Декадент - Блэк Шайла
Глаза Логана снова вспыхнули. Пара медсестер прошла в соседнем холле, вероятно, в разгар рабочей смены, и остановилась, чтобы посмотреть на происходящее.
Великолепно. Публика. Предотвращая грядущую бурю, Кимбер подняла руки, останавливая Логана.
- Сейчас не время и не место для объяснений.
- Они не просто утешают тебя, сестренка.
Он посмотрел на Дика.
- Ты собираешься рассказать ей, как вы трахаете женщин вдвоем, или это сделать мне?
Если они и не привлекали пристальное внимание медсестер раньше, то сейчас определенно добились этого.
Дик напрягся, и Кимбер поняла, что должна разрядить обстановку немедленно.
- Логан, умерь свой тон. Я в курсе.
Брат посмотрел на нее так, словно она сошла с ума.
- Тогда почему, черт возьми, ты позволяешь им прикасаться к тебе?
- Ради Бога, - зарычал позади нее Дик, - ты не...
- Позволь мне уладить это. Пожалуйста.
Дик помедлил мгновение и крайне неохотно отступил.
Кимбер вздохнула. Как же она не хотела разбираться с этим именно сейчас. На повестке дня стояло выживание отца, и она чертовски сильно устала.
Но было ясно, что лучше объясниться сейчас, чем позволить Логану напридумывать что-либо.
- Я на собственном опыте знаю, как они занимаются сексом, - отрезала Кимбер вполголоса. - Не то чтобы это тебя касалось. Я взрослая женщина и сделала свой собственный выбор. Ты можешь это принять или заткнуться. Но я не собираюсь ничего выслушивать по этому поводу.
Логан выглядел ошеломлённым.
- Ты и... они оба?
Его замечание стало для нее последней каплей.
- Не притворяйся, что ты был ангелом всю свою жизнь. Я слышала достаточно о твоих похождениях на протяжении многих лет, так что давай рассмотрим и обсудим и это.
В течение долгого времени брат молчал.
Что он мог ответить?
В течение многих лет до неё доходили слухи о том, что он был одним из Мастеров, необыкновенно искушённым в искусстве плети, и добивался того, чтобы женщины были от этого без ума. Лучше бы ему рот не открывать.
Челюсть Логана напряглась.
- Три дня назад ты была помолвлена с другим.
- Теперь нет.
Ответ потряс его, и он прекратил спорить, переводя яростный взгляд с Люка на Дика.
- Если вы навредите моей сестре, то, клянусь, я буду сдирать плоть с ваших гребанных костей медленно, до тех пор, пока вы не истечёте кровью.
Люк поднялся и оттеснил Кимбер с линии огня между Логаном и Диком, обнимая её за талию.
- У нас нет намерения причинить вред твоей сестре, – успокаивающе сказал он.
- Никогда, - прорычал Дик, - и каждую минуту, что стоишь здесь и болтаешь, ты подвергаешь ее опасности.
- Что, черт возьми, это значит? - потребовал разъяснений Логан.
- Существует большая вероятность, что идиот, который взорвал дом полковника, попытается атаковать и твою сестру. Мы заберем ее отсюда и отвезём в безопасное место.
Логан собрался было запротестовать, но Дик не позволил ему.
- Ты знаешь, я могу ее защитить. Это моя работа.
Ее брат сделал глубокий вздох, затем невозмутимо посмотрел на Кимбер.
- Это твой выбор?
- Ты сможешь остаться с папой, заботиться о нем и держать меня в курсе, пока все не устаканится?
По его виду было заметно, что он собирался ответить “нет”, но избегать ответственности было не в его правилах.
- Да.
- Хорошо. Мне придётся уехать с ними. Этот сумасшедший взорвал дом отца. Я думаю, он знал, что и я тоже там была. Учитывая , что были угрозы с его стороны, он не собирается останавливаться, пока не будет пойман.
После продолжительной паузы Логан отрывисто кивнул ей, потом повернулся к Дику.
- Ты будешь держать меня в курсе?
- Да.
- Мисс Эджингтон?
Звук ее имени с другого конца комнаты ошарашил Кимбер.
Она обернулась.
Там стоял молодой широкоплечий доктор. Он выглядел изнемождённым.
Живот Кимбер скрутило в узел. Господи, господи, господи…
Она помчалась к нему навстречу.
