Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Нарушенные клятвы (ЛП) - Фарнсуорт Ш. У.

Нарушенные клятвы (ЛП) - Фарнсуорт Ш. У.

Тут можно читать бесплатно Нарушенные клятвы (ЛП) - Фарнсуорт Ш. У.. Жанр: Эротика / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Молоко? Сахар?

— Немного молока, если оно у тебя есть.

— Да. — Я открываю дверцу холодильника и достаю картонную упаковку, наливая немного в кружку.

— Вы с Майклом хорошо провели время прошлой ночью? — Спрашивает Джун, и на ее лице в форме сердечка появляется лукавое выражение.

Я всегда думала, что Джун похожа на голливудскую актрису 50-х годов с ее миниатюрным ростом, округлостями и темными кудрями. Я познакомилась с ней в подготовительной группе, которую мне порекомендовала одна из администраторов юридической фирмы.

Как и я, она мать-одиночка. Она вышла замуж за свою школьную любовь, когда узнала, что беременна Эй Джеем. Ее муж погиб до того, как я познакомилась с ней, в результате случайной стрельбы в супермаркете. Еще один случай, который можно списать на то, что нам не суждено предугадать исход нашей жизни.

— Не совсем. — Я машу ей левой рукой, чтобы она увидела повязку на моей ладони. Этим утром я сняла марлю, которой была обмотана вся моя рука, не желая, чтобы Лео ее видел.

Джун ахает.

— Что случилось?

— Дурацкая случайность. Я резала огурец для салата, и нож соскользнул. Выглядит хуже, чем есть на самом деле. Майкл отвез меня в отделение неотложной помощи, чтобы наложить несколько швов.

— Боже мой, Лайла. Ты уверена, что с тобой все в порядке?

— Я в порядке. Это чисто случайность. Я просто устала.

Джун отхлебывает кофе, изучая меня поверх края своей кружки.

— Ты уволилась с компании Маршалла?

Я вздыхаю при упоминании моей второй работы — оператора ввода данных для фриланс-компании. В основном я делаю это по ночам, когда Лео ложится спать.

— Нет. Они предложили мне прибавку к заработной плате.

Джун неодобрительно цокает языком.

— Ты не можешь продолжать в том же духе, Лайла.

Я поднимаю и опускаю правое плечо, глядя на свою кофейную чашку.

— Мне нужны деньги.

— Я могла бы…

Я накрываю ее руку своей правой.

— Я не возьму у тебя денег, Джун.

Она воспитывает своего сына одна, как и я. Я знаю, что она старается не тратить деньги со страховки своего мужа, чтобы иметь их в качестве подушки безопасности.

Я смягчаю тон, зная, что у нее самые благие намерения.

— Но спасибо тебе.

Мальчики ворвались в кухню.

— Мама! — Восклицает Лео. — Посмотри на это!

Я прищуриваюсь на крошечную фигурку, которую он протягивает мне.

— Кто это? — спрашиваю я. — Спрашиваю я после нескольких секунд прищуривания и неспособности понять, насколько это уместно.

— Это тот самый Индиана Джонс, которого я не мог найти на прошлой неделе, помнишь?

Я киваю, притворяясь, что понимаю. Для жизни в таком крошечном месте удивительно, сколько игрушек Лео умудряется расставлять не по местам каждый день. К счастью, все они, кажется, рано или поздно появляются. Или, может быть, это скорее неизбежность, чем везение, исходя из площади этого места.

Джун улыбается Лео, прежде чем взъерошить волосы Эй Джея.

— Нам пора идти. — Она бросает взгляд на своего сына. — Сегодня утром у нас воскресный бранч у бабушки с дедушкой.

— Правда? — Взволнованная улыбка расплывается по лицу Эй Джея, когда он смотрит на Джун.

У меня сжимается грудь, когда я смотрю на Лео, который счастливо возится со своей игрушкой.

Как бы сложно это ни было — расти без отца и с матерью-наркоманкой, это ничто по сравнению с тем, что я чувствую по поводу того факта, что у Лео больше никого нет.

Бабушек и дедушек нет.

Ни тетей, ни дядей, ни двоюродных братьев и сестер.

Вообще никакой семьи, кроме меня.

Если бы со мной что-нибудь случилось, он оказался бы в приемной семье, как и я, когда была лишь немного старше его. Эта мысль пробирает меня до костей — возможность, которой я мучаю себя ежедневно.

— Ага, — отвечает Джун, отвлекая меня от мрачных мыслей. — Попрощайся с Лео.

— Пока, Лео.

Мальчики обнимаются, и мы с Джун делаем то же самое.

— Береги себя, Лайла, — говорит она мне.

