Захваченная инопланетным драконом (ЛП) - Фрост Натали
В мягком свете, его тело, казалось, сияло, покрытое потом. Линии грудной клетки и мышц живота были еще более четкими, и точеные черты его лица казались еще более преобладающими. Но все равно, было что-то мягкое в том, как он смотрел на нее.
Когда их тела двигались вместе, она чувствовала связь с ним. Это было что-то, что она не ощутила в первый раз. Раньше, быть с ним — было простым актом вожделения. Теперь он был наполнен страстью, желанием и заботой. Это было желание быть рядом.
Ощущение того, что она с ним, послало ей прилив удовольствия и тоску, одновременно протекающую через нее. Чем больше удовлетворения он ей доставлял, тем больше она хотела. Его сильные, уверенные движения наполнили ее так, как не делал ни один мужчина, и она хотела, чтобы этот момент никогда не заканчивался.
Глава 8
На следующий день начались испытания. Утром они пришли к ней в комнату, разбудив ее от блаженного сна, в котором ее оставил Сайлас.
Маленькое пространство, казалось, заполнилось полностью. Все они несли различные устройства в руках и имели серьезное, пустое выражение лица. Она могла слышать крики, доносящиеся извне — другие, которые были похищены с ней, предположила она.
Челси даже не закричала. Она не позволяла себе кричать. Тесты варьировались от всего, что было основным, как образец крови, до сдерживания, пока они погружали большие иглы в ее плоть. Один вколол ей прозрачную жидкость, которая сгорела. Она чувствовала, как он распространяется по ее венам, позволив слезам, навернутся на глаза, и подтолкнул еле сдержанный крик к горлу. Другая игла служила для извлечения: крови, ткани, она не была уверена, чего, но это было почти также больно, как жидкий огонь, который они вылили в нее.
Одни и те же тесты проводились день за днем. Каждый день, хотя она думала, что мысленно приготовилась к боли, она еще волнами текла через нее так, что ей казалось, будто она жила в нем впервые.
Сайлас пришел к ней снова через три дня после начала теста. Ее тело болело, и даже дыхание вызывало тупую боль.
— Черт! — Он сказал, увидев ее.
Он бросился к ее кровати и прижал к себе. Она прислонилась головой к его груди, слушая биение его сердца. Оно был сильным и твердым, быстрым и глубоким.
— Я должен был прийти раньше.
— Я больше не могу, — тяжело дыша, ответила она. — Это уже слишком много. Это слишком сложно.
Он поднял ее лицо к себе и позволил своим глазам смотреть в ее.
— Ты не можешь сдаться, — убеждал он ее.
— Когда это закончится? — спросила она, у нее на глазах выступили слезы.
Мягкий шорох у входа в ее пещеру заставил Сайласа быстро встать на ноги. В комнате возникло внезапное напряжение, из-за которого боль утихла. Ее сердце колотилось в груди, и ее руки начали дрожать, когда большая, темная фигура начала двигаться к ним.
— Не волнуйся, — сказал глубокий голос, — все закончится гораздо раньше, чем ты думаешь.
— Дариус, — сказал Сайлас, шагнув вперед, блокируя Челси от его взгляда.
— Знаешь, Сайлас, — ответил Дариус, — я давно подозревал, что однажды произойдет нечто подобное. Но никогда не ожидала этого от тебя. Моя вторая рука в команде — я глубоко ранен.
— Сэр, позвольте мне объяснить, — попытался начать Сайлас.
— У тебя будет шанс, — резко сказал Дариус.
Внезапно Сайласа повалили на землю. Она видела, как все больше мужчин вливались в маленькое пространство, схватили его и шли за ней.
Она даже не закричала. Не потому, что пыталась быть сильной. Она не могла. Челси открыла рот и ничего не вышло. Двое мужчин подняли Сайласа за руки и толкнули его вперед. Он не оглянулся на нее, но опустил голову и ушел.
Когда еще двое мужчин подошли к ее кровати, они схватили ее за запястья и агрессивно подняли, заставив следовать за ними, когда они привели ее к краю пещеры. Ее зрение стало размытым от слез, как все вокруг нее небо наполнилось драконами. Она понятия не имела, что произойдет, но знала, что не будет ничего хорошего.
