для себя и брата, он вернулся к столу. — Я думал о Фаун.
— Она догадывается, что это ты? — поинтересовалась Лили ставя блюдо с курицей на стол.
— Думаю, нет. Вчера я провел ее, а сегодня подбросил подарок будучи волком.
— Как ты скрыл свой запах? — спросил Грэм, садясь напротив него. — Она должна была почувствовать его.
— Я надеялся, что, когда я появлюсь в ее доме, мой запах смешается с запахом посылки, и она ничего не заподозрит.
Калум пожал плечами.
— Я же говорила тебе, что нужно было сделать это утром по дороге в город, — сказала Лили, похлопывая его по спине.
— Да, может и так, — ответил Калум, занимая свое место. — Что насчет вас с Крисом?
Накануне реакция Лили не очень понравилась ему, но он не знал, как правильно заговорить об этом.
Грэм откусил кусочек цыпленка.
— В такие моменты мне хочется, чтобы мама была рядом. Не хочу обсуждать все эти сюси-пуси.
— Мама испекла бы печенье, а потом заплетая мне волосы, рассказала бы нам истории о ней и папе, — пробормотала Лили.
— Мне запомнился рассказ о том, как папа впервые встретил маму, — сказал Грэм. — Думаю, именно поэтому я и не хочу иметь пару. Как папа смотрел на нее…
— Как будто она повесила луну и звезды, — продолжил Калум.
— Точно. Не думаю, что когда-нибудь найду такую, как мама.
Калум кивнул. Он должен был согласиться с братом, но должны ли они были найти себе пару, как их родители?
— Мне кажется, мы не обязаны этого делать. Думаю, мы должны найти кого-то, кто заставляет нас стать лучше. Вроде так говорил отец.
Лили фыркнула:
— Кто ты и что сделал с моим братом?
Калум пожал плечами.
— Я понял, что больше не хочу быть один.
— На старости лет ты становишься сентиментальным, — поддразнила Лили.
— Да, может, и так. Так, ты идешь на вечеринку по случаю солнцестояния? — спросил он.
— И смешаться с язычниками? Нет, спасибо. Я видела, что наша стая делает со своими женщинами. Я не хочу в этом участвовать.
— Послушай, Лили, — сказал Калум, — мы все принадлежим к нашей стае. Крис и мухи не обидит, не говоря уже о женщине.
— Крис — это не все, Калум. Я кое-что слышала. Наша стая… была… испорчена, — ответила она, ковыряясь в картошке. — Посмотри, что они сделали с Фаун.
— Это было частью старого режима. С Дрю все по-другому. Ты видела это, сестренка.
— Знаю. Он проделывает большую работу по восстановлению земли, но старые раны не дают о себе забыть, брат.
О, да, он понял, к чему она клонит.
— Я знаю. Послушай, почему хотя бы тебе не пойти со мной на праздник солнцестояния, если Фаун не согласится? Все вместе. Устроим семейный выход.
— Ненавижу, когда ты шантажируешь семейными узами, — проворчал Грэм. — Напоминает, как папа говорил: «Эй, посмотрите!», когда брал нас в поход. Все всегда оборачивалось против старика.
Лили рассмеялась.
— Бедный папа. Помнишь, в тот раз, когда он считал, что все под контролем и использовал веревочные качели над озером?
Грэм кивнул.
— «Смотрите, профессионал покажет вам, как это делается, мальчики», — процитировал Грэм и сделал глоток пива, прежде чем рассмеяться. — Отец забыл отпустить их и врезался в склон холма, а потом свалился в воду.
Калум фыркнул и откусил кусочек курицы. Он помнил, что произошло, как будто это было вчера. После этого их отец пролежал в постели три дня.
— А потом, вынырнув прокричал «Я в порядке. Не беспокойтесь». Клянусь, у мамы случился сердечный приступ, и она обласкала его всеми «ласковыми» именами какие только знала
— Мне казалось, она собирается его кастрировать, — заметил Грэм.
— Думаю, что она так и сделала, — хихикнула Лили.
— Значит, ты присоединишься ко мне?
— Мы пойдем, — согласился Грэм.
— Не опаздывай, — добавила Лили. — Но ты должен знать, что если будут танцы, то я не танцую.
— Это почему же? — спросил Калум, желая услышать ее ответ.
— Чтобы партнер оттоптал мне ноги? Черт возьми, нет. Плюс, я не танцую тустеп.
— Спорю на сто баксов, что ты сделала бы это, если бы попался хороший партнер, — сказал он, ухмыляясь. — На самом деле, я подберу тебе партнера для танца. Удваиваю ставку, котик. Двести баксов, за отдавленные пальцы и тому подобное.
— А если нет?
— Тогда ты поможешь мне в следующий раз, когда Крис придет проверить скот. Грэм может сделать женскую работу, — ответил он, подмигнув сестре.
— Женская работа, черт возьми, — проворчал Грэм.
— Но ты так очаровательно выглядишь в своем цветастом фартуке, — поддразнил его Калум.
— По рукам, большой брат. Я принимаю твою ставку, — плюнув на руку Лили протянула ее Калуму.
— Боже, ты отвратительна, — плюнув на свою руку он пожал ей ладонь. — Не могу поверить, что ты все еще заставляешь нас пожимать друг другу руки.
Лили встала, подошла к раковине, а он последовал за ней.
— Это единственный известный мне способ убедиться, что ты выполнишь свою часть сделки, — сказала она, умывая руки.
— Нам уже не десять лет. В следующий раз напиши что-нибудь, и я подпишу.
Когда сестра отошла, он вымыл и вытер руки, а потом вернулся к столу.
— Ты всегда была сорванцом.
Она усмехнулась.
— И это говорит мне человек, который сказал, что мне нужно быть серьезнее.
Глава 4
Ставка на погоду оказалась верной. Еще несколько дюймов снега покрывали землю, ранний утренний свет отражался от первозданной пыли. Калум обошел дом Фаун и положил подарок у двери. Тяжелые пурпурные облака угрожали выпустить еще больше белого вещества, прежде чем закончится день.
После разговора с братом и сестрой за ужином он понял, что движется в правильном направлении. Косметическая корзина из жимолости дополняла естественный аромат Фаун — легкий, цветочный, с оттенком меда, — одновременно балуя ее измученную кожу. Он бросил еще один взгляд вокруг дома. Схватив веточку с дерева рядом с ее задней дверью, он держался своего первоначального следа и начал зачищать свои следы. Фаун не встанет еще несколько часов, так что ему не придется беспокоиться о том, что его поймают за подглядыванием, но его следы могут навлечь на него неприятности.
Похожие книги на "Зимняя магия (ЛП)", Рив Т.Л.
Рив Т.Л. читать все книги автора по порядку
Рив Т.Л. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.