Тестостероновый отряд последовал за ней.
- Мой отец... Он выживет?
Доктор посмотрел на Люка, Дика и Логана, снова на нее, молчаливо спрашивая, может ли он свободно разговаривать при них.
- Да, - нетерпеливо ответила она.
- Это мой брат и мои... парни.
Честно говоря, ей было все равно, что думал доктор.
- Говорите.
Врач вздрогнул, но быстро пришел в себя.
- У него серьёзная черепно-мозговая травма. Мы смогли купировать внутреннее кровотечение и надеемся, что это поможет предотвратить возможность дальнейших повреждений. Он сильный и только поэтому смог выдержать эту операцию и не впал в шоковое состояние или же в кому, так что это обнадеживающие показатели. Мы пытаемся держать его в стабильном состоянии, ближайшие двадцать четыре часа будут иметь решающее значение. По прошествии их мы сможем сделать какой-либо прогноз.
- Дик!
На закате следующего дня, отвлечённый окликом от своих мучительных раздумий, он вышел из маленькой лодки на сумеречный причал и повернулся, увидев Морган Коул с её неизменными огненно-рыжими волосами и очаровательной улыбкой.
Он улыбался, пока она приближалась, а затем поцеловал ее в щечку.
- Привет, Куколка!
- Рада видеть тебя. Джек сказал, что ты кого-то защищаешь? Друга?
Кимбер была больше чем другом.
Воспоминания о гонке в сотни миль вдоль всего Техаса в те часы, когда даже не было известно, осталась она жива или нет, причиняли боль как рана от удара лезвием в живот.
Чтобы зря не грузить Морган, он лишь пожал плечами.
- Что-то вроде этого. Джек здесь?
- Внутри, он включает генераторы и оборудование для обеспечения безопасности.
Девушка в знак утешения положила руку на плечо Дика.
- Ты ведь знаешь, что коттедж Джека является одним из самых безопасных возможных мест, не так ли?
Мужчина с небрежным кивком согласился.
- Ну да. Никто в здравом уме не заедет в это глухое болото, если не знает обратной дороги.
- Или же их проглотят аллигаторы, - согласилась Морган, протягивая к Дику руки и мягко сжимая в дружеских объятиях.
- Все будет в порядке.
Черт возьми, он надеялся на это.
Мужчина не хотел думать иначе, не хотел переживать вновь леденящий душу ужас при мысли о том, что какой-то сумасшедший хочет прервать жизнь Кимбер. Эти раздумья жгли огнём и наносили такие раны, которые, казалось, не затянутся никогда. А попытка как-то обозначить эти эмоции заставляла колени подгибаться.
- Эй, ты, извращенец! - позвал его Джек, выходя из кабины. - Убери руки от моей жены. Ты больше не получишь возможности ее трахать.
В этот момент Дик услышал, как позади него Люк помогал Кимбер выйти на причал.
И он не мог пропустить судорожный вздох Кимбер от шока.
"Черт!" Дик закрыл глаза.
Что-то холодное, грязное и страшное опустилось на него. Стыд.
Он познал это чувство впервые за много лет.
В этот момент Кимбер воочию могла увидеть, что именно представляла из себя его жизнь... Внезапно он возненавидел тот выбор, что сделал.
- Джек!
Морган возмущенно окрикнула мужа и покраснела от гнева.
- Ох, черт. Я прошу прощения.
Джек похлопал его по плечу, выглядя расстроенным.
- Я чувствую себя таким мудаком.
- Ты мудак и есть, - прорычал Дик.
Что еще он мог сделать?
Джек не знал, что объектом защиты будет женщина.
Он не знал, что Кимбер будет в пределах слышимости, когда открывал свой рот.
Джек протянул руку Кимбер, чтобы помочь ей подняться на деревянный помост.
- Добро пожаловать, мисс. Я знаю, что у Вас трудные времена, но Дик является одним из лучших специалистов в личной безопасности. Здесь, за тридевять земель от всего, с ним... Вам будет безопаснее, чем где бы то ни было ещё.
Кимбер, широко распахнув глаза, с неохотой подала руку Джеку. Он взял ее под локоть, чтобы направить на маленькую платформу, освещенную этим влажным туманным вечером только одной шестидесятиваттной лампочкой.
Похожие книги на "Декадент", Блэк Шайла
Блэк Шайла читать все книги автора по порядку
Блэк Шайла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.