Глава 9
Они отвезли ее в большое открытое поле. Если бы не ее положение, она была бы в восторге от его красоты. Ее похитители снова были в человеческом облике и стояли по кругу.
Ее запястья по-прежнему крепко держали двое мужчин. Она наблюдала, как Дарий медленно двигался к центру группы, обращаясь к своему народу. Даже издалека он казался огромным. Его темная кожа и черные, как смоль волосы выделялись на фоне яркой, красочной флоры, окружающей их. Солнце начало подниматься вдалеке, и мягкие оранжевые, пурпурные и розовые тона мало что сделали, чтобы успокоить ее в тот момент.
— Я позвал вас всех сюда, потому что обнаружил среди нас предателя! — Он громко сказал.
Толпа разразилась гневным ревом. Челси пыталась понять, о чем они говорят, но не смогла.
Прямо напротив того места, где она стояла, люди разошлись, и Сайласа толкнули вперед, и резко воткнули в центр круга. При виде его шипение наполнило воздух, и все начали нервно и сердито перемещаться. Чувство растерянности и разочарования заполнило пространство и угрожало проглотить ее.
Сайлас стоял с опущенной головой. Он не хотел смотреть на нее. Его глаза, устремленные на землю, были похожи на темные ямы, и его волосы были брошены вокруг его лица в беспокойном беспорядке.
— Мы нашли его тайком с одним из предметов! — Дариус продолжил, глядя туда, где стояла Челси.
Мужчины, державшие ее, толкнули ее вперед и бросили на землю рядом с местом, где стоял Сайлас.
Он быстро наклонился вперед и помог ей встать на ноги, но все равно отказался смотреть на нее. Как только она встала, он неподвижно стоял рядом с ней, не прилагая никаких усилий, чтобы общаться с ней или утешать ее.
— Законы нашего рода очень ясны, Сайлас, — сказал Дарий, немного тише, чем он говорил. Он подошел и встал прямо перед ним, заставив Сайласа посмотреть ему в глаза.
— Я знаю, — пробормотал Сайлас.
— Наша раса на грани уничтожения, а ты предпочел участвовать в непродуманном флирте с ней? — Дариус сказал, ткнув пальцем в лицо Челси.
— Не все так просто, сэр, — попытался ответить Сайлас.
— Так и есть! — Дариус закричал. — Это так же просто, как спасти нашу расу!
— Действительно ли это раса, которую мы хотим сохранить? — голос Сайласа был сильнее. Он посмотрел на лица окружающих его людей. Все молчали, и воздух был заряжен напряжением.
— Мы несчастны, — продолжал он. — Мы не наслаждаемся жизнью. Какой смысл спасать несчастных людей? Народ, который будет мучить других, ни за что!
Он повернулся к Дариусу, который злобно на него смотрел.
— Как долго мы этим занимаемся? — спросил он многозначительно. — Сколько времени, Дариус?
Дариус оказался удивлен его внезапной агрессией. Он не ожидал, что он заговорит так.
— Чем занимаемся? — спросил Дариус, явно прикидываясь дурачком.
— Похищаем людей и проводим эти болезненные, ужасные тесты?
— Некоторое время, — ответил Дариус, оглядываясь на свой народ. — Но есть ли другой способ? — Он проревел.
— Должен быть другой ответ! — Сайлас парировал, соответствуя его громкому, авторитетному тону. — У нас ничего не осталось! — Он повернулся лицом к толпе. — Знаете ли вы, что? Знаете ли вы, что в результате многолетнего тестирования и сотен предметов мы никак не приблизились к решению нашей проблемы?
Тихий шепот разнесся по залу.
— Нам просто нужно изменить наши методы! — Дариус попытался объяснить.
— Может быть, нам просто нужно сменить нашего лидера, — ответил Сайлас.
Его слова, казалось, висели в воздухе. Челси просканировала лица всех вокруг. Они выглядят взволнованными, смущенными, напуганными. Но они больше не выглядели сердитыми.
Когда ее глаза остановились на лице Дариуса, она, казалось, превратилась из темно-коричневого тона в мягкий красный, румяный оттенок. Его глаза выглядели так, будто они собирались взорваться, и была одна очень большая, определенная вена, бегущая по одному из его висков.
Похожие книги на "Захваченная инопланетным драконом (ЛП)", Фрост Натали
Фрост Натали читать все книги автора по порядку
Фрост Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.