Алекс сказал мне то же самое. Должно быть, я выгляжу так же плохо, как и чувствую.

— Спасибо, что присмотрела за ним прошлой ночью, — говорю я.

— Конечно. В любое время. Как только почувствуешь, что готова повторить вчерашний вечер.

Я улыбаюсь.

— Спасибо.

Джун и Эй Джей уходят. Лео возвращается в свою комнату, чтобы поиграть с игрушками и распаковать вещи с ночевки.

Я остаюсь на кухне одна.

ГЛАВА 4

ЛАЙЛА

Ещё одна бессонная ночь, еще один беспокойный сон. В понедельник утром я просыпаюсь от сильного стука дождя по окну. Я готовлю завтрак и упаковываю ланч, прежде чем разбудить Лео, затем переодеваюсь в свою униформу из слаксов и блейзера, пока он ест яичницу.

Я заставляю его закутаться в куртку, затем выталкиваю за дверь и запихиваю в лифт. Поездка до школы Лео обычно занимает около десяти минут. Сегодня пробок больше, и поездка растягивается до пятнадцати.

Я высаживаю его почти в восемь и уезжаю.

Обычно я направляюсь прямо в офис. Иногда я останавливаюсь выпить кофе. Сегодня я оказываюсь на парковке «Филадельфия Дженерал».

Внутри больницы я направляюсь прямо к посту медсестер.

— Я хочу увидеть доктора Иванова.

Медсестра смотрит на меня.

— У вас назначен прием?

— Нет.

— Какая-то чрезвычайная ситуация?

Я сглатываю.

— Нет.

— Тогда я ничем не могу вам помочь.

— Пожалуйста. — Я наклоняюсь вперед. — Он лечил меня вчера. Я просто зашла поблагодарить его.

Медсестра что-то напевает, набирая на клавиатуре.

— Да. Многие пациентки доктора Иванова обращаются за дополнительной помощью.

Я краснею.

— Все не так. Мы… старые друзья.

— Правда? — Она откидывается назад и поднимает на меня глаза. — Кто вы? Пациент или старый друг?

— И то, и другое, — настаиваю я. — Пожалуйста, просто сообщите ему, что я здесь. Если он не хочет со мной разговаривать, то может не приходить.

Медсестра вздыхает, но снимает трубку и набирает номер.

— Доктор Иванов? Да. Нет, у нас здесь полный штат сотрудников. — Она делает паузу. — Здесь женщина, настаивает на встрече с вами. — Наступает пауза, пока Алекс отвечает. Медсестра смотрит на меня. — Имя?

— Лайла Питерсон.

— Лайла Питерсон, — передает она. Выражение ее лица меняется с раздражённого на любопытное, пока она слушает, что говорит Алекс. — Хорошо. — Она вешает трубку. — Он сейчас спустится.

Судя по ее тону, для нее это такой же сюрприз, как и для меня. Большая часть меня ожидала, что он не захочет со мной общаться. Появиться в качестве пациента для лечения — это одно, но когда я пришла на его на работу из-за нашей давней связи — совсем другое. Он должен знать, что единственная причина, по которой я пришла сюда, — это ответы.

Ответы, которые я не могу найти, которые действительно хочу, но, похоже, не могу отказаться от возможности получить.

Я прочищаю горло, нервы поднимаются по моему пищеводу и наполняют его тревогой.

— Спасибо.

Медсестра кивает, все еще изучая меня, как головоломку.

Я поворачиваюсь и сажусь на один из жестких стульев. Мое колено подпрыгивает, когда я играю с выбившейся ниткой на подоле блузки. Каждый раз, когда я поднимаю глаза, медсестра наблюдает за мной. Я испытываю облегчение, когда звонит телефон, и она поворачивается, чтобы ответить.

Чем дольше я сижу, тем больше нервничаю. Это шутка. Дурацкое совпадение. Скорее всего, это тоже ошибка. Мое прошлое — не самое приятное воспоминание, чтобы возвращаться к нему.

Лео — это то, что приковывает меня к креслу. Бросить девушку — не отличительная черта хорошего парня. Я думала, Ник не такой. Я не думала, что он когда-нибудь сделает что-нибудь подобное.

Но он не знал о Лео. Я даже не подозревала, что беременна, когда он внезапно просто… исчез. Его не записали на занятия. Отключенный телефон. Пустая комната в общежитии. Алекс исчез так же внезапно и бесследно.

До сих пор.

Перейти на страницу:

Фарнсуорт Ш. У. читать все книги автора по порядку

Фарнсуорт Ш. У. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Нарушенные клятвы (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Нарушенные клятвы (ЛП), автор: Фарнсуорт Ш. У.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*